維基百科討論:格式手冊/日本動漫遊戲

          專題依照頁面評級標準無需評級。
本專案頁屬於下列維基專題範疇:
ACG專題 (獲評專題級不適用重要度
本條目屬於ACG專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科日系ACGN類條目內容的專案。如果您有意參與,請瀏覽專題首頁,參與其討論並完成相應的開放性任務。
 專題級專題  根據專題品質評級標準,本專案頁無需評級。

更多相關討論可以見Wikipedia_talk:ACG專題

反對「建議」名稱

編輯

方針提議

編輯

本日本動漫遊戲條目指導經訂立以來已長期成為編寫ACG相關條目時的慣例。現提議該指導在必要時可正式成為維基ACG相關條目編寫的方針或指引。--ALS yulin (留言) 2010年6月27日 (日) 04:14 (UTC)回覆

關於角色配音多地區多媒體化的編寫建議

編輯

建議使用更簡潔的描述,如:「[[<配音人员>]](<地區>,<作品系列>)」,只有當出現可能歧義時才需要區分添加,如出現多地區發行或多媒體化發行。避免使用不必要的模板分別(尤其發現有編者喜歡使用{{languageicon}}來進行地區區分),以減輕模板嵌套量。以上。——路過圍觀的Sakamotosan 2014年7月22日 (二) 06:06 (UTC)回覆

關於Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導建議的兩個提議

編輯
  1. Wikipedia_talk:日本動漫遊戲條目指導#關於角色配音多地區多媒體化的編寫建議
  2. 同樣,4年前討論頁也有人提出指引化,請有ACG編輯習慣的編者商量一下是否需要指引化處理?

——路過圍觀的Sakamotosan 2014年7月22日 (二) 06:09 (UTC)回覆

  • (+)支持這個可以有。--JuneAugustRe: 2014年7月22日 (二) 06:42 (UTC)回覆
  • (!)意見,第一點個人表示支持,問題在於第二點。指引必須體現維基人的全體共識,但目前來看,維基百科:日本動漫遊戲條目指導仍然存在一些問題。
    • 內容自相矛盾:「條目編輯注意事項」一節指出「請慎用繁簡轉換」,「應加入說明代替使用繁簡轉換」,而下文,已經列為方針的維基百科:命名常規 (日本動漫遊戲條目)寫的卻是「其他地區的譯名差異應以手動字詞轉換技術解決」,二者顯然存在牴觸。事實上,由於各地譯名差異較大,為方便各地用戶閱讀,加入轉換已是基本共識。「條目編輯注意事項」一節建議改為「使用轉換的同時應對各地譯名加以說明」。
    • 有鼓勵加入瑣碎資料之嫌:中文大量ACG條目譯自日語維基,因此也繼承了日語維基喜歡點列大量瑣碎資料的陋習,本文甚至直接把這些內容列入到範例框架中。例如「製作人員」列表本應選擇重要項合併入信息框,而不是單設一節鉅細靡遺;再如「播放電視台」一節猶如日本電視指南,完全不應出現在維基百科中。維基百科不是不經篩選的信息收集處,作為條目指引,不應當鼓勵出現這類內容,否則可能有違維基共識。
  • 相比之下,英文版的動漫條目格式手冊可能可以提供更為科學的條目指引,有興趣者不妨加以參照。中文維基針對電子遊戲條目已有了較為成熟的條目指引,亦可作為參考。—Chiefwei - - - 2014年7月23日 (三) 05:20 (UTC)回覆
你說要是一個日本動畫在美國、法國、韓國、台灣、香港、大陸都有配音版發行(這些地區不是日漫流行地,就是動漫發達地),難道還要全部列出來麼?那得多長啊?--百無一用是書生 () 2014年7月24日 (四) 01:44 (UTC)回覆
這個我認為只需要列出原作發行地配音,和中文使用地區發行配音(也就是陸台港(新))。其他地區基本不用,甚至較少見到會列。——路過圍觀的Sakamotosan 2014年7月24日 (四) 04:39 (UTC)回覆
不同年代的配音及重新配音要不要全部列出?如果同一地區曾有多台播放又如何?--Qui cherche trouve 2014年7月24日 (四) 04:45 (UTC)回覆
這種情形也才庫洛魔法使亂馬½美少女戰士玩偶遊戲等屈指可數,因版權變動或影帶拷貝年代已久需重新配音。不是每個電視台可以像香港TVB自己搞配音,除非是當地沒代理的自購片,否則大多是代理商配合電視台配音、就那個版本一體適用。--Justice305留言2014年7月24日 (四) 05:38 (UTC)回覆
以前見過一種做法(雖然我偶然見到並且不太喜歡這種)就是將配音信息單獨列出成表適合解決單地多版本配音的問題,又不會過於影響人物名介紹的列出。對於少量配音信息的情況(已經能常見)下,使用人物信息項列出更直觀。——路過圍觀的Sakamotosan 2014年7月24日 (四) 06:11 (UTC)回覆
不列出其他地區可能涉嫌地域中心。—Chiefwei - - - 2014年7月24日 (四) 04:53 (UTC)回覆
英文區也列出的是原地和英語的配音(順手抽例:庫洛魔法使的人物表),這也算地域中心?如果不想地域中心,更好,只列出原地配音,然後有人不滿沒本地語言配音信息,更乾脆,不列,接着,難道配音信息不算是百科的一部分?真夠操蛋的,現實不是這樣完美的,只要定下只列出原地和本地語言的配音就可以了,其他可以通過跨語言機制讓他們自行查閱。——路過圍觀的Sakamotosan 2014年7月24日 (四) 06:11 (UTC)回覆
並且單地多版本可能不再是常見,為普遍的情況定普例處理,為特定情況定特定處理。而且一個條目不可能一建立就完美可以評GA、FA,有些情況一般的條目可以用相對寬鬆的標準,如果打斷沖GA、FA自然可以按照給嚴格的標準來要求。——路過圍觀的Sakamotosan 2014年7月24日 (四) 06:11 (UTC)回覆
個人偏向只列出原產地的配音。--Qui cherche trouve 2014年7月24日 (四) 06:37 (UTC)回覆
英文維基曾經明確規定不列出日語和英語以外的發行和配音信息,而應該列入相應語言的維基百科,但是在2008年由於缺乏共識而將其刪去了([1] [2])。因此英文維基只是擱置了這一爭議,無法作為參考。也許中文維基也只能擱置吧。—Chiefwei - - - 2014年7月24日 (四) 09:15 (UTC)回覆
then?只列原地;只列原地和本地語言;全部發行列出然後隔表(好吧,避免有些人操蛋,照建議,估計沒人同意吧)——路過圍觀的Sakamotosan 2014年7月24日 (四) 09:28 (UTC)回覆
不太好辦……—Chiefwei - - - 2014年7月24日 (四) 14:11 (UTC)回覆
這當然有地域中心問題,維基百科是全人類的百科,不是某地的百科。要麼全列,要麼只列原產地,而不應該偏重某個地區,忽略某個地區。列出原地和中文地方語言配音這種做法,和中國大百科全書的做法沒啥區別--百無一用是書生 () 2014年7月25日 (五) 02:01 (UTC)回覆
  • (!)意見:關於配音資訊我認為應該分兩部分討論,其一是主文介紹的部分應該只列出原版本的配音資訊,例如如果是日本的動漫作品,主文中應該只需列入日文原版的配音資訊。至於在中文維基添加各地區的中文配音資訊,只要符合比例原則,把它當作是補充的雜項知識個人並不反對,但我認為這部分應該要在條目最末尾另闢補充段落來收錄即可,還是要與原文版本的配音員之間劃分一個重要性上的差異。而且我認為這原則不應只侷限在動漫作品,一些包括電視劇、電影作品的配音問題都應該以這樣的方式處理,例如我常常在很多日本電視劇條目的人物列表中看到一些用戶鉅細靡遺地詳述在香港播放時不同電視台的配音人員資訊,但對於非香港的讀者來說這些資訊根本毫無意義,如果統一整理在條目末尾想看的人可以自行決定要不要拉到頁尾閱讀,但混在主文中等於是強迫收視,讀者會失去忽略選擇不看的權利。--泅水大象訐譙☎ 2014年7月25日 (五) 09:50 (UTC)回覆

指導還是評優攻略

編輯

我對這本東西已經有所懷疑了,廢除太多舊有固化下來的東西,要求被拔高了。雖然舊有的東西可能不太適合,但是否需要確立一個觀點是:可以按照舊有的寫法寫,但如果提高條目質量用以沖GA、FA時才需要提高修訂要求?——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月4日 (三) 08:24 (UTC)回覆

沒有一錘子就敲出來的好房子。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月4日 (三) 08:24 (UTC)回覆
「可以×××,但是如果該條目需要評優,那就不要這麼做。」「原則上不應該×××,但是如果該條目不需要評優,那麼這麼做也沒關係。」恕我直言,我從來沒有見過這樣的維基百科指導。
沒有一錘子就敲出來的好房子,但如果大家連錘子都要抵制,永遠也不會有好房子。—Chiefwei - - 2015年3月4日 (三) 08:42 (UTC)回覆
或者我說得不夠好,或者應該是「可以按低標準去寫,但是如果該條目需要評優,那就要按高標準改善。」,建議人們可以按高標準去寫,但允許低標準的存在。畢竟不是所有條目都能沖優,或者負責這個條目的編者們沒有沖優的期望,如果有,自然就要按更好地的標準看齊。尤其現在有打算把這個作為這方面的規範而不是指導。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月4日 (三) 09:21 (UTC)回覆
前後節目是廢除了,其他則是進一步的建議和方針指引的體現。可以按建議改善,或跟其他領域破爛的條目一樣永遠在井底。中文維基不止10年,前幾年一直刻意避開不提(只在某地方預告過這個未來),現在可以不避諱的說,已經落後10年,不管是en:MOSANIME還是en:NOT,以及更多。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月4日 (三) 09:10 (UTC)回覆
@RalfX,中文維基所導致落後的也許是夾在英文維基和日文維基的「方針」之下吧?--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月6日 (五) 01:44 (UTC)回覆
這還真是說到點子上了。—Chiefwei - - 2015年3月6日 (五) 04:15 (UTC)回覆
有想做最好的心(標準),但沒有人家做好的基礎(人手)。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月6日 (五) 04:49 (UTC)回覆
根本在於中文維基自己方針指引、格式手冊殘破不堪,有眼光者寥落可數,大多是隨性發揮、盲從、不去思考怎麼樣比較符合百科全書作法,以及因為準則不彰無法導正觀念。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月6日 (五) 06:20 (UTC)回覆
另一點就如路過圍觀的Sakamotosan所說的,人手不足,無法自行訂立「方針」,以及編者們對「方針」、「指引」等不太重視,這些也是中文維基落後的原因之一。(PS:重質還是重量?)--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月7日 (六) 07:04 (UTC)回覆
不要盲目從一個極端走向令一個極端。沒數量,不要盲目刷條目,或者無視一些相關指引提出的合併要求而一味提刪條目;沒質量,既不能不顧社群能力一味追求沖優質量,也不能過於自暴自棄地嚴重違反寫成愛好者集。像一些直接複製ja的寫法不是不可,但只有打算沖GA,FA時就有必要整理提高條目質量(Angel Beats!當時就寫法吵了超長,結果還是沒做到),比不是所有條目有沖優的需要或者能力。指導應該是指導從初級寫法到高級寫法的教程,而不是唯一硬性的沖優標準手冊。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月8日 (日) 14:43 (UTC)回覆

關於「動畫」的章節等排版問題

編輯
  1. 參考其他類似章節,內部沒再分小章節,所以為了版面的格式統一,內部使用列項來代替章節寫法更好
  2. 製作人員、配音人員、播放電視台的列項部分,雖然是不建議繼續編寫,但為了和前後項目描述格式一直,而且已經有相關描述提醒,不要再在前面加空格架空。
  3. 音樂部分,「主題曲」和「主題曲目」實際是同一特性的兩種書寫方法,應該統一到一個項目描述份兩種模式示例。
  4. 對於「角色條目排版」、「配音員條目排版」、和「作品條目排版」的章節結構相似,可以章節細項作為章節看待,而非細項。

以上。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月5日 (四) 08:02 (UTC)回覆

1、2統一格式。「=== 主題音樂 ===」標示具有並非必要章節的意義、以及WP:MOSACG整體目錄的版面考量。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月5日 (四) 08:13 (UTC)回覆
「主題曲」和「主題曲目」都是同一屬性的章節,只是寫法不同,應該合併「音樂」中。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月5日 (四) 08:28 (UTC)回覆
merged「=== 主題曲/主題音樂 ===」—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月5日 (四) 09:13 (UTC)回覆

註:此處原有文字,因為與本討論頁面無關,已由Chiefwei(留言)於2015年4月2日 (四) 06:04 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。回覆

這篇文章是什麼地位?

編輯

這是方針還是論述?--Gqqnb留言2015年4月13日 (一) 04:45 (UTC)回覆

大致上是User:RalfX的自說自話。--Mewaqua留言2015年4月13日 (一) 14:26 (UTC)回覆
現時中文維基百科共有201個專題(見Category:專題),正常用戶不可能每星期都把這201個專題查看一遍,也未必知道有人在某個專題提出了某項規則的建議,由極少數用戶在自己「山頭」定出的「規則」很難稱得上是社群共識。--Mewaqua留言2015年4月13日 (一) 14:37 (UTC)回覆
我覺得像是一篇有助於ACG格式統一化和避免陷入侵權、廣告等更麻煩的一種指導。我覺得前一次大改版的約定算是比較適合的。但是現在這版就……爭議太大(因為移除很多以前約定下來的部分,而且最大的問題是追究過往)。當然的確這篇的主編基本就是User:RalfX,的確有種太自說自話,同時做起球員與裁判的怪現象。而且有趣的是,這傢伙意圖提高條目水平,卻舉了一個花了大量人力去爭辯好有GA風範的卻沒去評GA的條目,並且能把那個條目的另一個主編氣得氣不打一處來。所做的事太難服眾(換句行話就是,他所提的基本不會被人為是共識他所提的很難被認為是共識)。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月14日 (二) 01:07 (UTC)回覆
Gqqnb的行為是在攻擊全專題,要釋憲到客棧去。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月14日 (二) 13:07 (UTC)回覆
你以為自己是這裡的版主還是最高法院大法官?--Mewaqua留言2015年4月14日 (二) 13:44 (UTC)回覆
從長遠來看當然是應該訂立為指引的,目前只能說是個草案吧。—Chiefwei - - 2015年4月15日 (三) 04:46 (UTC)回覆

探討將現有WP:MOSACG指導提升至指引

編輯

前情提要

編輯

各位編者,現時的指導已存在多時,但一直都在圍繞WP:NOT、上千條AC類條目修改、GA/FA時才把不合其他指引或方針的內容修改平時則放置不管、就其他方針/指引來編修條目內容時遇到回退、BD或品番是否編寫等問題爭議不斷而無法達成共識成為指引,現邀請各位就提升指導至指引作探討與討論。

距上次批評RalfX獨自且缺乏共識的修改將近一年,時間並不是停止的,不向前一步拿出來討論只會一直停在原地不動;即使可能爭論不斷,但結論都是在爭論後才得出的,所以請各位多留言參與。

提出提議前先引用Liaon98一段話與注意事項

之前的討論有人認為若是通過了指引等級的格式手冊,會導致一堆條目有問題要修改,而不想通過格式手冊,我認為是因噎廢食;拿現在來說好了,電子遊戲指引級的格式手冊通過多久了,還是一堆不符手冊的條目不斷出現,所以我認為通過指引級的AC格式手冊並沒什麼問題,至少給那些想改進的人(不只想GA、FA的人)有個規則,至於那些不想改的,放置Play就是了,就如同現在電子遊戲還不是一堆不符手冊的條目被放置?所以及早有個指引級的AC格式手冊還是上策

(※)注意

  1. 方針>指引>指導
  2. 把現「日本動漫遊戲條目指導」改名為「動漫畫相關條目指導」,去除與WP:VG/GL相衝的內容以及地域中心的問題;全球的動漫畫相關條目皆可用此指引(導)來編寫,GalGame等日本遊戲均歸電子遊戲,輕小說就歸類為改名後的WP:MOSACG
  3. 原作為GalGame,但有改篇為輕小說、動畫等的再討論按照甚麼指引(導)來編寫。

(?)疑問

提議

編輯

下列只提出框架,詳細在這框架內討論或提出足夠的理據以加入/刪除框架。

  1. 按照現有方針/指引修訂WP:MOSACG
  2. 不要以日語/英語等其他語系維基百科的方針/指引來引用或套用等方式修訂WP:MOSACG,請以中文維基百科現有的方針/指引作準。
  3. 不必強制修改不符合WP:MOSACG的條目(也與WP:指引的說明相近)
  4. 不要把方針/指引與GA、FA劃上等號(盲目的以GA、FA為目標編寫條目可能會出現文章編排等問題,而使讀者難以閱讀等)
  5. 以「全球動漫畫相關」為目標作討論中心--顛倒的六花醬
    喜愛日本文化之人🗾🗻🗼🏯👹👺🎎🎍🎋🎌
    2016年1月28日 (四) 01:40 (UTC)回覆
吵了這麼久,愚者自扇了一頓,又有人跟隨愚者之路了。保持現狀,只對需要進行提優的條目針對性修葺。未有需要的只作為基本的低級條目對待。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年1月28日 (四) 10:40 (UTC)回覆
有人想改善個別條目質量是好事,我不反對,但並不是所有同類條目都能投入足夠的心機去改善,而現階段該論述要求已經被過分拔高,本來其作用只是作為該類條目的基本底線(至少算是言之有物,不至于格式紊亂),硬是當成沖優水準來看,這對以主要翻譯ja也太麻煩了,你有空就自己改善,沒空鬼了你的「優質」指引。總之就是不提,需要個別改善的,自便。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年1月28日 (四) 11:33 (UTC)回覆
現在也不是指引,要修改是很容易的,若真的像你說要個優質指導,可以另開一頁當論述,就像我們有指引級的格式手冊,也有論述級的Wikipedia:更優秀條目寫作指南;所以如果閣下真覺得目前MOSACG要求太高,可以把它當作論述;但這不代表動漫條目不該有個指引級的格式手冊。--Liaon98 我是廢物 2016年1月28日 (四) 22:27 (UTC)回覆
我在上面也說了,不必強制修改;論述高的,拿出來當面說再改,而非只一味的說高。翻譯ja條目的新條目編者大可不跟這指引(導)來編寫,但不能說麻煩,難道說有心不跟ja條目格式的人也是麻煩嗎?那條目的英文版又不見翻譯ja時麻煩而跟上ja的格式?--顛倒的六花醬喜愛日本文化之人🗾🗻🗼🏯👹👺🎎🎍🎋🎌 2016年1月29日 (五) 12:10 (UTC)回覆
現在的版本是被批評為R大一意孤行寫出的版本,我認為可以先慢慢討論如何修改,不該直接問說要不要升為指引--Liaon98 我是廢物 2016年1月28日 (四) 22:24 (UTC)回覆
其實R大最早大改前的版本就是基於ja常見翻譯格式的底線格式,也就是不至於有關注度問題、格式紊亂等影響閱讀的模板。但一心求好卻強行拔高標準,反而是撥苗助長;如果通過為指引就更加加重純翻譯的工作量,而且會給某些追舊法的藉口(某永封的SM)。所以如果作為高質量的條目指導,我不反對現MOSACG的標準(其實按照現MOSACG的標準修改文章,基本上夠沖GA了),但作為入門級的條目指引的話,標準偏高了。還不如單獨分離出來,也可以引入可以參考的標準,例如避免使用前後節目信息框等。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年1月29日 (五) 12:11 (UTC)回覆
那這樣子如何?將「WP:MOSACG」轉變成類似「WP:更優秀條目寫作指南」,再重新編寫WP:MOSACG,去除現有高標準的要求。--顛倒的六花醬喜愛日本文化之人🗾🗻🗼🏯👹👺🎎🎍🎋🎌 2016年1月29日 (五) 13:36 (UTC)回覆
為雜亂無章的ACG條目制定統一的格式確能讓編者按照既有範本寫作出整齊有序的條目,讀者也不必在瀏覽不同編者寫的條目時重新適應各人格式上的風格差異。不過大前提是先要為各種爭議達成共識,找到了大家都認可的標準後再慢慢談升格甚麼的也不遲。— lssrntalk 來投個票吧 2016年1月29日 (五) 13:45 (UTC)回覆
剛剛才看到了之前的討論,順道ping一ping當時的參與者@KOKUYO @RalfX @Wangxuan8331800 @Fireattack @Fyd09 @Leungkaiyin。— lssrntalk 來投個票吧 2016年1月30日 (六) 09:02 (UTC)回覆
我倒舉得現在大部分ACG還過得去,只是是不是都全部需要參照GA的想法來拔高標準。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年1月30日 (六) 13:38 (UTC)回覆
我是認為在達成共識後可以大力推廣統一的標準,例如在新人或其他編者寫作新條目或改善已有條目時鼓勵他們參考這個標準,但也不至於需強制執行。— lssrntalk 來投個票吧 2016年1月30日 (六) 16:37 (UTC)回覆
(?)疑問,如果因為這而引發部分編者的編輯戰,那該怎麼辦呢?--顛倒的六花醬喜愛日本文化之人🗾🗻🗼🏯👹👺🎎🎍🎋🎌 2016年1月31日 (日) 02:07 (UTC)回覆
說明不強制就即是沒有理由打編輯戰囉。— lssrntalk 來投個票吧 2016年1月31日 (日) 05:35 (UTC)回覆
當然不是以GA、FA為標準,指引這東西就是給編者一個方向,用基本的指引來引導編者編寫基本格式條目,而非引導編寫優秀格式條目。--顛倒的六花醬喜愛日本文化之人🗾🗻🗼🏯👹👺🎎🎍🎋🎌 2016年1月31日 (日) 02:07 (UTC)回覆
(~)補充,現時的WP:MOSACG太過高規限和日本中心,應該重新編寫和以世界為主(PS:RWBY如果以現時WP:MOSACG的情況編寫,一定不合適。)--顛倒的六花醬喜愛日本文化之人🗾🗻🗼🏯👹👺🎎🎍🎋🎌 2016年1月31日 (日) 02:13 (UTC)回覆
雖然不反對,不過英文維基那邊日本動漫(Anime & Manga)的格式手冊跟普通漫畫(comics)的格式手冊是分開的。實際上中文維基也是ACG專題負責日本動漫,漫畫專題負責comics,而當初原本要建動畫(Animation,不是Anime)專題最後沒建。所以一個手冊一次涵蓋全部可能不太好寫...只是若又只通過日式動漫的格式手冊,又感覺普通動漫會變落網之魚--Liaon98 我是廢物 2016年1月31日 (日) 09:08 (UTC)回覆
有沒有一些例子?— lssrntalk 來投個票吧 2016年1月31日 (日) 05:35 (UTC)回覆

維持現狀

編輯
幫忙ping幾個常寫動漫條目的@GqqnbChiefweiNickiceCp111Red16Jacklamf1d14BowleerinQsx753698:--Liaon98 我是廢物 2016年1月30日 (六) 22:28 (UTC)回覆

(!)意見:需知,日系和美系和中國風是完全不同的,當然要分開處理。日韓能不能歸入一類再論。我的意見很簡單,維持現狀,不動。這題目太大,需要時間來徹底看一次,現在年底,大家忙着過年還差不多。等暑假左右,這日期應該不錯。順便,你漏人了 @ ‎Fs155117:--我是火星の石榴留言2016年1月31日 (日) 09:54 (UTC)回覆

的確,我原先只想著以動畫的角度出發,而忘了日美的漫畫是兩個不同的東西。順便,我沒@漏人,請用搜索功能找,我有@上的,只是‎Fs155117不常或不會出現在討論當中。--顛倒的六花醬喜愛日本文化之人🗾🗻🏯👹👺🎎🎍🎋🎌 2016年1月31日 (日) 10:02 (UTC)回覆
國別根本不是問題,不然電子遊戲甚至各種專題都要細分各種國家了。格式手冊該細分的反而是種類,例如動畫條目該怎麼寫,漫畫類該怎麼寫,聲優該怎麼寫,公司該怎麼寫,而不是分國別。而且我上面也說了,歐美系的可以丟給WP:漫畫專題WP:動畫專題,這個格式手冊可以像英文維基一樣專門寫日系(Anime + Manga)的。維持現狀就跟台海問題一樣,有共識等於沒共識,只是一再拖延而已;日系動漫一直是維基很大宗的條目來源,卻反而一直沒有格式手冊,這很怪的--Liaon98 我是廢物 2016年1月31日 (日) 10:15 (UTC)回覆
英文維基百科的en:WP:MOS-AM是怎覺得日文的格式不好而編寫出現有的格式手冊?這也許可以作參考。--顛倒的六花醬喜愛日本文化之人🗾🗻🏯👹👺🎎🎍🎋🎌 2016年1月31日 (日) 11:04 (UTC)回覆
我不太認為現時的頁面內容足以成為一篇合格的指引。指引在於具體化方針的執行,但並非具體化到每個細枝末節都要囊括。同時,指引也意味着一定的強制執行力,細枝末節化的格式指南即便要強制執行也缺乏可行性:難度太高;而且,將格式定得太死也讓編者失去了編輯的樂趣。試問,為什麼這篇格式指南不能好好地呆在現在的地位,而非要上升為指引?上升為指引對其執行又有何益處?
從另一方面說,WP:MOSACG事實上WP:格式手冊/虛構事物的一個大類。然而,我並沒能看出MOSACG有利於將現有的日本動漫遊戲條目質量提升的想法,其規定的格式錯漏也不少:如沒能區分戲裡戲外(維基百科講究記錄現實影響),文字格式上濫用粗體等。當然這並不是說WP:MOSACG完全不好,但作為指引來說,它的質量還不夠格。--菲菇維基食用菌協會 2016年1月31日 (日) 12:39 (UTC)回覆
我上面也有說了,不該一上來就說要升為指引,可以慢慢討論修改,慢慢修改也比擺在哪邊毫無用處好。另外我覺得指引稱不上有強制性,我上面也講了,電子遊戲指引通過都好幾年了,但爛的新條目還是繼續出現,指引對我來說是「防君子不防小人」,想遵守就遵守,不想遵守就算了,總比完全沒有規則讓想遵守的人連個遵守的憑依都沒有。上面像C大等都把指引看得太嚴重,好像通過後,所有舊條目都要被拿出來鞭屍被刪除一樣,我是覺得並非如此啦....--Liaon98 我是廢物 2016年1月31日 (日) 20:34 (UTC)回覆
同覺得維持現狀(不硬性規定,類似一種「倡議」)比較好,正是擔心指引具有強制性(畢竟現在認可的硬性規則就是方針和指引),如果過高標準反而更難開筆。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年1月31日 (日) 12:51 (UTC)回覆
上面討論也有提到,若真的覺得指導有問題、標準太高,可以把它當論述;另外直接修改Wikipedia:ACG專題/條目指引生一篇簡單版的--Liaon98 我是廢物 2016年1月31日 (日) 20:37 (UTC)回覆
(!)意見:一大堆準備也未完成就在說提升是否言之尚早,單是條目以日系風格的列表方式和英系風格的敘述方式已嘈到「拆天」,我之前也表述了當中的優缺點,至於指引是寛鬆還是嚴謹處理,加上上次R先生一意孤行,令到一大堆問題未展開共識,所以是否要先修定目前格式,再談提升問題?-日月星辰【留言簿】 2016年1月31日 (日) 14:36 (UTC)回覆
維基百科條目的理想請況本來就是都要寫到優良特色,其他老話看以前紀錄就好。反正現在有一群人就是會覺得優良特色的寫法很糟糕,就先去要別人不要只會學英語維基百科、中文維基百科的動漫要有自己寫法之類的,卻忘了條目本來就應該減少無意義的點列式、資料羅列、來源參照等。現在最有趣的是,因為不可能每個條目都一樣參照優良特色的標準,所以就說優良特色的標準不適合。--KOKUYO留言2016年1月31日 (日) 14:52 (UTC)回覆
Angel Beats!的討論基本上已經帶出了MOSACG的爭議所在,希望這次的討論能多少達成一些共識。話說這條條目不去選GA/FA真是一個遺憾。— lssrntalk 2016年1月31日 (日) 17:53 (UTC)回覆
以上確實都是我在說的,確實非常自相矛盾,但不代表WP:MOSACG一直要維持現狀。另外先和Cwek說說BD等問題,和吐槽一下以下內容。
有人想改善個別條目質量是好事,我不反對,但並不是所有同類條目都能投入足夠的心機去改善,而現階段該論述要求已經被過分拔高,本來其作用只是作為該類條目的基本底線(至少算是言之有物,不至於格式紊亂),硬是當成沖優水準來看,這對以主要翻譯ja也太麻煩了,你有空就自己改善,沒空鬼了你的「優質」指引。總之就是不提,需要個別改善的,自便。

其實R大最早大改前的版本就是基於ja常見翻譯格式的底線格式,也就是不至於有關注度問題、格式紊亂等影響閱讀的模板。但一心求好卻強行拔高標準,反而是撥苗助長;如果通過為指引就更加加重純翻譯的工作量,而且會給某些追舊法的藉口(某永封的SM)。所以如果作為高質量的條目指導,我不反對現MOSACG的標準(其實按照現MOSACG的標準修改文章,基本上夠沖GA了),但作為入門級的條目指引的話,標準偏高了。還不如單獨分離出來,也可以引入可以參考的標準,例如避免使用前後節目信息框等。

我倒舉得現在大部分ACG還過得去,只是是不是都全部需要參照GA的想法來拔高標準。

— Cwek
這到底是支持還是反對以GA編寫格式做基本格式呢?—以上未簽名的留言由Patema對話貢獻)於2016年1月31日 (日) 18:55 (UTC)加入。回覆
(*)提醒,不少人都在說"提昇現WP:MOSACG至指引很高標準和一堆錯"之類的,我標題可能有誤導各位的意味。我意思是「把現有WP:MOSACG改寫至合適的內容後再討論升指引的可能性」,並非完全把現有的指導提昇。—以上未簽名的留言由Patema對話貢獻)於2016年1月31日 (日) 18:31 (UTC)加入。回覆
(!)意見:我從來就沒覺得日式的格式有什麼問題,另外,BD是什麼事情?還是上次RalfX那件事?列表式條理清晰,雖然可能放正文觀感不太好,這個我也承認。

英文甚至按每EP來寫(美劇都是),不是不好,對寫作要求各方面要求太高,還是現實點,我們常年人力嚴重不足,先覆蓋儘可能多的基礎條目再說, 另外,我提一點,不是說日文紅字我們就不可以自己先寫。比如 我記得丈月城和魔裝學園HXH 日文也都還紅字。 PS:回我麻煩直接ping我,我現在也不常來,有人ping我叫一下,我才會來客棧。大段大段我很容易看漏了。--我是火星の石榴留言2016年2月1日 (一) 08:25 (UTC)回覆

@Red16:日式有些格式跟中文維基本身的通用指引或格式手冊實際上是有牴觸的,應以通用指引跟格式手冊為優先(動漫相關的格式手冊制定上也應該建構在原本的方針指引上)。英文那每EP寫也要每集都有關注度才行,很多動畫或電視劇實際上他們也沒法每集寫個條目的。另外日文紅字中文這先寫也沒啥錯,只要條目能符合收錄規則,先創沒理由刪除的--Liaon98 我是廢物 2016年2月1日 (一) 09:12 (UTC)回覆

具體討論

編輯
總體上MOSACG成為指引是一件好事,具體有爭議的地方不妨具體討論。—Chiefwei - - 2016年2月11日 (四) 07:52 (UTC)回覆
看上面的反應,只覺得他們連討論都不想(問他們想修改哪些也無回應,只是一直說這個MOSACG不好@$%#又不說哪不好,說不然寫個簡單版本,又不肯),感覺就是不想要有個格式手冊來「束縛」他們--Liaon98 我是廢物 2016年2月11日 (四) 19:35 (UTC)回覆
因為本來很多東西處於灰色地帶(例如:播放時間表,各虛構事物的項目列表等),經常以各種方針刁難(用得最多的有NOT(對付表)和關注度(對付項目列表)),但缺失又影響條目的可讀性(尤其是項目列表,所以一般用NOT的對劇情描述來對應)。而且許多都是直接翻譯ja,ja什麼格式就大致保留什麼格式,方便簡單,比起像對待GA一樣逐個文段化要容易多。所以保持一種模糊的態度,實際上只是按着論述中的部分守則來寫,而不是照單全收。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年2月15日 (一) 01:20 (UTC)回覆
就是有灰色地帶才會吵架啊,訂了手冊後,就不會有所謂刁難了不是嗎,手冊說行就行,手冊說不行就不行,一翻兩瞪眼;當然手冊也不具強制性,有吵架時再用就好,有人想不遵守就由他,但是有人願意花時間把不符合手冊的改成符合,你總不能說他不對然後回退甚至打編輯戰吵架吧?至於翻譯啥就保留啥格式,我不太認同這種說法....那這樣我們就不需要中文維基的方針指引了,翻譯條目難道還要特別說適用原語言的維基百科方針指引嗎.....?我實際上也是種模糊態度,不遵守的也是睜隻眼閉隻眼(頂多提醒他有格式手冊這件事),但有人遵守卻被改回,才會介入,這時有個指引才能作為裁定不是嗎--Liaon98 我是廢物 2016年2月15日 (一) 12:37 (UTC)回覆
在我看來,引起灰色地帶的問題,都是小眾人感興趣的內容;像這些(播放表、項目表等)就算不用NOT來指明,也知道這是傾向於愛好者才會關心的內容,並不是大多讀者所需的。--顛倒的六花醬喜愛日本文化之人🗾🗻🏯👹👺🎎🎍🎋🎌 2016年2月16日 (二) 09:24 (UTC)回覆
播放表或者是,但事物項目表就不一定,NOT也是允許有助於劇情描述的列項存在。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年2月18日 (四) 00:45 (UTC)回覆
另不少港台節目類自己掛超多的播放時間,ACG類掛個原作播放表就炸毛了,這標準定得不錯。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年2月19日 (五) 06:35 (UTC)回覆
莫再提港臺電視劇條目啊...那根本是個災難。而且港臺電視劇專題幾年前是達成共識只放首播,但從沒人遵守......--Liaon98 我是廢物 2016年2月19日 (五) 16:08 (UTC)回覆
比爛就沒意思了,誰都知道維基的很多粉絲向條目都很糟糕,ACG條目自甘與其為伍?指引不是方針,很多原則都是方向性的,整體落實下來顯然非一朝一夕之功,但如果因為落實需要時間,就連方向都加以否定,這就很費解了。—Chiefwei - - 2016年2月21日 (日) 05:46 (UTC)回覆
但無奈的是,有人提出動議修改、徵求意見時,各長期編輯動、漫畫的編者們,都不出來討論(明明都Ping上了)出來討論的就怕翻譯其他語言的維基百科頁面時遇到翻譯難題等理由來拒絕或不將哪不好哪好的提出來討論。(這提議章節這麼長的討論,有提出過指導中哪些不好,哪些好的嗎?)-- Patema  Talk me  2016年2月22日 (一) 05:10 (UTC)回覆
您沒ping到,因為您ping的那個章節沒簽名,子章節算另一個章節。指引訂了沒人執行也不好使,不如先就幾個顯眼問題尋求共識,比如條目的章節順序是什麼,要不要有一個叫「主題歌」的章節;是否應該列出配角/閑角;放送時間該不該寫,該寫多少,是不是可以改成文字敘述;無法統合到資訊框的職員,在沒有可靠媒體敘述事蹟時,是不是可以直接削除。這些不需要瞭解特定作品也能做,有共識後監控修改新條目一段時間即可。--風中的刀劍留言2016年2月25日 (四) 04:58 (UTC)回覆

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────user:Roylai133user:Ryokie38user:Fs155117user:楓名user:Cwekuser:E13465787user:Fu htuser:Bxxiaolinuser:Hinadoriuser:A900788user:YGOHOLICuser:Iqeqicquser:Nickiceuser:LNDDYLuser:RalfXuser:這個那user:Bobomarchuser:Lssrnuser:Jacklamf1d14user:Zherui(Li)user:Formuseuser:Orgsunuser:Justice305user:Ashtang775user:彼方之住人user:KyleRGiggsuser:Sega7131user:CAS222222221user:風中的刀劍user:Chiefweiuser:MargokDNuser:Tomokawauser:EightAiruser:Nickiceuser:Red16user:Temp3600user:Mewaqua[[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]] user:Hongqilimuser:風刀雪劍user:淺藍雪user:SElephantuser:Hat600user:Gqqnbuser:Leungkaiyinuser:Cherjauuser:南風先生user:KOKUYOuser:AdomiZuser:Shizhaouser:武蔵user:Gp6vu86user:Nadiainochiuser:Winertaiuser:藍瑟風暴[[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]]原來章節也能造成Ping不成功,非常抱歉。一上來就提出提升這確實太超過,理應一步步的,先從章節開始是不錯的提議。還有檢討現指導該跟日文維基百科「格式」還是英文維基百科指引編寫?(剛才才發現,日文沒有ACN(動畫、漫畫、小說)的專題,只找到ja:P:ANIMEja:P:COMIC,小說沒找到主題。日文到底是根據甚麼來編寫的?)最好的就是我們自行修訂一個符合中文維基百科方針、格式手冊而且令普遍編者都易譯/編寫的指引(導)。-- Patema  Talk me  2016年2月26日 (五) 09:03 (UTC)回覆

@Patema:Portal是主題,不是專題;中文維基跟英文維基(還有一些其他語言)都是分為動畫專題、漫畫專題、日系動漫專題;而日文維基則只有前兩者,日系動漫他們把它分給前兩者管,ja:プロジェクト:漫畫ja:プロジェクト:アニメ,這兩個專題他們都有專題格式建議。另外日文維基和英文維基有輕小說專題(ja:プロジェクト:ライトノベル),中文維基沒有,歸給ACG專題。--Liaon98 我是廢物 2016年2月26日 (五) 09:21 (UTC)回覆
(!)意見:比較「Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導」RalfX最後編輯的版本與2016年2月29日版本,可以看出兩者差異不大,也即是說一年前引起爭議的事項根本沒有加以著墨。很多主張與現狀差異很大,例如而不限於
  • 「詳盡的商品編號」:CD、影碟的規格產品編號算不算?
  • 「一般而言,僅提供配音或飾演對照資訊的列表、或單純列出製作人員清冊是不合適的。」:那麼狼少女和黑王子#製作人員的寫法是否違反「Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導」現時版本?
--Mewaqua留言2016年2月29日 (一) 03:41 (UTC)回覆
(!)意見:1.代表自那次之後空轉了一年,沒人想討論跟修訂。2.我認為CD產品編號跟書籍的ISBN是類似的東西,目前ISBN可以加入,那CD產品編號應可加入,我認為可以視作查證用途。3.指引(or指導/指南)是建議性質,說違反不太好聽。但狼少女和黑王子#製作人員的確是不建議的寫法,點列式應改為散文,這是通用格式手冊已講明的事情。這種點列比較適合放在條目導言右側訊息框中(訊息框就是種點列,方便快速查找,沒有更多資訊),而製作章節應該要像Charlotte (動畫)那般散文書寫。當然,指引或指導/指南,都只是建議性質,沒這樣寫,頂多就是視為尚待擴充,也不算什麼大問題--Liaon98 我是廢物 2016年2月29日 (一) 03:48 (UTC)回覆
指引具有只是比方針略低的執行力,比論述更強。如果不能或不想強制執行,還不如定義為論述。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年2月29日 (一) 03:53 (UTC)回覆
我認為不太能這麼說。就算真的指引有所謂的強制力,那麼是要意味什麼呢?不照指引寫就算破壞封禁嗎?不照指引寫全部刪掉嗎?可以看出不可能,所以指引不會有所謂的強制力,它跟論述差別,我覺得是:指引是多數人建議你這樣寫;而論述是少數人(或一些人?)建議你這樣寫;不管怎樣都只是建議。升為指引的好處我覺得是,有人在打格式編輯戰時,能提供一個比較有力的依據。--Liaon98 我是廢物 2016年2月29日 (一) 04:02 (UTC)回覆
如果定位為指引,散文式寫法就有可能被要求執行;如果只是一個一般指導或論述,點列式只是一個有待改進的寫法,而其改進在GA、FA時就肯定要做的。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年2月29日 (一) 03:57 (UTC)回覆
散文式寫法的要求我認為並非不好,這樣可以提升編者搜索資料和編寫能力,並不是一味的翻譯日文維基百科的內容;同時製作章節寫不出來的也可以不寫製作章節,如Liaon98的說,製作人員可以放在導言右側的框中,這樣子更方便想找資料的人。-- Patema  Talk me  2016年3月1日 (二) 05:49 (UTC)回覆
但infobox已經因為羅列信息量過大已經移除過參數了,現在又說整合到infobox,還不如直接說不要寫吧。我覺得列項式比文段式更能表述這類製作人員名單,寫成文段反而更難從一堆字中找到相應工作人員或組織的信息,而且也同樣簡潔。而且本身製作人員列表本身在作品或相應官方網站中就有反映,而且相對簡潔(不會出現極端的連打雜的都包括的問題),屬於第一手「可靠的」資料,而且只是描述,並不影響其「適量地」存在。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月1日 (二) 06:18 (UTC)回覆
如果沒有寫成段落的話就先在章節內點列,有了段落就做個表格放在章節旁邊吧。動畫製作人員太多(Charlotte就是個例子),全部塞infobox會影響版面美觀。其實我認為infobox放最主要的數個就可以了(原作、監督/導演、動畫製作公司),其他參數刪去就好了,不然現在就像寫一些不寫一些,不太公平。— lssrntalk 2016年3月1日 (二) 07:15 (UTC)回覆
頁頭訊息框已經點列一次,下方又一模一樣再點列一次沒更多資訊(頂多就是多點列幾個職位),我覺得這樣很沒意義....如果說散文比較難一眼看明,而需要點列,那這不正是頁頭(也可以向I大說的直接放右側)訊息框的作用?我不懂訊息框已能達到點列功能,還要在文中一模一樣再點列一次。若覺得訊息框能提供的職位太少,那為何不反思訊息框為什麼只提供這些職位,是否該修訂訊息框加入這些職位,還是說訊息框不提供的職位可能比較不重要不需要列?(我其實也不大懂現在製作團隊章節點列的職位的選入依據,官網有列的就列?沒個標準?)我同意P大說的,若是製作章節寫不了散文,那還不如不要寫,點列直接放在訊息框裡就夠了。另外,不要點列用散文這件事,不是MOSACG規定的,是通用格式手冊(指引)就這樣講的,不懂癥結在這點上有什麼意義;難道MOSACG要推翻通用格式手冊嗎?--Liaon98 我是廢物 2016年3月1日 (二) 15:08 (UTC)回覆
一部作品製作人員甚多,只需摘取重要職位列於信息框即可。說實在的,關注那些次要職位的也就只有愛好者了。—Chiefwei - - 2016年3月7日 (一) 10:26 (UTC)回覆
我以下的意見應該超越了動漫,不過有些地方我想指正一下,您們對於信息框的用途存在很大的誤區,信息框是用來總括條目正文的一些較關鍵的地方,即是說信息框可以放的衹可以是正文裏有提及的東西,正文沒有的東西信息框也不應有,但是您們卻提議把某些內容從正文刪除然後衹搬到信息框裏,已經違背了信息框用途的原意,因為您們這樣做是把信息框用作表示額外資訊,而不是用作總括正文,這跟「在序言中以暗示額外的事實而又不在主體內文中說明它們,變相愚弄讀者」基本沒差。另外,格式手冊從來就沒有說過正文的東西用散文一定比用列點好,儘管是有提議過我們應盡量避免和盡量改寫,但這本來也不是必然的。按Wikipedia:更優秀條目寫作指南:「段落有時可以用列表或表格取代,但需要根據情況決定」。不過動漫條目正文應不應該列點出製作人員我暫且不作評論。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明
我是覺得如果訊息框有給來源,是可以把它當正文來看啦...指引本身就是較建議作法,但不是必然。不論通用格式手冊還是MOSACG,都是寫不建議用點列,但沒有禁止;實際上像我上面說的,也根本不可能做到禁止。(話說WP:導言WP:訊息框都是論述,不是指引,中文維基的格式手冊真的整個好殘缺啊  囧rz...)--Liaon98 我是廢物 2016年3月7日 (一) 18:52 (UTC)回覆
您說正文不應出現列點,但又說訊息框有來源可以當正文看,那麼這兩個說法綜合出來的結論將會是:「有來源的列點也不應出現在信息框」,因為信息框也是正文,正文不應出現有來源的列點;那麼之前提議把列點放在信息框而不放在正文的做法根本就是在自打嘴巴。無論如何,敝人實在都無法接受訊息框內容(無論有來源與否)也是正文的說法,信息框是輔助讀者了解內容的精髓,而不是用來分拆內容。還有說格式手冊不建議用點列,這說法又是斷章取義,格式手冊建議應把列點改為散文是有條件的:就是那些列表內容可能隨着條目成長而越來越缺乏組織且難以閱讀的時候,而不是在任何情況下都建議把列點改為散文。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2016年3月7日 (一) 20:20 (UTC)回覆
OK 那我接受訊息框跟內文重複點列(話說我上面的意思是下方已點列一次,上方再列一次沒意思;並不是說內文不該點列,然後訊息框視作內文又點列),但內文點列我認為只是過渡期(假設編者一時間寫不出那麼多內容)。回後面,我看的不是瑣碎章節論述,雖然主題有點類似可以當參考;我看的是嵌入列表論述,在WP:PROSE第二段就開盅明意寫了「在一個條目中,比較建議使用散文式寫法而非單純使用點列列表」,下面的表格也把點列視為「無內容的列表」。當然,如果每個製作人員都可以寫好幾句話,放成像人物介紹那樣,列表搭配散文,我覺得也可以,但單純點列就不建議。--Liaon98 我是廢物 2016年3月7日 (一) 20:45 (UTC)回覆
我個人認為表格或散文式都行,但點列式確實有不完整的感覺。--Temp3600留言2016年3月8日 (二) 00:37 (UTC)回覆
表格列和點項列實際上觀感沒太大差別。文段式的話,如何評價哪些職位或職責重要需要描述,哪些不要?如果全部按照官方來源提供的staff表列出的話,文段式反而顯得雍長,還不如點列式清晰,表格式在出現多個改編期,staff出現變動過的話,才顯得更加清晰明了。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月8日 (二) 00:51 (UTC)回覆
表格和列點表其實無異(頂多衹能說表格多了些框線,但實際還是列點作用)。而嵌入列表也有提到:「如果普通的段落即易讀,則請勿使用列表。」但是我不覺得用散文式的「AAA擔當導演,而監督由BBB負責,CCC則做甚麼甚麼……」比單純的列點之類易讀,而在列點前加個像這樣的散文段落也不見得有意義(我相信十之八九的動漫都不是甚麼大製作,很少會用重量級人馬,故很難寫多好幾句話),斷然不建議單純列點我是不贊成。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2016年3月8日 (二) 02:24 (UTC)回覆
我是覺得「不建議」與「禁止」是有差的,上面的討論也一直在這上打轉。一個初級條目用了點列,可以跟他說建議補入更多內容形成散文來達到更高品質,但就是僅僅建議,達不到也無所謂;就算跟他說不建議點列,他達不到散文,也沒有什麼太大問題;這跟禁止使用點列是不同的。我上面也說,使用點列可以視為一個過渡期,只是在這個過渡期會多久不知道而已(就像某篇論述說的,維基百科編輯是沒有時限的),有些條目也是放了好久的初級,突然有天出現了專家品質而大提升的。事實上,現在的ACG類條目也是這樣運作,新的條目先點列,個別有編者特別關照的就能變成散文而往更高品質邁進。--Liaon98 我是廢物 2016年3月8日 (二) 07:10 (UTC)回覆
沒錯兩者是有差,但我認為那些內容永久以列點表示都還是可以的,反而未必適合用散文表示,所以我不認為要對那些列點也要進行所謂的「不建議」。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2016年3月8日 (二) 07:24 (UTC)回覆
沒錯,就是這個,點項式是建議,文段式是面向更佳的考慮;如果點項式是不建議的話,就等於不希望使用點項式,反而會被理解應該用文段式,顯然對於初級條目來說就不太合適,訂得過死。而且我還是覺得點項式對工作人員列出來說是比較適合的,從讀者來說,觀感清晰。百科全書意義在於能被查閱,而不應該是注重那些文縐縐的迂腐格式。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月8日 (二) 08:24 (UTC)回覆
PS.或者應該將兩種視為可以接受的形式,畢竟兩種都有自己的優點。(雖然我覺得點列式對於這種工作人員列項更合適,畢竟官方也是如此列出。)——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月8日 (二) 08:30 (UTC)回覆
首先我反對開一個叫「製作人員」的章節,這只會引導條目越寫越爛。這類章節名稱應該改成「製作」,如下面Chiefwei所言,着重介紹製作歷程和職員發揮的作用。而且我覺得「AAA擔當導演,而監督由BBB負責,CCC則做甚麼甚麼……」沒有問題,因為核心職員就那麼幾個,而且可以分情節構思、動畫製作、配樂等方面介紹,所以最多也就到DDD,更何況信息框已經用表格(點列)的形式把這些信息列了一遍。此外製作部份上面是情節,下面是評價,都是用散文寫的,中間夾雜點列條目很難看。所以總的考量還是「不建議」——可以用點列,但有人改成段落就不要改回去。--風中的刀劍留言2016年3月8日 (二) 10:43 (UTC)回覆
最爛也不過如此,當然我主要看動畫類製作人員,也不過是下面的製作人員的情況。可能遊戲涉及的參與人員眾多,這種點項羅列就觀感很差了。所以只是不反對點列式,也不反對文段式。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月8日 (二) 12:31 (UTC)回覆
我倒看不出這觀感和動畫或是遊戲有何關係,說白了不過是動畫條目多譯自日語維基,而日語維基喜歡點列。其實日語維基的不少遊戲條目也一樣列一堆人,只是中文這邊未必悉數依之,加上指引執行得嚴,才顯得不那麼明顯。—Chiefwei - - 2016年3月8日 (二) 13:08 (UTC)回覆
其實我並未覺得信息框的用法有何矛盾之處。作品的關鍵職位本就應在條目的製作、開發或類似章節提及,一個高質量的條目在此除了列明職位之外,還會指出他們發揮的作用。但反過來,並不是說條目的這些章節尚未成型,信息框內就不能列出,這恐怕說不過去。至於次要職位,無論信息框還是正文都不應該有,畢竟那只是愛好者才關心的。—Chiefwei - - 2016年3月8日 (二) 01:56 (UTC)回覆
最初提出減少或不建議點列的原意是現在部分章節內容的點列太詳細,導致部份編者(包括我)覺得傾向於愛好者,而建議減少或不寫。最後久而久之變成RalfX君的「單純列出製作人員清冊」或現在的不建議用點列式,並改以散文式作描述等等提議。-- Patema  Talk me  2016年3月8日 (二) 08:55 (UTC)回覆
久而久之?我倒覺得一直都保持着點列式,然後需要衝GA的話才改變下,來讓過GA時好看些。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月8日 (二) 12:31 (UTC)回覆
對製作章節的意見,可接受在一般條目點列主要製作人員,能加入製作背景過程擴寫成散文時則把列表做成表格放右邊與正文並列。另建議infobox只寫原作、監督、角色設計和製作公司,其他搬下去製作章節,免得把infobox拉的那麼長,有時候又跟下面的重疊。至於哪些是可以列出的「主要製作人員」,可設一個數字作上限(如20),這個數字能確保不會因列表過份詳細而成了愛好者內容,也能確保在可接受的程度下平等對待一些被官網點名列出的主要製作人員,方便查閱。低於那個數字的話就全數列出,官網列出多於某個數字的人員時就只列現有infobox提供的職位。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月19日 (六) 16:12 (UTC)回覆

(!)意見製作改為敍述我沒問題,但點列我覺得是不可少的,尤其是主題曲用敍述(如乾物妹小埋),因為文字敘述上沒列表清晰,畢竟就使用者體驗而言,歌曲只需找到主唱、填詞、作曲這些資訊便行,一大段文字反而不便,但為免爭議,建議使用折衷方案,在文字解說後再以簡表並列。-日月星辰【留言簿】 2016年3月11日 (五) 11:50 (UTC)回覆

音樂的作詞作曲編曲主唱等,我覺得用表格是OK的,不過如果表格上方或下方能有些文字敘述我覺得自然更好(不強迫,建議性質)--Liaon98 我是廢物 2016年3月14日 (一) 13:39 (UTC)回覆

關於單純列出作品商品銷量數據的問題

編輯

User:蟲合蟲合在不少作品條目中單純列出其銷售物的銷量數目,自稱部分條目數據來自某個wiki,而該wiki又自稱來自O榜,但前者不屬於可靠來源或可供查證的範圍。而且單純列出銷量數據可能屬於愛好者行為。所以不知道其他編輯如何看待這樣的問題?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 03:11 (UTC)回覆

如果覺得有問題的話,有需要移除這部分,或者需要適當的改寫,例如只列出排名的變化的差異來說明對作品的評價。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 03:11 (UTC)回覆


觀望。然後解釋一下:1.並不是某個來自wiki,而是這個網站fc2把銷量的域名設為wiki。2.銷量數據附於DVD/BD商品表格,僅從篇幅來看我個人覺得很難被認定為愛好者行為。

蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 07:53 (UTC)」蟲合蟲合回覆

另外,並不是單純列出銷量,而是在BD/DVD商品的相關信息中一併列出。
為什麼要列銷量的原因參考https://zh.wikipedia.org/wiki/Talk:%E5%88%80%E5%8A%8D%E7%A5%9E%E5%9F%9F#.E5.85.B3.E4.BA.8E.E9.94.80.E9.87.8F 我的回覆。
該網站的資料來源User:lssrn也已經解釋,我還在跟進。

蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 09:38 (UTC)」蟲合蟲合回覆

(※)注意:商品表格理論上不應被收錄(WP:NOTCATALOG),建議把銷量相關資訊寫成段落。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月20日 (日) 10:09 (UTC)回覆
(※)注意WP:NOTCATALOG條目不應該包括商品價格或可獲得信息,【除非其有來源並且提及的理由正當】。
寫成段落一方面加大文字量,容易令條目變成愛好者網站;另一方面,列表形式遠比段落文字更加簡潔直觀。

蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 10:15 (UTC)」蟲合蟲合回覆

DVD/BD的規格產品編號至少可以看作ISBN,作為來源列上,但銷量除了愛好者會看外,我想不出有甚麼必要列出。-- Patema  Talk me  2016年3月21日 (一) 06:30 (UTC)回覆

關於銷量

編輯

在這裡的普遍做法是不列出,最多在介紹里提及某時段的銷量獲得怎樣的排名或關注。所以不主張列出。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 10:41 (UTC)回覆

關於銷量的寫法,還不如引用可靠來源(例如新聞報道等),然後列出一個特定時期的能引起關注的總量,來說明其受到現實的關注與讚許或評價。總比單純羅列更恰當。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 11:45 (UTC)回覆

1.銷量屬於銷售性數據,在WP:NOT是不被允許的(目錄,銷售目錄),而且常規做法也是選擇不列出。2.一個16年註冊,什麼管理性權限都沒有的新用戶,和我討論敢說「建議多學習。」,質疑我對條目編輯的判斷。請問這算不算同樣對我人身攻擊?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 11:10 (UTC)回覆
不算。--Antigng留言2016年3月19日 (六) 11:15 (UTC)回覆
那列出大量列出可能不具有關注或沒可靠來源支持的銷量數據是否合適?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 11:17 (UTC)回覆
明顯不合適。--Antigng留言2016年3月19日 (六) 11:32 (UTC)回覆
「你要不懂銷量代表的意義,建議多學習。」,一個新用戶,對WP:NOT的意義不了解,不理會可靠來源等方針,只是單純列出銷量數據,然後還對巡查員說以上「建議」。好有「初生牛犢不怕虎」的氣魄。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 11:23 (UTC)回覆

噢?你直接在【處理】這裡留言?一邊當裁判一邊當運動員?佩服佩服。算了,沒意義的話我不多說,免得又令【回退蟲合蟲合做出的出於善意的編輯】(這善意可不是我操控維基的吧?)而被某些人指責為人身攻擊。
原文【5. 銷售目錄。條目不應該包括商品價格或可獲得信息,除非其有來源並且提及的理由正當。在百科全書的意義可以由主流媒體來源(非單純商品介紹)提供對這些細節的評論而不是順帶一提。價格和商品獲得信息可能隨地方或時間變化甚大。維基百科不是價格比較服務。】
我不知道你的常規做法都有哪些,但如果和「常規做法」相悖的方法並不違背維基規則(討論中),我想不出堅持常規做法的意義。
PS:你喜歡人身攻擊請繼續。

蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 11:25 (UTC)」蟲合蟲合回覆


不打算在頁面討論頁討論了?那好,你喜歡就是了。
  • wiki不是可靠來源,而且涉及評價,所以也不應該使用第一手來源
  • 銷量是可以反映,但不需要全部列出。可以看看前面「評價與獲獎」章節,有沒列出全部銷量?
  • 評論是指來自可靠來源支持下現實的關注評論而非你自身的觀點,這和羅列銷量沒有什麼聯繫。
  • 前面說明了,其他的wiki不是可靠來源。
實際上你可以看看同類型的條目,請問能舉出一個能如此詳列每本發售的銷量列表,而且使用的是非可靠來源的參考?有的話,你喜歡,我不管了。要不然乖乖聽我巡查員說的,你看這些可比你時間長多了。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 11:40 (UTC)回覆

  • 1. 你要喜歡,我可以把oricon榜的資料也給你列出來,dvdbd.wiki數據來源之一即是O榜,然後呢?
  • 2. 獲獎與評價不列出全部銷量,所以後面DVD/BD就不需要列出?邏輯何在?
  • 3. 照你這麼說,那只要把表格做成「當季排名——XX;銷售數量——XXXX」就行了
  • 4. 前面說了,wiki有O榜這一重要數據來源。
說了半天,你無非想要一個有可靠來源,那如果我列出來呢?你承認自己錯否?當然,你要還是擺着自己「巡查員」的官威,那我也就呵呵一笑。就如同我這ID代表的那位著名先生的名言:「我見得太多了。」

蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 11:49 (UTC)」蟲合蟲合回覆

  • 單純O榜本身可以作為可供查證的可靠來源。
  • 常規來說,就多數已經存在的條目而言,不會這樣列出銷量數據。
  • 並不是,請參考「評價與獲獎」章節是怎樣列出數據和來源來說明作品受到關注和讚許
  • 就不能直接使用原始來源?除非dvdbd.wiki.fc2.com本身也是一個被認為是「出版人為受到肯定的專家,從事與條目主題相關領域的工作,並曾在可靠的第三方出版物中發表過文章。」的可靠來源。
巡查員見過噁心的東西,比你更進來幹活可多了,連這些都不受教,怎樣寫好條目?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 12:11 (UTC)回覆

user:Antigng[[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]]如果【http://dvdbd.wiki.fc2.com/wiki/%E3%82%BD%E3%83%BC%E3%83%89%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%B3%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%B3】不算可靠销量来源的话,我找出这个网站作为来源之一的O榜的数据,之后算不算可靠数据来源?

蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 11:53 (UTC)」蟲合蟲合回覆

單純O榜符合可靠來源的要求,但某些wiki數據不是,除非像阿爾法記憶一些具有特定關注度和具有專業評價的個人出版信息,可能會符合可供查證的合規格的來源。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 12:03 (UTC)回覆

也就是說,你承認只要把O榜的發售周的周榜內容匯總,即為可靠數據,對吧?

dvdbd.wiki不正是做的這件事?你要不信服wiki的可靠性,那我把相關O榜拿出來給你看,你是不是就服了?

蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 12:08 (UTC)」蟲合蟲合回覆

Oricon公信榜好歹在WP是符合關注度有獨立條目(好吧,偏題了),有第三方報道支持的可靠來源。一個wiki自行收集網站,有嗎?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 12:19 (UTC)回覆
就算你列出,我可能不會移除,但顯然的單純的羅列數據是不合適,正如上面User:Antigng所回復,也不認同這樣的做法。還不如像評價章節,列出一些數據,然後引述報道說明廣泛好評,這樣比羅列數據更為合適。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 12:25 (UTC)回覆
雖然我確定是否使用正確,但在O榜查閱相關產品的信息,也只是反映其銷售排行而非銷售量。請問wiki自行總結的銷量,和O榜給出的排行,哪個更顯得可靠。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 12:31 (UTC)回覆

  • 1.然後呢?你意思是不是dvd.wiki這個網站必須證明每條匯總的內容都符合O榜錄入,才算可靠?
  • 2.「常規來說」的說法,我在前面已經反駁過。請拿出新的內容。
  • 3.銷量並不是評價與獲獎,銷量是冰冷的數字,沒有主觀性,也就不能評價。並且也沒有任何一個正規組織和個人會對銷量頒發正式的獎。
  • 4.我之前一直問你O榜的事情,你如果全部接受,自然會有O榜的內容在後面。
不加考量地授予權限,這是論壇類網站的大忌。似乎維基也走上了這條路。
  • 5.User:Antigng反對的是什麼?是【不具有關注、沒有可靠性】,還是反對數據羅列?
  • 6.再次提醒,廣受好評與否和銷量如何無關,銷量只是數據,銷量很差的作品不代表口碑一定差,反過來說雖然銷量很好的作品必有其可取之處,但也不代表就能廣泛好評。因此,我舉個銷量很差的作品——《來自新世界》,你覺得這個作品和賣到脫銷的《無限斯特拉托斯》比哪個更廣受好評?正是因為銷量和口碑的差異的廣泛存在,有時甚至具有顛覆性,所以列舉銷量也就顯得更加有意義。
  • 7.dvd.wiki確實不是一個好的一手來源,我是承認的,但如果就此說這個網站沒有可靠性,也根本說不過去。我前面已經說過,這個網站數據的來源之一就是O榜,如果作為二手引用,仍具有一定效力。

蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 12:54 (UTC)」蟲合蟲合回覆

對不住,我看過你和Lssrn的討論,實際上正如社群所反映的,單純的銷量數據並不適合,你可以反映其因為銷量所表達的現實關注。而且單純的銷量數字遠不如O榜的銷量排行更為實際(正如所說,讀者可能不明白這些銷量的意義,但排行至少清晰多了)。如果能直接引用O榜,比一個不知道是誰寫,或者隨便口胡的數字的wiki可靠多。也如WP自身並不可靠,可靠的來是每句描述後面的參考註腳。另外,針對所謂的人身攻擊,對不住,對於不太受教的、資歷又不能令人覺得敬重的,口氣是嗆了點。有問題可以提個討論,而不是固執地撤銷還反嗆更熟悉編輯的,而且還嗆得毫無底氣。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 13:04 (UTC)回覆
關於授權,巡查權只要你能了解巡查的要求,有不差的編輯經歷的,基本不難申請;回退有巡查經歷的基本能有;IP豁免同樣有巡查經歷加有需要過IP限制(例如在中國大陸)的基本也能有。你願意或者覺得了解編輯常規和編輯方針指引,有時間磨的話,你自己也可以申請。我也認為或相信你能正確理解什麼能這樣寫,什麼不能這樣寫。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 13:10 (UTC)回覆
  • 1.這就牽扯到了更多問題。比如在大熱作品頻出的年份(或季度),與相對冷門的年份(或季度),假設前者的第五比後者的冠軍銷量都高,引起的討論度、關注度也更大,然而百科裡只反映前者進不了三甲,後者卻是冠軍……
  • 2.接着1說,如果對銷量稍有理解的話,就能看出來銷量10000以上、5000-10000、2000-5000、2000以下各代表什麼,我也很希望單純瀏覽維基的用戶通過觀察到這些數據而加深對作品的理解。
  • 3.直接引用O榜數據的問題就在於仍需進行匯總,既然如此,已經有組織或個人做出匯總了,並且資料符合O榜已知的內容,作為二手來源引用我覺得並無不可及不妥。
  • 4.我半個下午的勞動,就被你三兩下給……能不能站在我的角度替我想想?另外,我也道聲歉,你說的對,直接撤銷確實太粗暴了。

蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 13:16 (UTC)」蟲合蟲合回覆

  • 那列出排名和列出一堆銷售數據,從愛好者角度、其他普通編輯角度、普通讀者角度,哪個更合適?你可以多問問其他相關編輯,他們也能給你恰當的答覆。
  • 你要知道,普通讀者不一定會,如果能看的話,那就不一定普通讀者。
  • 正因為那個wiki不是可靠來源,有可靠來源的O榜不用,除非那個wiki符合可供查證的個人出版物要求。
  • 我寫的節奏天國一整段關卡章節,斷斷續續兩天來簡譯,只是簡單一句帶過,也照樣被人按規矩刪掉,我也沒心痛過(好吧,其實有少少可惜……)。我為了方便刪表單,開一個加載超麻煩的可視化編輯器來修改。還要勞煩你我四處討論解釋,不一樣麻煩?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月19日 (六) 13:38 (UTC)回覆

我當日從零做起的松岡禎丞表格也是被人因「方便維護」的原因整個刪掉了。這種傷心的經驗大家都有,我那時倒是在想照舊以列表表達出演作品方便某些關注的人更新,還是犧牲由他{{outdated}}以表格方式表達較好。方針告訴我似乎後者較為政治正確,但無論如何,跑題太遠了。這次到我圍觀好了。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月19日 (六) 13:46 (UTC)回覆


  • 1.如果純粹的外行讀者正在瀏覽WP,我覺得沒有任何比列出數據更直觀的內容了,比如經常在中文圈互噴的輕音粉和AB粉,拿出數據就可以讓另一方認服了。
  • 2.沒錯,我完全同意。但普通讀者有晉升的可能,而且會對圈內人士提供一定方便,同時並不怎麼違背維基的規則。
  • 3.如果O榜對某作品:1月第一周10000,第二周3000,第三周300,可否進行匯總?「蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 13:53 (UTC)」蟲合蟲合回覆
另外我忘說了一個重要問題。銷量是一個作品能否出二期、三期……的一個非常重要的指標。如果一個作品的二期銷量甚至高過一期,當中必有可挖掘的內容。這都是排名所無法反映的。或者繼續用Lssrn向我提供的例子。Charlotte卷均銷量只有6、7000,而麻枝準的上一部作品AB有將近4W,這一巨大的銷量落差可以反映出不少麻枝準的問題。「蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 14:02 (UTC)」蟲合蟲合回覆

這裏我要說句話,如果有比較兩作銷量的評論文章的話也可以加入說明新不如舊,但現在我只找到這些討論串,因此才沒有提及,這個問題只是在於沒有可靠來源。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月19日 (六) 14:06 (UTC)回覆
對lssrn說的:這裡我又看了一下Charlotte的維基頁面,【《Charlotte》第一卷的BD版本在發賣首周售出6,287張,獲得了Oricon公信榜藍光影碟動畫榜冠軍】,並不是說這句話的內容不對,而是問題太大。
首先,O榜每周換榜,因此實際上會有52個O榜周冠軍。
其次,如果我沒記錯的話,overlord的首周銷量要遠超Charlotte,只是被O榜所漏記了,後來O榜也承認了,但不會對之前的內容作出變動,只會把漏記的部分加在次周銷量上。
再次,當季冠軍戰姬,亞軍overlord,季軍偶像大師,Charlotte只是殿軍。
單純【】中的話可能會令外行讀者產生過高預期的影響。「蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 14:21 (UTC)」蟲合蟲合回覆
我加上了「當週」的字眼,漏記的如有可靠來源可以提出。預期甚麼的也不是單看銷量,上面也會看見有評論員的詳細評價。至於如果你問為甚麼沒有人大罵,這是因為傳媒大都報喜不報憂,日本的評論家們也很少一面倒只會罵,這不在我們的控制範圍內,而可靠來源我就只有找到這些,頂多只能心裏罵回他們愛寫葉佩雯,卻不能因為我和2ch鄉民覺得它差而故意刪去好的評價。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月19日 (六) 14:48 (UTC)回覆
對比不如O榜可靠的SS榜,overlord的數據在二者間差異較大。另外之後的O榜關於overlord的數據顯然和首周的情況非常不一致。還有我找到了【【お知らせ】尼の集計漏れ分が今日のデイリーで加算されました週間の集計漏れ(25日分のデイリー集計漏れ)も同時に加算されています】的字樣,具體的可靠網站信息我還在查詢中。即使假設O榜沒有漏記,Charlotte首周碾壓了overlord,但之後還是被overlord反超。所以這還是我想說的,我並沒覺得你這句話有什麼錯誤,我只是想指出排名反映的問題很大可能不如具體銷量。「蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 15:12 (UTC)」蟲合蟲合回覆
對,大家都明白各種表達方式都有缺點,排名可能不能反映實際人氣,銷量亦同理,而且除兩者以外也會有很多其他因素影響,評價叫好卻不叫座的也有的是。因此排名要寫,銷量也可以寫,但若有來源的話,更可花更多篇幅在大眾媒體評論上。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月19日 (六) 15:32 (UTC)回覆
剛看見你提供的聲明,網站表示它的資料來自論壇帖子(アニメDVD売上データ補完スレ),這並不是可靠來源;就算網站自稱是以Oricon資料作準,這也是它「自稱」,沒有方法查證。的確我們明白它沒有理由、也沒有需要捏造數字,但這並不代表維基百科可以接納這個可疑的來源。我剛找到這個Anime News Network有條目、有關注度、背景清晰,可算是可靠來源,但目測只有週間資料。你可從這個網站找資料編寫評價和銷售章節,但不建議你繼續在表格直接寫出銷售數字。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月19日 (六) 15:39 (UTC)回覆

好吧,我再多問幾個人,看能不能被接受。 「蟲合蟲合留言2016年3月19日 (六) 15:54 (UTC)」蟲合蟲合回覆

問得如何?然後自己有自顧自地加上去了?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 02:45 (UTC)回覆
@Jacklamf1d14Wasami007StewartT.A ShirakawaShizhao:,幫你叫幾個對ACG有興趣的人問問,如果單純列出一大堆自稱來自O榜的可能沒有第三方關注的個人出版wiki的銷量數據,是否適合?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 02:51 (UTC)回覆
翻了一下貢獻,發現該用戶在其他同類條目列出了大量這樣的銷量數據,或者需要放到條目探討客棧里詢問一下?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 03:05 (UTC)回覆
還是加進MOSACG的方針討論?— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月20日 (日) 06:25 (UTC)回覆
扔到那個大坑裡?還嫌不夠煩?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 06:42 (UTC)回覆
畢竟還是有關的,不然就這邊先找共識到時談到再丟過去。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月20日 (日) 08:16 (UTC)回覆
對於銷售BD/DVD商品的列表,可以作為ACG社群的一個共識吧,至於扔進那個論述……可以是可以,只是能不能有人跟進倒是個問題。
我覺得銷售數量只作為評價章節適當列出來反映作品的評價或關注程度,不適宜在銷售光碟列表中單純列出。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 09:10 (UTC)回覆
銷量那些東西最好不要列吧,個人覺得啦。不過本小姐贊成Issrn君的方法,單是在這裡討論沒什麼作用,雖然是煩了點,但想得共識就得這樣做。--みさか♔ξどうしたの 2016年3月20日 (日) 6:58 (UTC)
user_talk:cwek說話注意點行麼?什麼叫自顧自地加上去了?我是加上之後然後寫出來源聲明徵求User:lssrn的意見(反正不被認可仍然可以被退回),再往後我才說再多問幾個人。你能不用你的陰謀論思維考量別人麼?
User:Jacklamf1d14前面我已經把銷量為什麼重要、為什麼需要列的理由說的很清楚了,User:lssrn也認可銷量有其作用。況且小說動輒百萬千萬的銷量(還是粗略的)可以列,為什麼反而更精確的卻不能列(我不否認這仍然不夠精確,但比起之前的還是精確太多了)?
@Red16Roylai133ArikamaIFu ht: 可否留下些意見?「蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 09:49 (UTC)」 蟲合蟲合回覆
如上所述,正確來說是可以在評價等章節以文字客觀地描述銷量,但用列表把全部瑣碎數據列出來一向在所有條目都是不鼓勵的,而目前的來源也不算是可靠來源。你得先找可靠來源,再用文字寫成段落。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月20日 (日) 10:03 (UTC)回覆
因為「其中日文版印量已過千萬」後面帶着一個參考腳註,而這個腳註還算是可靠來源。如果單純百萬千萬列出一個數字,可是要加{{fact}}的節奏吧。你的wiki.fc2.com請問算是可靠來源所定義嗎?——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 10:25 (UTC)回覆
然後基於一個可靠來源(O榜)做的匯總的資料,還需要什麼才能成為可靠來源?截圖證明?「蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 10:42 (UTC)」蟲合蟲合回覆
我對User:lssrn的【但用列表把全部數據列出來一向在所有條目都是不鼓勵的】這句話提出質疑。依據例如下面的地址:[3]
如果上一個鏈接的地址存在【沒有可靠來源】的問題的話,接着下一個地址[4])「蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 10:09 (UTC)」蟲合蟲合回覆
我到看清楚另外兩位(或者社群普遍的)的看法,他們支持取出其中一兩個標誌性的數據作為作品的評價和現實關注的表現,而非你所謂的全部列出。最終你還是沒搞清楚,單純羅列數據和取出特徵數據作為特定評價的差別。而且既然將wiki作為二級域名,顯然這是個wiki為應用的站點,而且只是「聲稱」使用O榜數據,為什麼就不直接使用O榜本身作為可靠來源的數據,而使用可能被認為不可靠的數據?——路過圍觀的Sakamotosan 今天, 06:20 PM (UTC+8)
已更正為「瑣碎數據」。銷售數字和商品目錄等瑣碎數據與生產總值等資訊有著性質上的差異。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月20日 (日) 10:16 (UTC)回覆
我個人認為銷售數字和生產總值,都屬於統計數據,從統計學上看並無太大差異(暫且不論來源之類)。而商品目錄屬於商品的基本信息,和前兩者又不是一回事。
GDP反映一國的經濟總量情況(比如相對於中國的GDP來說,蒙古的GDP完全可以忽略不計),銷售數字反映該商品在市場上的受歡迎情況(這樣說不過分,賣10000份和賣500份的區別不是鬧着玩的)。從這個角度看,二者還有不少相似之處。「蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 10:23 (UTC)」蟲合蟲合回覆
1.你舉的例子本身就是一個單純的數據列表條目,而非一個作品條目下的數據列表;2.這種本身就是共識作法,但銷售數據不是;3.人家的數據來源完全符合可靠來源的要求,請對比你的例子。我猜不出所舉例子的相同。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 10:53 (UTC)回覆
  • 1.那好啊,再來一個https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%A4%A7%E9%99%86%E4%BA%BA%E5%8F%A3【中國大陸人口】,還是純粹的數據列表條目嗎?按照你們的說法,為什麼不寫【中國,第一次人口普查,人數為XXX,列世界第一;N年後第二次人口普查,人數為YYY,列世界第一……】?
  • 2.共識?又回到常規做法的問題了?我之前沒對常規做法提出反駁意見?請拿出點新的東西。
  • 3.【從統計學上看並無太大差異(暫且不論來源之類)】,你是沒看到我括號里的內容?來源的說法底下還有很多討論,我不在中間再多敘述。
再來一個地址https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8C%97%E4%BA%AC%E5%B8%82 北京,請user:cwek用戶看看裡面有多少「瑣碎」的數據,連極端天氣、2004年空氣質量指標、市轄區各項數據、商品房銷售價格。2012年末各縣市人口數據、燕京八景全都製成表格。北京是一個具體條目而不是單純的數據列表條目了吧,這就是你的共識?「蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 11:37 (UTC)」蟲合蟲合回覆
User:cwek【我到看清楚另外兩位(或者社群普遍的)的看法,他們支持取出其中一兩個標誌性的數據作為作品的評價和現實關注的表現】1+2?會不會給人欽定的感覺?
特徵數據和具體數據的差異不用我多說吧,或者繼續拿GDP舉例,假設某年中國人均GDP排名世界第100位(這裡的數據都是我瞎掰的,只為了說明問題),數額1000美元,然後經過十年發展,上升到第80位,但沒有了具體數額。你覺得這樣合適嗎?
關於O榜數據的問題我說過N次了,O榜主要是周榜,它只在年榜的時候給你匯總,那能進周榜而進不了年榜數據的商品呢?「蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 10:30 (UTC)」蟲合蟲合回覆
@lssrnJacklamf1d14:還是你們去說清楚,是不是不應該單純列出數據,可以挑選特定數據來用於說明作品評價。我兩腦子鈍,語言不通。(笑)——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 10:57 (UTC)回覆
【對,大家都明白各種表達方式都有缺點,排名可能不能反映實際人氣,銷量亦同理,而且除兩者以外也會有很多其他因素影響,評價叫好卻不叫座的也有的是。因此排名要寫,銷量也可以寫,但若有來源的話,更可花更多篇幅在大眾媒體評論上。】這是User:lssrn的原話,我沒胡亂刪節吧?那麼好,來做個閱讀理解:
user:cwek順便幫你整理一下目前的爭論點
  • 1.來源問題。你和lssrn認為該網站不能作為可靠來源,我認為該網站有引用O榜的內容,然而查看O榜內容需要【購買YOU大樹會員】,也就是說,我是無力找到O榜原始網站的。但是,[5] 參考一下。同時,O榜截圖是有的,如果你認為O榜截圖也是某些組織或個人瞎編亂造、私自刪改的話,那我真沒辦法了(笑)。
  • 2.lssrn認為銷量不如段落描述的原因:
  • 2.1 愛好者網站。我的觀點:大段大段的段落描述豈不更容易成為愛好者網站?
  • 2.2 單純羅列瑣碎數據不行。我的觀點:參考GDP。
  • 2.3 我的補充觀點:表格肯定比大段文字說明更加簡潔直觀。
  • 3. 你的觀點:要列就列O榜原始數據。我的觀點:基於O榜原始數據的匯總為何不可?你繼續質疑,回到1 完畢「蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 11:12 (UTC)」蟲合蟲合回覆
讓我把話一次過說清楚:一、DVD/BD商品資訊表格本身根本不應存在,WP:NOTCATALOG,不刪是人情、刪掉是道理;二、你給出的來源是fc2 wiki上的一個個人網站,WP:SPS,不可靠,不能使用;三、社群建議以文字方式描述作品銷量等數據,這是ACG條目的共識,你可參考AB、Charlotte,甚至是Everyday、髮箍飛翔入手這些優良條目的例子把銷售成績等資訊適當地寫成段落,以反映作品的評價和關注度。如果你還是堅持不認同我們說的話,我這裡只能給你一個忠告:讀讀其他好條目,看看別人如何寫,切實明白後再試試自行把數據寫成段落。— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月20日 (日) 13:07 (UTC)回覆
多謝User:Lssrn的解答,我想社群的意見應該算是十分清晰了。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月20日 (日) 13:29 (UTC)回覆
有點累,@Jacklamf1d14Liaon98:可否幫個忙接棒?— lssrntalk 試用新jp模板 2016年3月20日 (日) 13:44 (UTC)回覆
真巧,我也是。我終於見識到人固執起來是多麼可怕的地步。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月21日 (一) 00:59 (UTC)回覆
就算不看其他FA、GA,就看回刀劍本身,前面的評價章節列出銷量也不會每卷全部列出,也不會用一個自稱來自可靠來源的個人網站作為來源。即使不是每個條目做到這樣,就只差有人願意去改而已。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月21日 (一) 01:18 (UTC)回覆
那我也順着你的話繼續說。
  • 1.銷量作為統計數據,關於銷售目錄【除非其有來源並且提及的理由正當】,我個人認為符合理由正當(可以繼續討論),來源是否可靠目前存疑,但可以跟進。
  • 2.還是來源問題。我上面已經說過了,沒有YOU大樹會員,想找到O榜的原始資料又變得更加困難,所以這時如有截圖,你們認不認可?
  • 3.ACG條目的共識?出處何在?而且共識難道不能隨時間推移進行更新?我知道我自己的水平如何,目前做不到優良條目編輯,我能做的只是在【不違背維基精神的前提下】、增加我個人知道的內容。
  • 4.理性權威可比資歷權威更能令我信服,謝謝。另:法語版北京同樣是優良條目,你可以看看使用了多少「瑣碎數據」及表格。「蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 13:32 (UTC)」蟲合蟲合回覆
  1. 你只看前面,而忽略了後面段句「在百科全書的意義可以由主流媒體來源(非單純商品介紹)提供對這些細節的評論而不是順帶一提。價格和商品獲得資訊可能隨地方或時間變化甚大。維基百科不是價格比較服務」,這段說明主流媒體來源提供的評論,且不是價格比較服務。
  2. 只靠單一來源有第一手來源的嫌疑。
  3. 你所指的共識如果是Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導,雖然WP:MOSACG只屬Wikipedia:論述,但不要忘記三大方針,以上。-- Patema  Talk me  2016年3月21日 (一) 07:30 (UTC)回覆
我再舉個跑遠的例子。雅思寫作是有範文的,比如說某考官寫出了一份8.5分的範文,然後考生們呢?都需要仿照這個8.5分考官的範文去寫嗎?不是說每個考生都能向考官一樣也不這麼寫也能得出8.5分,也不是說考官是錯的,而是說不按照考官範文寫出來的作文,就一定沒有同樣得到8.5分的可能嗎?或者降低一下要求,假設符合各種評分標準,結果有7分,就一定是不可接受的嗎?(我可沒有說我編輯的條目能達到雅思寫作7分的水平,也沒說我編輯的內容一定符合維基標準,目前都是存疑狀態、討論中,請不要斷章取義。)

蟲合蟲合留言2016年3月20日 (日) 14:03 (UTC)」蟲合蟲合回覆

對不住,人家作為限定題材不准寫詩歌,你偏要寫詩歌,還吹詩歌多好,古人寫詩歌怎麼不說古人壞。對不住,就是不合規矩,0分。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月21日 (一) 01:15 (UTC)回覆


關於銷量來源的問題,一切銷量數據都來源於oricon[1]的周刊《コンフィデンス》雜誌。這本雜誌的具體信息見[2]

這本雜誌在日本每周都會發行,都可以買到。如果對我的說法有異議的話可以自己去日本核實。

——這是一個新人的第一條也是最後一條留言,如果違反了什麼規定的話請隨意刪除謝謝。

[1] http://www.oricon.co.jp/

[2] http://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I026765502-00?ar=4e1f&lat=&lng=

——megi2010 2016年3月20日 (日) 15:35 (UTC)

說幾句。O榜公佈的銷量是可以查證的,但是單靠網上資源則比較困難,雖然那些wiki性質上屬於不可靠來源,但是多加比對求證,基本上內容還是有公信力的。列出銷量對於單曲、專輯是有價值的,始終排名與銷量未必成正比,但是大條目下的細項則未必有需要列出排名或銷量,例如某動畫的DVD銷量在某動畫條目中則不需要。反之,與條目標題相同的便應該列出銷量。—AT 2016年3月20日 (日) 18:41 (UTC)回覆
其實來源的話,只要不是那個wiki,直接使用O榜或O榜的發行統計雜誌的數據本身就可以可供查證了;其次,普遍上社群對這類作品性條目不贊成單純羅列銷售數量這類容易認為具有愛好者傾向的內容,只贊成結合特有的數據來說明特定時期下的作品評價或現實關注;最終東扯西扯也只不過為自己的無理行為辯駁的話,那對不住,那就是不合共識,後果前面可栽了不少人了。——路過圍觀的Sakamotosan 2016年3月21日 (一) 01:09 (UTC)回覆

上面討論太長,只抽看了點,但好像沒人意識到可供查證中可疑來源的說明:

  • 「可疑來源指在事實查證上聲譽不佳的來源。這包括:被公認為極端主義、出於推銷目的或主要基於流言與個人觀點的網站與出版物。可疑來源只可用在關於它們本身的內容中,特別是它們的專文。使用此類來源的條目,不應該轉述此類來源中任何關於第三方的爭議性主張,除非這些主張亦同在可靠來源中出現。」
  • 「任何人均可自創網站或自費出書,並藉此聲稱自己是某領域的專家。因而,絕大多數個人出版之書籍、業務通訊、個人網站、開放性wiki、網誌、論壇貼文及類似來源均不得被認可為可靠來源。」

就以上兩點,無論來源是開放性wiki還是第三方媒體,只要確認該信息是被用作推銷,就不能陳列。-- Patema  Talk me  2016年3月21日 (一) 06:56 (UTC)回覆

編輯

user:Liaon98user:Cwekuser:風中的刀劍user:Ryokie38user:Cherjau[[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]]目前中文指導中的「分類排序」章節所說甚少,都是在告訴編者怎樣子使用魔術字「{{DEFAULTSORT:}}」來排列順序,並沒有說明如何正確去分類。建議引進英文維基百科的指引。-- 寫作「源環」  讀作「PTMaea」  2017年2月24日 (五) 11:12 (UTC)回覆

user:A900788user:Chiefweiuser:Cp111user:Kerolf666[[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]]贊成。另外還有個問題,有沒有必要為附屬作品加分類:比如返校的主題是遊戲,條目應不應按附屬小說加入Category:遊戲改編小說這個分類?當然一個方法是建立返校:惡夢再續重定向,然後在重定向里中添加小說相關分類。只是問題在於,中文維基百科習慣不為重定加分類,而且如果目標頁只是提到重定向的名字,沒有任何其他信息,是否又有價值添加此分類?--風中的刀劍2017年2月24日 (五) 13:32 (UTC)回覆
支持對分類作出規範,像返校的分類我還勉強可以接受,但靈異教師神眉的分類數量就太超過了......。附屬作品部份,我贊成在重定向裡添加分類,而不是在主條目加分類,即使主條目只是提名字。 --KRF留言2017年2月24日 (五) 14:07 (UTC)回覆
加在重定向頁有點怪。純粹的讀者一搜索重定向就直接跳進主條目里了。然後讀者在閱覽完主條目後,就看見頁底的分類。讀者可能會認為這個分類不全。——꧁༺星耀晨曦༻꧂留言|2017年監管員選舉2017年2月24日 (五) 14:23 (UTC)回覆
加在重定向頁有助於使用分類尋找同類型作品的使用者。 --KRF留言2017年2月24日 (五) 15:07 (UTC)回覆
我建議就在主條目中分類而不在重定向,畢竟重定向沒有實際東西,主條目則有說明該內容的。另外,英文指引中有提及InfoBox中的作品類型,指出應該選擇準確的類型避免重覆(這就要再討論有甚麼類型和甚麼是重覆的),還有兩至三個類型就可。再來就看看WP:MOSACG還有甚麼要改進的。-- 寫作「源環」  讀作「PTMaea」  2017年2月25日 (六) 09:26 (UTC)回覆
即使在重定向加分類也不影響重定向功能,使用者仍舊可以透過在分類點擊重定向來直接找到主條目內容。 --KRF留言2017年2月25日 (六) 09:30 (UTC)回覆
那好吧,如星耀晨曦君所說,一進重定向就轉跳,好像沒甚麼不好。而另一方面,我覺得ACG類的維護和編輯都好像不多或不怎參與討論等,明顯的就是我創的NINJA SLAYER忍者殺手還維持著我創後沒多久的樣貌。—以上未簽名的留言由User:源環對話貢獻)於公共電腦中加入,時間2017年2月26日16:35 (UTC +8)。
編輯量不多應該只是因為忍者殺手在中文地區不有名的關係,我本來也想編些什麼但看了兩集動畫後覺得不合胃口就沒動力了。至於比較知名的ACG,編輯者大多是IP用戶,很少討論倒是真的。 --KRF留言2017年2月28日 (二) 13:58 (UTC)回覆
WP:MOSACG現在不具約束力,但是不反對規範。——路過圍觀的Sakamotosan 2017年2月25日 (六) 02:27 (UTC)回覆
user:Liaon98user:Cwekuser:風中的刀劍user:Ryokie38user:Cherjauuser:Kerolf666user:星耀晨曦[[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]][[user:]]最近留意到月光男孩的分類,這分出來簡直多,各位對甚麼分類應該放在該作品條目內,且又有沒有一個上限?-- 寫作「源環」  讀作「PTMaea」  2017年3月1日 (三) 17:44 (UTC)回覆
分類實非所長,不過如果如英文維基般將分類的方向具體化為讀者對象、分類和主題三大類,然後如果又說明入子集則不及母集,那就比較容易協助編輯。忍者殺手除看不下去外,主要還是沒有見到正版中文動畫,又其角色名主要是外來語非漢字,故有翻譯定譯的困難,乃和聲優更新一起放棄。如之前見某編輯提到子供番無人代為更新實在可惜,它們集數又多,日後恐怕更難整理,於是最近半年勉強追蹤了幾部中文正版的子供向原創動畫的角色聲優更新,登場角色一節根本不敢開坑,我連有來源的戰國鳥獸戲畫都填不完。月光男孩部分除去2016電影與2016美國電影似乎有集合重疊外,其它似乎尚可。至於上限,又以月光男孩為例,後半皆是得獎的緣故分類的,若是追究分類數,可能還要從是否要分類那麼仔細開始,若是需要這麼仔細,則條目下的分類就該那麼多。Cherjau留言2017年3月1日 (三) 22:24 (UTC)回覆
有些球員(像貝克漢)一生待過十幾個球隊,維基百科的這個球員底下也是羅列各「XX隊球員」的分類,因為這些分類沒有高低從屬,所以也沒有「分得很仔細」的問題,得獎分類也是這樣。不過ACG在這方面的問題不大,比較容易造成多個分類的是有大量跨媒體的作品、或是在多個電視台播過的節目,這兩者都是有高低從屬關係的,所以關於這兩者、只記載首次面世的媒體和首播的電視台或許就夠了(不過這麼做的話會讓Category:台視外購動畫這種分類完全廢掉,除非改成外購動畫列表。)--KRF留言2017年3月2日 (四) 00:41 (UTC)回覆
我的意見是只按條目主題(頁面標題)分類,比如靈異教師神眉是漫畫,就只放中心詞是漫畫的分類,不應該放Category:日本校園電影(要放也是放Category:有改編日本校園電影的漫畫)。首播問題電子遊戲專題有個例子可以參照:對於有重製版的遊戲,年份方面只加入首發年份分類(分類說明頁明確說了),但各重製平台的分類則是盡數加入。因為遊戲登陸過哪些平台很重要,但追究哪年有復刻版就沒太大必要,加一堆年份分類反而不方便(畢竟有各平台遊戲列表)。動畫電視台方面也可權衡一下,重播電視台和華文電視台外購是不是很重要的屬性,有沒有必要單設分類。--風中的刀劍2017年3月3日 (五) 06:14 (UTC)回覆
另外有提過建立XX外購列表,但是被否掉了。--風中的刀劍2017年3月3日 (五) 06:28 (UTC)回覆
我認為外購動畫這個標籤(無論是以分類、列表或導航模板的形式呈現)就像前面提到的遊戲復刻版一樣,不是很重要。 --KRF留言2017年3月3日 (五) 06:36 (UTC)回覆
不重要+1。Cherjau留言2017年3月3日 (五) 07:00 (UTC)回覆
之前在改寫條目時就想,為甚麼只收錄珠三角電視台的外購信息而不收錄其他國家的信息?中文維基百科並不等於中文電視台資訊百科。-- 寫作「源環」  讀作「PTMaea」  2017年3月3日 (五) 11:05 (UTC)回覆
系統偏差?——路過圍觀的Sakamotosan 2017年3月6日 (一) 00:38 (UTC)回覆

動漫人物星座血型

編輯
延伸內容

傑克 (One Piece)這種連星座血型都有,信息到底靠譜不,我總覺沒啥意義啊,人物條目也沒見這麼仔細的,血型就算了,星座??淺藍雪 2018年9月26日 (三) 20:57 (UTC)回覆

關於血型,難道動漫人物會去捐血或接受輸血嗎?如果真的遇上捐血、輸血,再寫不遲。關於星座,想知道的話,可以根據人物的生日去查,不必特別寫出來。話說回來,連真人條目都已經不寫這兩項了吧?-游蛇脫殼/克勞 2018年9月26日 (三) 21:51 (UTC)回覆
首先如果有可靠來源,並不能禁止在條目中寫。然而條目內容必須得當,如果星座血型對條目來說很重要可以寫。(咦?維基百科不就是複製粘貼然後修改到文字不雷同嗎?怎麼還有內容得當不得當的說法?) --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月27日 (四) 05:21 (UTC)回覆
設定應該是有的,問題是有沒有需要寫在維基百科的條目內,還是說應該放到別的網站,放到別的網站又有什麼網站可以推薦。——C933103(留言) 2018年9月27日 (四) 14:48 (UTC)回覆
{{Fanpov}}--YFdyh000留言2018年9月29日 (六) 00:43 (UTC)回覆
有來源的情況,除非表現人物特質並且與劇情描述相關的、或者描述角色容貌等的,可以寫。其他情況建議不要。——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2018年9月29日 (六) 01:36 (UTC)回覆
除非該設定和故事的主要劇情有關聯,不然實在沒必要。要放可以放到這裡 -KRF留言2018年10月2日 (二) 14:19 (UTC)回覆
還有有意見儘管說,過兩天我移到方針那塊去,這個相關的應該是Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導#不適合的內容淺藍雪 2018年10月2日 (二) 14:57 (UTC)回覆

上面是原討論,支持者比較多,擬合併Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導#不適合的內容的「詳盡的招式與對戰記錄」和「過多的虛構世界細節」兩節為「過多的虛構世界細節」,內容為「簡潔的情節概述是可以接受的。但過度劇情介紹不符合百科全書方式,故事介紹應當是輔助讀者認識作品,而非ACG愛好者群體的宣傳陣地。維基百科不是手冊或解說書,不能有效介紹整體劇情、人物特色和作品主題的旁枝末節都應該除去。重要人物特色應該予以適當長度的文章段落介紹,或在劇情中提及(參見en:Nami (One Piece))。過多的細節包括但不限於:過度劇情介紹、詳盡的招式與對戰記錄、人物的星座和血型等」
P.S.「除非比賽本身是作品核心價值(類似選秀節目美國偶像 (第七季)),否則不應該另列篇幅記載。」是什麼意思?我沒有加這句。淺藍雪 2018年10月13日 (六) 19:00 (UTC)回覆

如果故事的背景是比賽,那麼比賽的內容就應該寫在劇情大綱(例如炒翻天狂賭之淵),而不是角色列表。以遊戲王而言,幾乎每一集都在比賽(決鬥),但沒有必要把每個角色的對決過程分散在各個角色,也不必把運動漫畫裡每一場比賽的分數都寫入,把那些比賽內容做個統整寫在劇情大綱就行了,畢竟故事基本上寫的還是角色的自我成長、價值間的碰撞或透過比賽達到某項目的,就算是拳願阿修羅那類比賽作品,多半也都有背後的故事(例如主辦方的陰謀),不會把重點放在比賽的細節-KRF留言2018年10月14日 (日) 01:22 (UTC)回覆
具體解釋還真有點複雜,在上文的「過度劇情介紹」後面加個(如細緻的比賽過程)怎樣,還是再開個段落。。。淺藍雪 2018年10月14日 (日) 08:41 (UTC)回覆
比賽另列篇幅的話,可以參考飆馬野郎的舊版本[6]那一段,其實我覺得「不適合的內容」那邊已經算是完善了(已經說明不載對戰紀錄),頂多就是在Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導#登場人物的「個性、喜好、生日」後面加上「對戰紀錄」,並補充「除非該內容涉及故事主軸」-KRF留言2018年10月14日 (日) 10:01 (UTC)回覆
原來下面已經有了,那就在那裡補充好了,寫太多又沒人看,徒增條文複雜。淺藍雪 2018年10月14日 (日) 10:25 (UTC)回覆
覺得很有趣。雖然理清基本編寫思路更重要,但在無法理清基本編寫思路時寫一個手冊式的參考確實很實際。看來只要是人力比較充足的主題,不管怎樣都是可以做好的。 --🐕🎈(我醉欲眠卿且去,明朝有意掏錢來) 2018年10月18日 (四) 09:56 (UTC)回覆

日文漢字轉中文

編輯

最近遇到一個問題,關於日文漢字是直接轉成中文使用嗎?還是只要同意思就行?
EX:日文顯示作詞,那中文是寫作詞?但我遇到有人用地區詞,香港好像是填詞?這種情況原始碼到底要用填詞還是作詞?還是都可以?最近遇到一個人很堅持要用填詞來編寫。因為他是創條目的人根據Wikipedia:格式手冊#地區用詞的格式保持現有保本裡面提及「在內文的用詞一致性尚未建立時,第一個將條目補充至超出小作品篇幅的作者的用詞應作為默認的選擇」,所以如果以後該人所創條目都用填詞,那是否都不能該成作詞?可以官方原字是作詞,所以原始碼該如何填寫?--boringwei留言2018年11月30日 (五) 15:26 (UTC)回覆

WP:MOSACG#PLOT立為指引

編輯
建議討論動漫條目中那些項目算是支節。可以先列出數個良好條目,用來當標準。--Temp3600留言2019年2月18日 (一) 09:01 (UTC)回覆
想問問@Cwek:對這個方案的看法。--Temp3600留言2019年2月18日 (一) 14:08 (UTC)回覆
  • 小圓角色列表的前半部分寫得不錯,就是後半那些只有角色名的段落比較糟糕,寶可夢列表雖然有設計也有評價,但它的格式和一般角色列表差了不少,不然這兩個應該也可以做為參考範例。-KRF留言2019年2月18日 (一) 23:17 (UTC)回覆
  • 如果有留意過相關討論頁的話,這個指導我是不太支持的,因為它廢除了一些在翻譯日文條目時一些簡便寫法,實際上加大了條目初始建設的難度,也怕有人以此雞毛當令箭。當然如果有參與GA的話,這個指導有必要參考。——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2019年2月19日 (二) 01:48 (UTC)回覆

插曲,插入曲?

編輯

到底要用哪個?主題曲裡面介紹是寫插曲,但本指導條目範例是寫插入曲,因為主題曲條目是寫插曲,所以一堆ACG條目插入曲都被某人改成插曲了,看了很不一致,請求解釋及統一寫法。--Aiueowei留言2020年5月25日 (一) 18:07 (UTC)回覆

慣例上是「插入曲」。——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2020年5月26日 (二) 01:52 (UTC)回覆

提議將WP:MOSACG提升為指引

編輯

你維ACGN相關條目不少都充斥着大量的愛好者內容,以白沙的水族館為例:我曾經提出登場人物段落過於瑣碎的問題,但是被用戶回懟;我當時搬出了WP:MOSACG,但對方依然堅持自己的觀點。我建議把MOSACG提升為正式指引,以減少編輯爭議。--忒有錢🌊塩水あります🐳留言2021年9月30日 (四) 18:40 (UTC)回覆

美少女遊戲有可能會受到該案影響(其實已經受VG指引約束了),所以我想問一下,目前對日文羅馬字表記法有統一標準嗎?--Milky·Defer 2021年9月30日 (四) 19:06 (UTC)回覆
有沒看過之前的討論?一些按照老舊格式建設的條目可能會有問題?——Sakamotosan路過圍觀杯弓蛇影 | 避免做作,免敬 2021年9月30日 (四) 23:55 (UTC)回覆
平心而論,該指引草案目前還存在不少問題。粗略看了一遍,比如:
  1. 「不建議使用的章節」章節中列出了似乎沒必要說明的「過去章節範例」,應該說明下不建議設立的原因
  2. 指引頁中列出了大量的範例和源代碼,這似乎沒有必要
  3. {{Tracklist}}模板(使用方法見模板說明)應該僅用於獨立的動畫、電子遊戲、電影條目,並應該儘量少次使用。Wikipedia:電子遊戲條目指引 § 不合適的內容矛盾。
  4. 目前有不少條目會列出非常冗長且瑣碎的「世界觀」列表,比如無職轉生~到了異世界就拿出真本事~ § 世界觀及設定甚至列出了歷史年表,但草案中卻沒有規範此類內容--BlackShadowG留言2021年10月5日 (二) 08:44 (UTC)回覆
(!)意見:認為草稿內「已不再建議設立」的章節應該保留,不明白為甚麼不再建議設立。-hiJK910 走先喇 係咁先喇 下次再玩吖 2021年10月5日 (二) 15:50 (UTC)回覆
(+)支持,也建議中維在此基礎上新增內容。--🎋竹之初生留言中華民國110年 2021年10月5日 (二) 08:54 (UTC)回覆

對忒有錢的質詢

編輯

提議將WP:MOSACG跨媒體部分提升為指引

編輯
關閉並集中於客棧繼續討論:
由於提案人另於互助客棧發起新討論,兩邊討論同一話題不符合集中討論原則,且討論意見均認為有關規範應定於範圍較廣的影視規則而非僅限日本動漫,是故本討論關閉。更多討論請集中於Wikipedia:互助客棧/方針#提議英維指引en:_MOS:TVINTL經本地化後引入中維維基百科:格式手冊/電視進行。--街燈電箱150號 開箱維修 2024年4月23日 (二) 23:05 (UTC)回覆
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

目前,中維動漫條目引人垢病,當本人用WP:優良條目中的某一動畫條目到英維討論,被批評資料沒經篩選、本地化及論為EPG之用。故此,本人其望修改跨媒體部分,以讓外維編者知道中維並不是未經篩選的節目表。--唔好阻住我愛國留言2024年4月11日 (四) 17:20 (UTC)回覆

跨媒體 (現有草稿)

編輯

本章節可以拆分為原作+衍生作品,分設數個合適的子章節介紹原作相關訊息,像是改編動畫、漫畫、小說、電影、電子遊戲、其他媒體(原聲集、廣播劇CD等)。通常應該包含作品最初發佈、播放資料,以及中文地區的代理與播放情況。若材料滿足分割條件,按Wikipedia:在維基百科內複製內容的說明以遵守版權協議。

動畫 (現有草稿)
編輯

記載動畫的梗概、重要訊息等。

播放資訊以散文體記載:

  • 電視動畫首播日期、原國家地區有哪些電視台播放、網路播放情形;海外授權播放情形等。
  • 動畫電影首映日期,國內外電影院上映情形。
  • OVA/ONA/OAD首發日期、發行方式。

不記載重播資訊、動畫電影在非原作國家地區的電視播放情形,除非其值得一提(有相關報導)。若為譯名來源則不在此限。

不記載影音光碟及CD清單,尤其是商品編號(像是這樣)。音樂介紹應載於「音樂」或「主題曲」章節、影音光碟只在集數列表章節舉出首次發行,相關商品的記載應有符合百科目的有效介紹,並給出來源,而非無益的清單。

範例1:

自2015年4月4日起陸續在日本獨立電視網AT-XBS11電視台播放。

範例2BLEACH的修改):

電視動畫2004年10月5日起在日本東京電視台聯播網播放。台灣八大綜合台自2006年6月3日、Animax自2009年12月16日、中視自2012年4月30日、衛視電影台自2012年8月20日播放。

跨媒體 (建議條文)

編輯

本章節可以拆分為原作+衍生作品,分設數個合適的子章節介紹原作相關訊息,像是改編動畫、漫畫、小說、電影、電子遊戲、其他媒體(原聲集、廣播劇CD等)。通常應該包含作品最初發佈、播放資料,以及中文地區的代理與播放情況。若材料滿足分割條件,按Wikipedia:在維基百科內複製內容的說明以遵守版權協議。

動畫播放資訊(建議條文)

編輯

記載動畫的梗概、重要訊息等。

播放資訊以散文體記載:

  • 電視動畫首播日期、原國家地區及中文地區最先播電視台情形;中文地區的代理及由該代理全資擁有的網路平台或隨選視訊平台播放狀況等。
  • 動畫電影首映日期,國內電影院及中文地區上映情形。
  • OVA/ONA/OAD首發日期、發行方式。
  • 只可列出經中文配音或提供中文字幕或原國家地區的電視或網絡平台。

不記載重播資訊、動畫電影在非原作國家地區的電視播放情形,除非其值得一提(有相關中文報導)。

不記載影音光碟及CD清單,尤其是商品編號(像是這樣)。音樂介紹應載於「音樂」或「主題曲」章節、影音光碟只在集數列表章節舉出首次發行,相關商品的記載應有符合百科目的有效介紹,並給出來源,而非無益的清單。

另請參閱WP:NOT

範例1:

自2024年4月4日起在日本獨立電視網AT-XBS11電視台同步播放。台灣及香港Animax自2024年7月1日起在收費電視播放。在網絡播放,中文地區由羚邦國際代理,並於Ani-One Asia Youtube頻道上架。

範例2:

自2024年4月4日起在日本新聞網BS-TBS電視台同步播放。香港Viu TV自2024年9月1日起電視首播。在網絡播放,中文地區由Aniplus Asia代理,並於香港Now TV Aniplus Asia 自選服務上架。


--唔好阻住我愛國留言2024年4月11日 (四) 16:48 (UTC)回覆

關於這點不記載重播資訊、動畫電影在非原作國家地區的電視播放情形,除非其值得一提(有相關中文報導)某些電視台通常會在特定作品搞先行放送這種算不算?例如新幹線戰士Z在台灣搞過先行播出(在深夜時段)之後首播時段變成實質重播。--請LC99正視馬哈迪目前已經加入國民聯盟的事實。-太陽番長 2024年4月11日 (四) 22:24 (UTC)回覆
應該只計算「最速播」,如果首版本是「先行放送」版本,次版本是「元首播」,也只可記錄「先行放送」版本。--唔好阻住我愛國留言2024年4月12日 (五) 00:40 (UTC)回覆
(程序性意見)避免只將一部分升格吧。寫好一整個,然後整個一次過升格更好。(避免而已,如果有共識,此留言不阻礙升格。)--西 2024年4月12日 (五) 01:28 (UTC)回覆
目前ACG條目其他部分已有合適的指引規管,包括標題及引言。唯獨沒有指引說明電視及網絡播放沒有指引說明應收錄哪些資訊,只有WP:NOTDIRECTORY簡單說明不要EPG。--唔好阻住我愛國留言2024年4月12日 (五) 02:38 (UTC)回覆
有些問題:
——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年4月12日 (五) 10:21 (UTC)回覆
@BlackShadowG:
第一點可改,第二點「除非其值得一提」應如何判斷?除了以「中文來源」可作準則外,還有什麼可作準則,以避免收錄未經篩選的資料。畢竟我可以提供阿根廷語來源證明該日本電影於阿根廷的人氣很高;但是,又關中文社群何事?--唔好阻住我愛國留言2024年4月12日 (五) 14:12 (UTC)回覆
可靠來源不分語言,任何語言的來源都與中文來源有同等地位,最多只能寫作「有相關可靠來源報導」。此外,「提供阿根廷語來源證明該日本電影於阿根廷的人氣很高」與提供中文來源證明同樣的信息沒有什麼區別。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年4月13日 (六) 03:17 (UTC)回覆
可以證明該節目在中文區具關注度。--唔好阻住我愛國留言2024年4月13日 (六) 13:19 (UTC)回覆
不過可以改
「除非其值得一提(有相關中文報導)。」改成「除非其值得一提,包括全球發行資訊(一般而言該授權需至少設有中文字幕或中文配音且有相關第三方報導)。」--唔好阻住我愛國留言2024年4月13日 (六) 13:49 (UTC)回覆

原版本:

日本國內 電視 / 第2期 播放日期時間[1]
放送期間 放送時間 放送局 対象地域・備考
2023年1月8日 - 4月2日 日曜 2:08 - 2:38(土曜深夜) 毎日放送 近畿広域圏 / 製作參加
『アニメシャワー』第1部
2023年1月10日 - 4月4日 火曜 0:00 - 0:30(月曜深夜) テレビ東京 関東広域圏 / 宣伝協力・番組協力
字幕放送[2]
テレビ北海道 北海道 / 字幕放送[3]
テレビ愛知 愛知県 / 字幕放送[4]
TVQ九州放送 福岡県 / 字幕放送[5]
火曜 0:55 - 1:25(月曜深夜) 南日本放送 鹿児島県
火曜 1:00 - 1:30(月曜深夜) テレビ神奈川 神奈川県 / 県內では実質再放送
火曜 1:28 - 1:58(月曜深夜) IBC岩手放送 岩手県
火曜 1:45 - 2:15(月曜深夜) 中國放送 広島県
火曜 23:30 - 水曜 0:00 AT-X 製作參加 / CS放送 / 字幕放送[6]
リピート放送あり
2023年1月11日 - 4月5日 水曜 0:00 - 0:30(火曜深夜) 千葉テレビ 千葉県 / 県內では実質再放送
水曜 1:00 - 1:30(火曜深夜) とちぎテレビ 栃木県 / 県內では実質再放送
水曜 1:25 - 1:55(火曜深夜) さんいん中央テレビ 島根県・鳥取県
水曜 2:24 - 2:54(火曜深夜) 山口放送 山口県
2023年1月12日 - 4月6日 木曜 0:58 - 1:28(水曜深夜) テレビユー福島 福島県
2023年1月13日 - 4月7日 金曜 1:25 - 1:55(木曜深夜) 靜岡放送 靜岡県
金曜 1:59 - 2:29(木曜深夜) ミヤギテレビ 宮城県
2023年1月14日 - 4月8日 土曜 1:25 - 1:55(金曜深夜) 福井テレビ 福井県
土曜 1:55 - 2:25(金曜深夜) チューリップテレビ 富山県
土曜 2:25 - 2:55(金曜深夜) 熊本放送 熊本県
2023年1月15日 - 4月9日 日曜 1:30 - 2:00(土曜深夜) 山形放送 山形県
日曜 23:00 - 23:30 BS朝日 BS/BS4K放送 / 『アニメA』枠
2023年1月16日 - 4月10日 月曜 0:00 - 0:30(日曜深夜) テレビ埼玉 埼玉県 / 県內では実質再放送
月曜 0:30 - 1:00(日曜深夜) 群馬テレビ 群馬県 / 県內では実質再放送
月曜 1:55 - 2:25(日曜深夜) テレビ大分 大分県
月曜 2:25 - 2:55(日曜深夜) 高知放送 高知県
2023年1月20日 - 4月7日 金曜 0:59 - 1:29(木曜深夜) 琉球放送 沖縄県
2023年1月20日 - 4月14日 金曜 1:18 - 1:48(木曜深夜) 長崎文化放送 長崎県
『あに。』枠
金曜 2:20 - 2:50(木曜深夜) 秋田朝日放送 秋田県
2023年1月21日 - 4月29日 新潟放送 新潟県
BSN THE アニメ』枠
2023年1月21日 - 4月22日 北陸放送 石川県
2023年1月22日 - 4月23日 日曜 1:28 - 1:58(土曜深夜) あいテレビ 愛媛県
2023年1月24日 - 5月9日 火曜 1:30 - 2:00(月曜深夜) 信越放送 長野県
2023年1月28日 - 4月29日 土曜 17:00 - 17:30 宮崎放送 宮崎県
2023年2月6日 - 5月8日 月曜 0:50 - 1:20(日曜深夜) テレビ山梨 山梨県
にちようスクエア』枠
2023年3月21日 - 6月20日 火曜 1:35 - 2:05(月曜深夜) 青森テレビ 青森県
2023年4月7日 - 6月30日 金曜 1:55 - 2:25(木曜深夜) RSK山陽放送 岡山県・香川県[7]
日本海外
播放地區 播放平台 播放日期 播放時間(UTC+8 字幕語言 備註
第2期上半
Disney+ 服務地區 2023年1月8日-4月2日 星期日
02:00
在地化字幕 [8][9]
美國 hulu 英文字幕
拉丁美洲 Star+ 在地化字幕
韓國 Disney+ 2023年2月15日-5月10日 星期三
16:00[註 1]
韓文字幕
範例3:
東京復仇者 (動畫)

第二期上半節自2023年1月8日起在每日放送電視台播放。在網絡播放,Disney Platform Distribution英語迪士尼平台發行取得了全球授權,於Disney+上架。[10]

--唔好阻住我愛國留言2024年4月13日 (六) 14:31 (UTC)回覆

(!)意見,這個應該獨立出來設為Wikipedia:格式手冊/影視播放資訊指引。除了日本動畫,實際上其他地方其他類型的影視節目都在面臨同樣為人詬病的問題,如韓國電視劇天國的階梯來自星星的你下面就有一堆非散文式的播放資訊(而且還有重播)和影碟歌碟清單,而上面的範例應該也適用於韓國電視劇甚至其他影視,若衹是定在日本動畫裏就管不了。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2024年4月12日 (五) 15:48 (UTC)回覆
不反對閣下的增改和新範例,惟需要整段潤色。如果要管別的影視作品,支持獨立為新指引。--PexEric 💬|📝 2024年4月12日 (五) 17:17 (UTC)回覆
(+)支持--唔好阻住我愛國留言2024年4月13日 (六) 00:37 (UTC)回覆
同@Cdip150君與@PexEric君,我也認為這個提議條文應該適用於所有電視類條目,應該加入到維基百科:格式手冊/電視而非本頁面。而且英文版已經有了類似的條文:en:Wikipedia:Manual_of_Style/Television#Broadcast且更加簡潔。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年4月13日 (六) 03:27 (UTC)回覆
個人認為使用「維基百科:格式手冊/影視播放資訊」較「維基百科:格式手冊/電視」更為合適,每一影視節目類型有不同的資料可收錄,如日本動漫及所有電影有發行商資料可以記錄,劇集有分網絡劇集及電視劇集,綜藝有分網絡綜藝、電視綜藝、自媒體綜藝、記錄片有分電視記錄片及自媒體記錄片,音樂節目有分MV、演唱會直播及重溫………等等。
每一類別 可/應 收錄的資料不一。如果全部一樣,則資料肯定是未經篩選及亂寫一通。如果只規限電視節目,豈放生電影、網絡節目及MV?--唔好阻住我愛國留言2024年4月13日 (六) 13:45 (UTC)回覆
想知道是哪一個優良條目,及請那個英維討論連結,以供參考。--Factrecordor留言2024年4月13日 (六) 18:03 (UTC)回覆
Template talk:English anime licensee英語Template talk:English anime licensee--唔好阻住我愛國留言2024年4月14日 (日) 01:35 (UTC)回覆
一如你討論列出的WP:BIAS,討論雙方根本不在一個頻道上。英文儘管有英式英文和美式英文等區別,但是都能兼容。而中文維基由於兩岸三地的問題,搞出來全部維基中唯一一個「地區詞轉換系統」,繁簡和地區詞問題讓「避免地域中心」成為顯學,導致中維的編者更注重這個問題。
對方指控內容是未經篩選的資料,什麼是「未經篩選的資料」,你應該去看看格式手冊的瑣碎章節(英維指引)的具體所指,更直觀可以看看維護分類的相關條目。一段符合格式手冊散文編寫要求,有來源的發行章節,被指控為「未經篩選的資料」,完全是無理的。--Nostalgiacn留言2024年4月17日 (三) 06:47 (UTC)回覆
這裏有一個中維編輯者暨英維管理員@0xDeadbeef,請問@Nostalgiacn的觀點於英維準確嗎?--唔好阻住我愛國留言2024年4月17日 (三) 13:32 (UTC)回覆
英維也並不限制來源的語言,所以我認為要求中文來源是不合理的。關於列表中如何才不算WP:INDISCRIMINATE,英維上也有不同的理解。有一些人認為只要在一個可靠來源中列出(順帶提及就可)就可以被選入列表中(en:Viola repertoire)也有些時候人需要一個可靠來源中有有效介紹(比WP:GNG稍微弱一點,因為GNG要求至少兩個來源),也有一些列表只列出有單獨條目的。
有意思的是,en:Wikipedia:Manual of Style/Anime and manga#Media並沒有說什麼不應該記載。其實,最好的解決辦法就是分別應對每個條目,而不在整體上設限。若覺得在某些條目上有存在WP:IINFO的問題,可以在其討論頁尋找共識。--0xDeadbeef (留言) 2024年4月18日 (四) 09:37 (UTC)回覆
@0xDeadbeef:
講笑地說,en:Template:English anime licensee窒礙了中維與英維之間的交流,要不是有英維管理員就著這個模版實施管理決定,我也不會關注收錄準則。
雖則英維沒有限制收錄來源的要求語言(我也在提案中放棄了這個要求),但英維卻透過模版、格式手冊及管理決定要求收錄地區的通用語言及平台相關播放語言需要是英文。--唔好阻住我愛國留言2024年4月18日 (四) 10:14 (UTC)回覆
這個我不信。你看這裡不是有很多收錄的條目沒有用英文引進?模板裡面有這個參數,不代表這個參數必須存在,也不代表所有相關條目必須要有這個參數。--0xDeadbeef (留言) 2024年4月18日 (四) 10:23 (UTC)回覆
可以不信呀,en:Template:Infobox animanga/Video有這個參數,參數指引直指English anime licensee,en acg條目編輯者也非常強調en:Template:English anime licensee的重要性,不斷以English anime licensee名義回退中文區、韓文區及拉丁文區、中東地區的播放資料。我也因此吃過一次封禁。--唔好阻住我愛國留言2024年4月18日 (四) 10:46 (UTC)回覆
而我是有意將英維成文指引en:MOS:TVINTL直接引入至中維,但同時被中維獨有的「WP:避免地域中心」限制了。--唔好阻住我愛國留言2024年4月18日 (四) 10:56 (UTC)回覆
ok,我也許理解了。英維是給會英文的人看的,自然為了讀者要標出引進為英文的播出。與此同時,英維也在en:MOS:TVINTL標出除非特殊情況,非英文且非原著國家的播出不應收錄,而在有可靠來源表明引進英文播出的時候,可以收錄。我說的對嗎?
主要是你上面的說法我有點沒看懂。考慮到沒可能存在有哪裡以中文引進而沒有用中文寫的可靠來源,能理解為什麼需要中文報道。但是我覺得重點應該在於動漫於什麼語言播出,而不是播出這一事情由什麼語言報道,避免WP:CREEP。--0xDeadbeef (留言) 2024年4月18日 (四) 11:37 (UTC)回覆
你沒理解錯誤!--唔好阻住我愛國留言2024年4月18日 (四) 11:47 (UTC)回覆
又例如參考文件中有指出「English-dubbed version
|network_en
|English television networks the series aired on. Only list the networks where the English-dubbed version of the series had its first run. Do not include video on demand services such as Crunchyroll, Hulu, Netflix, etc. See {{English anime licensee}}
|}
換在中維,則是「其他代理發行」及「網絡播放」,其收錄要求比英維簡單得很x多。--唔好阻住我愛國留言2024年4月18日 (四) 10:20 (UTC)回覆
但原來發覺把「其他」轉做「中文」的難度沒有我想像中低。--唔好阻住我愛國留言2024年4月18日 (四) 10:48 (UTC)回覆

  1. ^ 從3月15日起播映時間更改為15:00(UTC+8)。

參考資料

  1. ^ ON AIR. TVアニメ『東京リベンジャーズ』公式サイト. [2023-10-04]. 
  2. ^ 東京リベンジャーズ 第25話『It is what it is』(テレビ東京、2023/1/9 24:00 OA)の番組情報ページ. テレビ東京・BSテレ東 7ch(公式). テレビ東京、BSテレビ東京. [2023-01-07].  已忽略文本「和書」 (幫助)
  3. ^ 番組表(2023年01月09日(月)分). TVh テレビ北海道. テレビ北海道. [2023-10-01]. (原始內容存檔於2023-01-07).  已忽略文本「和書」 (幫助)
  4. ^ 東京リベンジャーズ 第25話『It is what it is』|番組詳細. テレビ愛知. [2023-02-05]. (原始內容存檔於2023-01-07).  已忽略文本「和書」 (幫助)
  5. ^ [新]東京リベンジャーズ[字] 第25話『It is what it is』. テレQ. 株式會社TVQ九州放送. [2023-01-07].  已忽略文本「和書」 (幫助)
  6. ^ 週間番組表 (2023/01/09〜2023/01/15). AT-X. エー・ティー・エックス. [2023-01-07]. 
  7. ^ https://tokyo-revengers-anime.com/news/archives/3174
  8. ^ 迪士尼與講談社擴大合作計劃 《東京卍復仇者︰聖誕對決》有得睇. 香港01. 2022-11-30. 
  9. ^  Disney+上觀看《格式手冊/日本動漫遊戲(因版權限制,本節目可能僅在部分地區上架。)
  10. ^ 迪士尼與講談社擴大合作計劃 《東京卍復仇者︰聖誕對決》有得睇. 香港01. 2022-11-30. 

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

MOS:ACG配音部分移植到MOS:TV成為正式指引。

編輯

草擬方針:

1.一般只記載原作國家地區及中文維基主要地區的配音員,以符合大多數中文維基使用者所關心。

3.原作地區和中文地區的配音請儘量提供可靠的來源。(例如來自發行方、播出平台和配音公司的一手來源以及媒體報道的二手來源。)

2.配音員的標示請使用全稱,避免使用有消歧義爭議的「CV」。--馬來西亞華人權益是不會因為某些人士(例如東姑阿都拉曼以及馬華公會)齷齪的伎倆中斷的--甜甜圈 2024年7月3日 (三) 11:43 (UTC)回覆

原因是因為本人在超級戰隊條目配音員問題上與@DarkWizardCody起過爭執(該用戶主張應使用可靠的二手以及三手來源不應使用一手來源。)以及本人與香港配音社群和台灣配音社群的爭執。(對官方未公開配音人員資訊的作品主張使用愛好者社群網站以及使用原創總結的手段得到的配音員資訊。)順帶ping以下其他相關專題的用戶。@HK5201314--馬來西亞華人權益是不會因為某些人士(例如東姑阿都拉曼以及馬華公會)齷齪的伎倆中斷的--甜甜圈 2024年7月3日 (三) 11:54 (UTC)回覆
@甜甜圈真好吃:
我只可說,所有規條也是相輔相成。
1. 你要「一般只記載原作國家地區及中文維基主要地區的配音員」,但你維沒有完全禁止列出其他地區的播放資料(規條不對稱 ),什至有編輯者@Factrecordor認為中維應接納世界各地的資訊。
2.WP:使用全稱,可以redirect到這個。
——
總括而言,可以把這個提案放在#電視劇演員名單序列一併討論,反正兩個的特性是一致。--唔好阻住我愛國留言2024年7月3日 (三) 14:58 (UTC)回覆
語言不超過3種時,我感覺條文1或可不應用,或者使該條文無強制力。條文2,如果官方資料使用呢,ACGN有時常用CV。不算反對,只是是否要如 配音(CV)等表述。條文3,為什麼不是所有。或者,有哪些不夠可靠的來源是可明確接受的。--YFdyh000留言2024年7月3日 (三) 15:03 (UTC)回覆
論點3目前已受MOS:TV規管,所以先說在上方一併討論。--唔好阻住我愛國留言2024年7月3日 (三) 15:19 (UTC)回覆
  • 首先,應說清楚與DarkWizardCody、香港配音社群、台灣配音社群的爭議是什麼。是否你們之間有人想收錄英語、法語等等的外語配音員名單?按之前其他討論中透露,似乎不是這樣,而是連收錄某些中文地區的華語配音員名單都受到阻止。如果我說得沒錯的話,那麼眼前的問題,其實本來和我主張的「中維應接納世界各地的資訊」沒有關係。若草擬方針是全新的,那麼「一般記載原作國家地區及中文維基主要地區的配音員」更能針對眼前的問題。然而,這是參考自MOS:ACG,是因為特攝愛好者多與ACG重疊,但又不屬於ACG範圍吧,那麼應該先看看非ACG與特攝條目,究竟有沒有收錄外語配音員名單(原產地以外)的習慣,如有,應通知那邊活躍編輯者前來討論,如沒有或根本不存在這樣的條目,那就跳到下一點。
  • 不論我有沒有搞錯眼前的問題,對於我主張的「中維應接納世界各地的資訊」,我判斷的大原則是視乎設數量限制及中文地區優先之後,能不能有效解決或改善問題。配音員名單和之前討論的播放或重播資訊不同,它們是不能簡述的,所以問題會更難解決,只收錄中文地區恐怕是合理取捨。條文既寫了「一般」,將來發現特例再討論也可。我在這裡只強調,資訊性質不同,所以處理手法也可各異,不必視為不對稱。
--Factrecordor留言2024年7月3日 (三) 18:03 (UTC)回覆
然而非ACG和特攝類的條目的話也有收入配音員資訊例如韓劇來自星星的你、日劇極主夫道。--馬來西亞華人權益是不會因為某些人士(例如東姑阿都拉曼以及馬華公會)齷齪的伎倆中斷的--甜甜圈 2024年7月4日 (四) 01:35 (UTC)回覆
重點在於配音資訊有沒有必要收錄(DarkWizardCody主張不收錄配音資訊)以及配音資料來源的可靠性(港台配音社群對於無一手來源提供資料的主張使用原創總結內容以及配音愛好者網站作為來源)--馬來西亞華人權益是不會因為某些人士(例如東姑阿都拉曼以及馬華公會)齷齪的伎倆中斷的--甜甜圈 2024年7月4日 (四) 03:42 (UTC)回覆
既然下面也提到MOS:ACG吵了這麼久就是無法指引化,我覺得這有點像香港修例事件一樣,為了解決一件事,引入會影響很多很多東西的條例,可能引起很多疑慮、軒然大波,倒不如尋求更具針對性的修訂。在這些爭議中最值得討論清楚的是什麼是合適來源。至於DarkWizardCody,這個名字不時都出現在編輯爭議中。我認為主張不收錄配音資訊是很個人的見解,向來在很多作品條目都被收錄非原產地的配音員名單,可見這是不少人的習慣,除了來源問題,看不出什麼現有條文能作為有力的理據反對收錄。--Factrecordor留言2024年7月4日 (四) 15:36 (UTC)回覆
有沒有發覺一件事,就是DarkWizardCody遇上編輯爭議時不參與討論。這個討論已ping他3日有多,但他仍沒有任何回應或讓步,還以高高在上的心態指導編輯工作。有一種霸住/佔領條目之嫌,但管理員對他的態度是「不作為」/「沒有任何反應」。--唔好阻住我愛國留言2024年7月5日 (五) 00:27 (UTC)回覆
說到合適來源最大的問題就是作品本身能不能成為來源(部分作品的配音人員名單一般只在作品本身的製作人員列表標註而不會標註平播放平台的製作人員列表內)以及部分未認證的配音公司社交媒體賬號能否作為可靠來源使用。(部分配音公司由於條件限制只會在社交平台發布。)(DarkWizardCody相關:DarkWizardCody一般只回應在討論頁的回覆不會接受ping。)--馬來西亞華人權益是不會因為某些人士(例如東姑阿都拉曼以及馬華公會)齷齪的伎倆中斷的--甜甜圈 2024年7月5日 (五) 13:41 (UTC)回覆
DarkWizardCody是會主動使用互助客棧機制的,也懂得引用條文。沒這樣做,恐怕反映他自己都覺得在「法理」上佔不到便宜。--Factrecordor留言2024年7月5日 (五) 15:32 (UTC)回覆
日本動漫的配音指引能適用於全部電視專題條目?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年7月3日 (三) 18:36 (UTC)回覆
因為配音的作品不只是動漫還有電視劇紀錄片等其他類型的電視作品需要規範。--馬來西亞華人權益是不會因為某些人士(例如東姑阿都拉曼以及馬華公會)齷齪的伎倆中斷的--甜甜圈 2024年7月3日 (三) 23:09 (UTC)回覆
MOS:ACG吵了這麼久就是無法指引化,感覺是否具有參考價值?另外傾向用「移植」而不是「移動」的說法。——Sakamotosan路過圍觀 | 避免做作,免敬 2024年7月4日 (四) 03:10 (UTC)回覆
我認為一手來源(例如作品官網角色來源,這個例子可能還包括代理商發布平台的介紹或者社交媒體上的介紹?)可以使用。「如果維基百科使用一次文獻,僅當該文獻被可信賴的出版社發表過,比如,由法庭速記員出版的庭審記錄,或出現於資料匯編中的歷史文獻。我們不可以使用未經可信賴出版者發布的一次文獻。」不要只關注後句,而是前句也需要留意,也就是「作品官網角色頁面」、「代理商發布平台的介紹」應該對標為「文獻被可信賴的出版社發表過」的情況。當然非要覺得「官方網站是不可信賴的,它都懂個屁作品配音介紹」的,那就當我沒說過。——Sakamotosan路過圍觀 | 避免做作,免敬 2024年7月4日 (四) 03:19 (UTC)回覆
非獨立的一手來源?「如由大學出版社或主流報紙發表」恐怕在要求編審獨立、信任主流出版物的查證水平。不過,某些正式出版物的準確性,可能還不如其他資料,尤其是宣傳稿或僅提及。--YFdyh000留言2024年7月4日 (四) 08:26 (UTC)回覆
MOS:ACG爭論了那麼久仍無法指引化的原因你有沒有想過,在中文維基這裡很難推下去的啦。——航站區留言2024年9月12日 (四) 02:02 (UTC)回覆
至少根據目前的情況相關條目的主要編輯者都是愛好者,很難推下去。(類似於法輪功條目編輯者抗拒英語社群把大紀元列為應停用。)----甜甜圈 2024年9月12日 (四) 03:29 (UTC)回覆
兩岸和統問題都談不下來,你覺得這種大環境下,動漫這塊怎麼可能達成共識?!——航站區留言2024年9月12日 (四) 07:18 (UTC)回覆
返回專案頁面「格式手冊/日本動漫遊戲」。