雪月花
日语用语
此条目没有列出任何参考或来源。 (2013年12月7日) |
雪月花(读法为せつげつか或せつげっか)是日本的惯用语之一,代表自然界的美丽景物,和语叫“月雪花(つきゆきはな)”。其典故出自中国唐朝诗人白居易的七言律诗《寄殷协律》:
五岁优游同过日,一朝消散似浮云。 琴诗酒伴皆抛我,雪月花时最忆君。 几度听鸡歌白日,亦曾骑马咏红裙。 吴娘暮雨萧萧曲,自别江南更不闻。 |
雪の上に 照れる月夜に 梅の花 折りて 赠らむ 爱しき児もがも |
后来也作为歌咏时的题目。其观念在进入庶民生活后更演变为评选、分级或命名时的参考标准,例如日本的三景和三名园是以“雪月花”为评选标准的说法即广为人知。
雪 | 月 | 花 | |
---|---|---|---|
三景 | 天桥立 | 松岛 | 宫岛 |
三名园 | 兼六园 | 后乐园 | 偕乐园 |