中歐地理標誌協定
《中歐地理標誌協定》,又稱《中華人民共和國政府與歐洲聯盟地理標誌保護與合作協定》(英語:EU-China Landmark Geographical Indications Agreement),是2020年9月雙方正式簽署生效的一份中國-歐盟雙邊貿易協定[1]。
背景
編輯2019年中國已經成為歐盟農產品的第三大出口目的地(達到145億歐元),中國也是歐盟地理標誌產品的第二大出口目的地,佔整體價值的9%,產品包括有葡萄酒、農產品和烈性飲料。與此同時,歐洲消費者也樂見該協議可以幫助他們識別優質的中國土特產[2]。
談判
編輯2011年,協定談判啟動,共歷時八年。2019年11月6日,在中國領導人習近平同法國總統伊曼努爾·馬克龍見證下,中國商務部部長鍾山與歐盟農業委員霍根共同簽署了《關於結束中華人民共和國政府與歐洲聯盟地理標誌保護與合作協定談判的聯合聲明》[3][4]。2020年7月20日,歐盟理事會授權正式簽署《中歐地理標誌協定》。9月14日,習近平與歐盟輪值主席國德國總理安格拉·默克爾、歐洲理事會主席夏爾·米歇爾、歐盟委員會主席烏爾蘇拉·馮德萊恩共同舉行會晤,晤以視頻方式舉行。中國商務部部長鍾山與德國駐華大使葛策、歐盟駐華大使郁白正式簽署《中華人民共和國政府與歐洲聯盟地理標誌保護與合作協定》[5]。
內容
編輯協定文本共14條,對地理標誌設定高保護規則,並在附錄中納入雙方各275項具有各自地區特色的地理標誌產品。協定可以有效阻止假冒地理標誌產品進入到彼此市場。其中根據第二條第二款、第三款所規定的地理標誌產品(共200個)將於2021年1月1日開始實施保護;第三條第一款所規定的地理標誌產品(共350個,各175個)將於生效後四年內開始實施保護(即2025年1月1日之前)[6]。
保護標誌
編輯根據第二條第二款列出(附錄III)的保護標誌:
第二條第二款
編輯序列 | 中文 | 英文 | 圖片 | 備註 |
---|---|---|---|---|
1 | 安吉白茶 | Anji White Tea | ||
2 | 安溪鐵觀音 | Anxi Tie Guan Yin | ||
3 | 保山小粒咖啡 | Baoshan Arabica Coffee | ||
4 | 贛南臍橙 | Gannan Navel Orange | ||
5 | 霍山黃芽 | Huoshan Yellow Bud Tea | ||
6 | 郫縣豆瓣 | Pixian bean paste | ||
7 | 普洱茶 | Pu'er Tea | ||
8 | 山西老陳醋 | Shanxi Aged vinegar | ||
9 | 煙臺蘋果 | Yantai Apple | ||
10 | 坦洋工夫 | Tanyang Gongfu Black Tea | ||
11 | 白城綠豆 | Baicheng Mung Bean | ||
12 | 肇源大米 | Zhaoyuan Rice | ||
13 | 婺源綠茶 | Wuyuan Green Tea | ||
14 | 福州茉莉花茶 | Fuzhou jasmine Tea | ||
15 | 房縣香菇 | Fangxian Mushroom | ||
16 | 南豐蜜桔 | Nanfeng Sweet Orange | ||
17 | 蒼山大蒜 | Cangshan Garlic | ||
18 | 房縣黑木耳 | Fangxian Black Fungus | ||
19 | 鳳岡鋅硒茶 | Fenggang Zinc Selenium Tea | ||
20 | 庫爾勒香梨 | Korla Pear | ||
21 | 邳州大蒜 | Pizhou Garlic | ||
22 | 安岳檸檬 | Anyue Lemon | ||
23 | 正山小種 | Lapsang Souchong | ||
24 | 興化香蔥 | Xinghua Chive | ||
25 | 六安瓜片 | Lu'an Melon-seed-shaped Tea | ||
26 | 宜賓芽菜 | Yibin Bean Sprout | ||
27 | 靜寧蘋果 | Jingning Apple | ||
28 | 安丘大姜 | Anqiu Ginger | ||
29 | 建寧通心白蓮 | Jianning White Lotus Nut | ||
30 | 松溪綠茶 | Songxi Green Tea | ||
31 | 羅平小黃姜 | Luoping Yellow Ginger | ||
32 | 蒼溪紅心獼猴桃 | Cangxi Red Kiwi Fruit | ||
33 | 慶元香菇 | Qingyuan Mushroom | ||
34 | 長壽沙田柚 | Changshou Shantian Pomelo | ||
35 | 風凰單叢 | Fenghuang Single Cluster | ||
36 | 涪城麥冬 | Fucheng Ophiopogon japonicus | ||
37 | 狗牯腦 | Gougunao Tea | ||
38 | 武夷山大紅袍 | Mount Wuyi Da Hong Pao | ||
39 | 晉州鴨梨 | Jinzhou Pear | ||
40 | 吐魯番葡萄乾 | Turpan Raisin | ||
41 | 安化黑茶 | Anhua Dark Tea | ||
42 | 嵊泗貽貝 | Shengsi mussel | ||
43 | 遼中玫瑰 | Liaozhong Rose | ||
44 | 橫縣茉莉花茶 | Hengxian Jasmine Tea | ||
45 | 蒲江雀舌 | Pujiang Que She Tea | ||
46 | 峨眉山茶 | Mount Emei Tea | ||
47 | 朵貝茶 | Duobei Tea | ||
48 | 五常大米 | Wuchang Rice | ||
49 | 福鼎白茶 | Fuding White Tea | ||
50 | 吳川月餅 | Wuchuan mooncake | ||
51 | 興隆咖啡 | Xinglong Coffee | ||
52 | 紹興酒 | Shaoxing Rice Wine | ||
53 | 賀蘭山東麓葡萄酒 | Wine in Helan Mountain East Region | ||
54 | 桓仁冰酒 | Huanren Icewine | ||
55 | 煙臺葡萄酒 | Yantai Wine | ||
56 | 惠水黑糯米酒 | Huishui Black Glutinous Rice Wine | ||
57 | 西峽香菇 | Xixia Mushroom | ||
58 | 紅崖子花生 | Hongyazi Peanut | ||
59 | 武夷岩茶 | Wuyi Rock Tea | ||
60 | 英德紅茶 | Yingde Black Tea | ||
61 | 劍南春酒 | Jian Nan Chun Liquor | ||
62 | 高爐家酒(高爐酒) | Gao Lu Jia Liquor/ Gao Lu liquor | ||
63 | 扳倒井酒 | Ban Dao Jing Liquor | ||
64 | 沙城葡萄酒 | Shacheng Wine | ||
65 | 茅台酒(貴州茅台酒) | Moutai Liquor/Kweichow Moutai Liquor | ||
66 | 五糧液 | Wuliangye Liquor | ||
67 | 盤錦大米 | Panjin Rice | ||
68 | 吉縣蘋果 | Jixian Apple | ||
69 | 鄂托克阿爾巴斯山羊肉 | Otog Arbas Goat Meat | ||
70 | 扎蘭屯黑木耳 | Zhalantun Black Fungus | ||
71 | 岫巖滑子蘑 | Xiuyan Pholiota Nameko | ||
72 | 東港大黃蜆 | Donggang surf Clam | ||
73 | 東寧黑木耳 | Dongning Black Fungus | ||
74 | 南京鹽水鴨 | Nanjing Salted Duck | ||
75 | 千島銀珍 | Qiandao Rare Tea | ||
76 | 泰順三杯香茶 | Taishun Three Cups of Incense Tea | ||
77 | 金華兩頭烏豬 | Jinhua Pig | ||
78 | 羅源秀珍菇 | Luoyuan Pleurotus geesteranus | ||
79 | 桐江鱸魚 | Tongjiang Bass | ||
80 | 樂安竹筍 | Le'an Bamboo Shoots | ||
81 | 莒南花生 | Junan Peanut | ||
82 | 文登蘋果 | Wendeng Apple | ||
83 | 安丘大蔥 | Angiu Chinese Onion | ||
84 | 香花辣椒 | Xianghua Chilli | ||
85 | 麻城福白菊 | Macheng Chrysanthemum Tea | ||
86 | 潛江龍蝦 | Qianjiang Crayfish | ||
87 | 宜都宜紅茶 | Yidu black tea | ||
88 | 大埔蜜柚 | Tai Po honey pomelo | ||
89 | 桂平西山茶 | Guiping Xishan Tea | ||
90 | 百色芒果 | Baise mango | ||
91 | 巫溪洋芋 | Wuxi Potato | ||
92 | 四川泡菜 | Sichuan Style Pickles | ||
93 | 納溪特早茶 | Naxi Early-Spring Tea | ||
94 | 普洱咖啡 | Pu'er Coffee | ||
95 | 橫山大明綠豆 | Hengshan Daming Mung Bean | ||
96 | 眉縣獼猴桃 | Meixian Kiwifruit | ||
97 | 天祝白氂牛 | Tianzhu white Yak | ||
98 | 柴達木枸杞 | Chaidamu Goji Berry | ||
99 | 寧夏大米 | Ningxia Rice | ||
100 | 精河枸杞 | Jinghe Goji Berry |
第二條第三款
編輯根據第二條第三款列出(附錄IV)的保護標誌:
序列 | 當地名 | 中文 | 國家 | 圖片 | 備註 |
---|---|---|---|---|---|
1 | Ζιβανία / Τζιβανία / Ζιβάνα / Zivania |
塞浦路斯魚尾菊酒 | 塞浦路斯 | ||
2 | Českobudějovické pivo | 捷克布傑約維采啤酒 | 捷克 | ||
3 | Žatecký chmel | 薩茲啤酒花 | 捷克 | ||
4 | Rheinhessen | 萊茵黑森葡萄酒 | 德國 | ||
5 | Mosel | 摩澤爾葡萄酒 | 德國 | ||
6 | Franken | 弗蘭肯葡萄酒 | 德國 | ||
7 | Münchener Bier | 慕尼黑啤酒 | 德國 | ||
8 | Bayerisches Bier | 巴伐利亞啤酒 | 德國 | ||
9 | Danablu | 丹麥藍乳酪 | 丹麥 | ||
10 | Irish cream | 愛爾蘭奶油利口酒 | 愛爾蘭 | ||
11 | Irish whiskey / Irish whisky / Uisce Beatha Eireannach |
愛爾蘭威士忌 | 愛爾蘭 | [7] | |
12 | Σάμος / Samos | 薩摩斯甜酒 | 希臘 | ||
13 | Σητεία Λασιθίου Κρήτης / Sitia Lasithiou Kritis |
西提亞橄欖油 | 希臘 | ||
14 | Ελιά Καλαμάτας / Elia Kalamatas |
卡拉馬塔黑橄欖 | 希臘 | ||
15 | Μαστίχα Χίου / Masticha Chiou |
希俄斯乳香 | 希臘 | ||
16 | Φέτα / Feta | 菲達奶酪 | 希臘 | ||
17 | Rioja | 里奧哈葡萄酒 | 西班牙 | ||
18 | Cava | 卡瓦葡萄酒 | 西班牙 | ||
19 | Cataluña | 加泰羅尼亞 | 西班牙 | ||
20 | La Mancha | 拉曼恰 | 西班牙 | ||
21 | Valdepeñas | 瓦爾迪比涅斯 | 西班牙 | ||
22 | Brandy de Jerez | 雪莉白蘭地 | 西班牙 | ||
23 | Queso Manchego | 蒙切哥乳酪 | 西班牙 | ||
24 | Jerez / Xérès / Sherry | 赫雷斯、雪莉/雪莉 | 西班牙 | ||
25 | Navarra | 納瓦拉 | 西班牙 | ||
26 | Valencia | 瓦倫西亞 | 西班牙 | ||
27 | Sierra Mágina | 馬吉那山脈 | 西班牙 | ||
28 | Priego de Córdoba | 布列高科爾多瓦 | 西班牙 | ||
29 | Alsace | 阿爾薩斯葡萄酒 | 法國 | ||
30 | Armagnac | 雅文邑 | 法國 | ||
31 | Beaujolais | 博若萊 | 法國 | ||
32 | Bordeaux | 波爾多葡萄酒 | 法國 | ||
33 | Bourgogne | 勃艮第 | 法國 | ||
34 | Calvados | 卡爾瓦多斯 | 法國 | ||
35 | Chablis | 夏布利 | 法國 | ||
36 | Champagne | 香檳 | 法國 | ||
37 | Châteauneuf-du-Pape | 教皇新堡 | 法國 | ||
38 | Cognac / eau-de-vie de cognac / eaude-vie des charentes |
干邑、干邑葡萄蒸餾酒、夏朗德葡萄蒸餾酒 | 法國 | ||
39 | Comté | 孔泰奶酪 | 法國 | ||
40 | Côtes de Provence | 普羅旺斯丘 | 法國 | ||
41 | Côtes du Rhône | 羅訥河谷 | 法國 | ||
42 | Côtes du Roussillon | 露喜龍丘 | 法國 | ||
43 | Graves | 格拉夫 | 法國 | ||
44 | Languedoc | 朗格多克 | 法國 | ||
45 | Margaux | 瑪歌 | 法國 | ||
46 | Médoc | 梅多克 | 法國 | ||
47 | Pauillac | 波亞克 | 法國 | ||
48 | Pays d'Oc | 奧克地區 | 法國 | ||
49 | Pessac-Léognan | 佩薩克-雷奧良 | 法國 | ||
50 | Pomerol | 波美侯 | 法國 | ||
51 | Pruneaux d'Agen / Pruneaux d'Agen mi-cuits |
阿讓李子干 | 法國 | ||
52 | Roquefort | 洛克福奶酪 | 法國 | ||
53 | Saint-Emilion | 聖埃米利永(聖埃米利隆) | 法國 | ||
54 | Tokaj | 托卡伊葡萄酒 | 匈牙利 | ||
55 | Aceto Balsamico di Modena | 摩德納香醋 | 意大利 | ||
56 | Asiago | 艾斯阿格 | 意大利 | ||
57 | Asti | 阿斯蒂葡萄酒 | 意大利 | ||
58 | Barbaresco | 巴巴列斯科 | 意大利 | ||
59 | Bardolino Superiore | 超級巴多利諾 | 意大利 | ||
60 | Barolo | 巴羅洛 | 意大利 | ||
61 | Brachetto d'Acqui | 布拉凱多 | 意大利 | ||
62 | Bresaola della Valtellina | 瓦特里納風乾牛肉火腿 | 意大利 | ||
63 | Brunello di Montalcino | 布魯內洛蒙塔奇諾 | 意大利 | ||
64 | Chianti | 聖康帝 | 意大利 | ||
65 | Conegliano Valdobbiadene- Prosecco | 科內利亞諾瓦爾多比亞德尼-普羅塞克 | 意大利 | ||
66 | Dolcetto d'Alba | 阿爾巴杜塞托 | 意大利 | ||
67 | Franciacorta | 弗朗齊亞科達 | 意大利 | ||
68 | Gorgonzola | 戈貢佐拉 | 意大利 | ||
69 | Grana Padano | 帕達諾干奶酪 | 意大利 | ||
70 | Grappa | 格拉帕酒 | 意大利 | ||
71 | Montepulciano d'Abruzzo | 蒙帕塞諾阿布魯佐 | 意大利 | ||
72 | Mozzarella di Bufala Campana | 坎帕尼亞水牛馬蘇里拉奶酪 | 意大利 | ||
73 | Parmigiano Reggiano | 帕馬森雷加諾 | 意大利 | ||
74 | Pecorino Romano | 佩克利諾羅馬羊奶酪 | 意大利 | ||
75 | Prosciutto di Parma | 帕爾瑪火腿 | 意大利 | ||
76 | Prosciutto di San Daniele | 聖達涅萊火腿 | 意大利 | ||
77 | Soave | 蘇瓦韋 | 意大利 | ||
78 | Taleggio | 塔雷吉歐乳酪 | 意大利 | ||
79 | Toscano/Toscana | 托斯卡諾(托斯卡納) | 意大利 | ||
80 | Vino nobile di Montepulciano | 蒙特普齊亞諾貴族葡萄酒 | 意大利 | ||
81 | Originali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodka |
立陶宛原味伏特加 | 立陶宛 | ||
82 | Steirisches Kürbiskernöl | 施泰爾南瓜籽油 | 奧地利 | ||
83 | Polska Wódka / Polish Vodka | 波蘭伏特加 | 波蘭 | ||
84 | Alentejo | 阿蘭特茹葡萄酒 | 葡萄牙 | ||
85 | Dão | 杜奧 | 葡萄牙 | ||
86 | Douro | 杜羅 | 葡萄牙 | ||
87 | Pêra Rocha do Oeste | 西羅沙梨 | 葡萄牙 | ||
88 | Porto / Port / Oporto | 波特酒 | 葡萄牙 | ||
89 | Vinho Verde | 葡萄牙綠酒 | 葡萄牙 | ||
90 | Cotnari | 科特納里葡萄酒 | 羅馬尼亞 | ||
91 | Vinohradnícka oblasť Tokaj | 托卡伊葡萄酒產區 | 斯洛伐克 | ||
92 | Vipavska dolina | 多麗娜葡萄酒 | 斯洛文尼亞 | ||
93 | Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland |
芬蘭伏特加 | 芬蘭 | ||
94 | Svensk Vodka / Swedish Vodka | 瑞典伏特加 | 瑞典 | ||
95 | Scotch Whisky | 蘇格蘭威士忌 | 英國 | ||
96 | Scottish farmed salmon | 蘇格蘭養殖三文魚 | 英國 | ||
97 | West Country Farmhouse Cheddar | 西鄉農場切德(奶酪) | 英國 | ||
98 | White Stilton cheese/ Blue Stilton cheese |
斯提爾頓白奶酪(斯提爾頓藍奶酪) | 英國 | ||
99 | Genievre/Jenever/ Genever | 仁內華 | 比利時、德國、法國、荷蘭 | ||
100 | Outo/Ouzo | 烏佐茴香酒 | 塞浦路斯、希臘 |
第三條第一款(中國)
編輯根據第三條第一款列出(附錄V)的保護標誌:
序列 | 中文 | 英文 | 圖片 | 備註 |
---|---|---|---|---|
1 | 臨滄堅果 | Lincang Macadamia | ||
2 | 曹縣蘆筍 | Caoxian Asparagus | ||
3 | 萊蕪生薑 | Laiwu Ginger | ||
4 | 桂林羅漢果 | Guilin Monk Fruit | ||
5 | 杞縣大蒜 | Qixian Garlic | ||
6 | 伍家台貢茶 | Dujiatai Tribute Tea | ||
7 | 貴州綠茶 | Guizhou Green Tea | ||
8 | 金塔番茄 | Jinta Tomato | ||
9 | 阿拉善白絨山羊 | Alxa Cashmere goats | ||
10 | 徑山茶 | Jingshan Tea | ||
11 | 霍城薰衣草 | Huocheng Lavender | ||
12 | 勃利紅松籽 | Boli Pinenut | ||
13 | 周至獼猴桃 | Zhouzhi Kiwifruit | ||
14 | 內黃花生 | Neihuang Peanut | ||
15 | 北票荊條蜜 | Beipiao vitex | ||
16 | 彭州萵筍 | Honey Pengzhou Asparagus Lettuce | ||
17 | 阿拉善雙峰駝 | Alxa Bactrian Camel | ||
18 | 穆稜大豆 | Muling Soybean | ||
19 | 鄂托克螺旋藻 | Otog Spirulina | ||
20 | 廣昌白蓮 | Guangchang White Lotus | ||
21 | 小金蘋果 | Xiaojin Apple | ||
22 | 九寨溝蜂蜜 | Jiuzhaigou Honey | ||
23 | 三亞芒果 | Sanya Mango | ||
24 | 黑水中蜂蜜 | Heishui Chinese Honey | ||
25 | 覃塘毛尖 | Qintang Mao Jian Tea | ||
26 | 宜州桑蠶繭 | Yizhou Silkworm Cocoon | ||
27 | 滕州馬鈴薯 | Tengzhou Potato | ||
28 | 普陀佛茶 | Putuo Buddha Tea | ||
29 | 江津花椒 | Jiangjin Pepper | ||
30 | 中寧枸杞 | Zhongning Goji Berry | ||
31 | 三亞甜瓜 | Sanya Melon | ||
32 | 臨海西蘭花 | Linhai broccoli | ||
33 | 大連蘋果 | Dalian Apple | ||
34 | 榆林馬鈴薯 | Yulin potato | ||
35 | 攀枝花芒果 | Panzhihua mango | ||
36 | 水城獼猴桃 | Shuicheng Kiwifruit | ||
37 | 宜昌蜜桔 | Yichang Sweet Orange | ||
38 | 湟中燕麥 | Huangzhong Oats | ||
39 | 博湖辣椒 | Bohu Chilli | ||
40 | 平和白芽奇蘭 | Pinghe Bai Ya Qi Lan Tea | ||
41 | 白蓮鵝 | Bailian Goose | ||
42 | 廣漢纏絲兔 | Guanghan Rabbit | ||
43 | 茶淀玫瑰香葡萄 | Chadian Muscat Grape | ||
44 | 策勒紅棗 | Cele red Jujube | ||
45 | 隆化小米 | Longhua millet | ||
46 | 保靖黃金茶 | Baojing Golden Tea | ||
47 | 五指山紅茶 | Wuzhishan Black Tea | ||
48 | 張北馬鈴薯 | Zhangbei potato | ||
49 | 都江堰方竹筍 | Dujiangyan Square bamboo Shoots | ||
50 | 安順山藥 | Anshun Chinese Yam | ||
51 | 嘉峪關洋蔥 | Jiayuguan Onion | ||
52 | 北京鴨 | Peking duck | ||
53 | 從江香禾糯 | Congjiang fragrant Glutinous rice | ||
54 | 北苑貢茶 | Beiyuan Tribute tea | ||
55 | 肅寧裘皮 | Suning fur | ||
56 | 鎮湖剌繡 | Zhenhu embroidery | ||
57 | 舒席 | Shu mat | ||
58 | 霍邱柳編 | Huoqiu Wickerwork | ||
59 | 宣紙 | Xuan Paper | ||
60 | 連史紙 | Lian-shi Paper | ||
61 | 黃梅挑花 | Huangmei Cross-stitch | ||
62 | 香雲紗 | Xiangyun Gambiered Gauze | ||
63 | 蜀錦 | Shu Brocade | ||
64 | 蜀繡 | Shu Embroider | ||
65 | 青神竹編 | Qingshen Bamboo Weaving | ||
66 | 石泉蠶絲 | Shiquan Silk | ||
67 | 黃崗柳編 | Huanggang Wicker | ||
68 | 遂昌竹炭 | Suichang Bamboo Charcoal | ||
69 | 牛欄山二鍋頭 | Niulanshan Erguotou Liquor | ||
70 | 涉縣柴胡 | Shexian Bupleurum | ||
71 | 泊頭鴨梨 | Botou Ya Pear | ||
72 | 戎子酒莊葡萄酒 | Chateau Rongzi Wine | ||
73 | 老龍口白酒 | Laolongkou Liquor | ||
74 | 新農寒富蘋果 | Xinnong Hanfu Apple | ||
75 | 吉林長白山人參 | Jilin Changbai Mountain Ginseng | ||
76 | 露水河紅松母林籽仁 | Lushuihe pine seeds and Kernel | ||
77 | 太保胡蘿蔔 | Taibao Carrot | ||
78 | 佳木斯大米 | Kiamusze Rice | ||
79 | 饒河東北黑蜂蜂蜜 | Honey of Raohe Northeast black Bees | ||
80 | 雨花茶 | Yuhua Tea | ||
81 | 洞庭碧螺春茶 | Dongting mountain Biluochun Tea | ||
82 | 陽澄湖大閘蟹 | Yangcheng Lake Crab | ||
83 | 盱眙龍蝦 | Xuyi Crayfish | ||
84 | 洋河大麯 | Yanghe Daqu Liquor | ||
85 | 舟山三疣梭子蟹 | Zhoushan Portunus trituberculatus | ||
86 | 舟山帶魚 | Zhoushan hairtail | ||
87 | 金華火腿 | Jinhua Ham | ||
88 | 文成粉絲 | Wencheng Vermicelli | ||
89 | 常山胡柚 | Changshan Pomelo | ||
90 | 文成楊梅 | Wencheng Waxberry | ||
91 | 太平猴魁茶 | Taiping Hou Kui Tea | ||
92 | 黃山毛峰茶 | Huangshan Maofeng Tea | ||
93 | 霍山石斛 | Huoshan Dendrobe | ||
94 | 岳西翠蘭 | Yuexi Cuilan Tea | ||
95 | 古井貢酒 | Gujing Gongjiu Liquor | ||
96 | 渦陽苔干 | Guo Yang TaiGan | ||
97 | 政和白茶 | Zhenghe White Tea | ||
98 | 松溪紅茶 | Songxi Black Tea | ||
99 | 南日鮑 | Nanri abalone | ||
100 | 雲霄枇杷 | Yunxiao Loquat | ||
101 | 寧德大黃魚 | Ningde Large Yellow Croaker | ||
102 | 河龍貢米 | Helong Rice | ||
103 | 會昌米粉 | Huichang Rice Noodle | ||
104 | 贛南茶油 | Gannan Camellia Oil | ||
105 | 泰和烏雞 | Taihe Silk Chicken | ||
106 | 浮梁茶 | Fuliang Tea | ||
107 | 信豐紅瓜子 | Xinfeng Red Melonseed | ||
108 | 尋烏蜜桔 | Xunwu Orange | ||
109 | 日照綠茶 | Rizhao Green Tea | ||
110 | 霑化冬棗 | Zhanhua Winter Jujube | ||
111 | 沂水蘋果 | Yishui Apple | ||
112 | 平陰玫瑰 | Pingyin Rose | ||
113 | 菏澤牡丹籽油 | Heze peony Seed Oil | ||
114 | 陳集山藥 | Chenji Yam | ||
115 | 水溝廟大蒜 | Shuigoumiao Garlic | ||
116 | 靈寶蘋果 | Lingbao Apple | ||
117 | 正陽花生 | Zhengyang Peanut | ||
118 | 柘城辣椒 | Zhecheng Chili | ||
119 | 瀘州老窖酒 | Luzhou Laojiao Liquor | ||
120 | 赤壁青磚茶 | Chibi Qing Brick Tea | ||
121 | 英山雲霧茶 | Yingshan Cloud and Mist Tea | ||
122 | 襄陽高香茶 | Xiangyang High-Aroma Tea | ||
123 | 五峰五倍子 | Wufeng Gallnuts | ||
124 | 孝感米酒 | Xiaogan Rice Wine | ||
125 | 酒鬼酒 | Jiu Gui Liquor | ||
126 | 古丈毛尖 | Guzhang maojian Tea | ||
127 | 永豐辣醬 | Yongfeng Chili Sauce | ||
128 | 新會陳皮 | Xinhui Orange Peel | ||
129 | 化橘紅 | Hua reddish Orange | ||
130 | 高州桂圓肉 | Gao Zhou Longan Pulp | ||
131 | 增城荔枝 | Zengcheng Litchi | ||
132 | 梅州金柚 | Meizhou Golden Pomelo | ||
133 | 六堡茶 | Liu Pao Tea | ||
134 | 凌雲白毫 | Lingyun Pekoe Tea | ||
135 | 姑遼茶 | Gulao Tea | ||
136 | 融安金桔 | Rong'an Kumquat | ||
137 | 北海生蚝 | Beihai Oyster | ||
138 | 博白桂圓 | Bobai Longan | ||
139 | 澄邁橋頭地瓜 | Chengmai bridge Head Sweet Potato | ||
140 | 涪陵榨菜 | Fuling Hot Pickled Mustard Tuber | ||
141 | 豐都牛肉 | Fengdu Beef | ||
142 | 奉節臍橙 | Fengjie Navel Orange | ||
143 | 合川桃片 | Hechuan Peach Slices | ||
144 | 忠州豆腐乳 | Zhongzhou Fermented Bean Curd | ||
145 | 石柱黃連 | Shizhu Coptis root | ||
146 | 漢源花椒 | Hanyuan Red Pepper | ||
147 | 攀枝花塊菌 | Panzhihua truffle | ||
148 | 蒙頂山茶 | Mingding Mountain Tea | ||
149 | 遂寧矮晚柚 | Suining dwarf-Late Pomelo | ||
150 | 峨眉山藤椒油 | Mount Emei Pepper oil | ||
151 | 米易枇杷 | Miyi Loquat | ||
152 | 修文獼猴桃 | Xiuwen Kiwi | ||
153 | 織金竹蓀 | Zhijin Bamboo Fungus | ||
154 | 興仁薏仁米 | Xinren Coix Seed | ||
155 | 盤縣火腿 | Panxian Ham | ||
156 | 都勻毛尖茶 | Duyun Maojian Tea | ||
157 | 麻江藍莓 | Majiang Blueberry | ||
158 | 宣威火腿 | Xuanwei Ham | ||
159 | 文山三七 | Wenshan Notoginseng | ||
160 | 勐海茶 | Menghai Tea | ||
161 | 朱苦拉咖啡 | Chucola Coffee | ||
162 | 撒壩火腿 | Saba Ham | ||
163 | 紫陽富硒茶 | Ziyang Se-enriched Tea | ||
164 | 涇陽茯磚茶 | Jingyang Brick Tea | ||
165 | 漢中仙毫 | Hanzhong Xianhao Tea | ||
166 | 銅川蘋果 | Tongchuan Apple | ||
167 | 韓城大紅袍花椒 | Hancheng Da Hong Pao Red Pepper | ||
168 | 富平柿餅 | Fuping dried Persimmon | ||
169 | 蘭州百合 | Lanzhou Lily | ||
170 | 武都油橄欖 | Wudu olive | ||
171 | 甘南羊肚菌 | Gannan Morchella fungi | ||
172 | 定西馬鈴薯 | Dingxi Potato | ||
173 | 岷縣當歸 | Minxian angelica | ||
174 | 寧夏枸杞 | Ningxia goji Berry | ||
175 | 阿克蘇蘋果 | Aksu Apple |
第三條第一款(歐盟)
編輯根據第三條第一款列出(附錄VI)的保護標誌:
序列 | 當地名 | 中文 | 國家 | 圖片 | 備註 |
---|---|---|---|---|---|
1 | Inländerrum | 茵藍朗姆酒 | 奧地利 | ||
2 | Jägertee / Jagertee Jagatee |
獵人茶 | 奧地利 | ||
3 | Tiroler Bergkäse | 蒂羅爾高山奶酪 | 奧地利 | ||
4 | Tiroler Speck | 蒂羅爾熏肉 | 奧地利 | ||
5 | Vorarlberger Bergkäse | 福拉爾貝格高山奶酪 | 奧地利 | ||
6 | Българско розово масло Bulgarsko rozovo maslo |
保加利亞玫瑰精油 | 比利時 | ||
7 | Дунавска равнина (Dunavska ravnina) |
多瑙河平原 | 比利時 | ||
8 | Тракийска низина (Trakiiska nizina) |
色雷斯平原 | 比利時 | ||
9 | Baranjski kulen | 巴拉尼亞庫蘭臘腸 | 克羅地亞 | ||
10 | Dalmatinski pršut | 達爾馬提亞熏火腿 | 克羅地亞 | ||
11 | Dingač | 丁嘎池葡萄酒 | 克羅地亞 | ||
12 | Drniški pršut | 達尼斯熏火腿 | 克羅地亞 | ||
13 | Lički krumpir | 利卡土豆 | 克羅地亞 | ||
14 | Neretvanska mandarina | 內雷特瓦橘子 | 克羅地亞 | ||
15 | Κουμανδαρία (Commandaria) |
古曼達力亞 | 塞浦路斯 | ||
16 | Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) |
聖花園糖膏 | 塞浦路斯 | ||
17 | Budějovické pivo | 布傑約維采啤酒 | 捷克 | ||
18 | Budějovický měšt'anský var | 布傑約維采市民啤酒 | 捷克 | ||
19 | České pivo | 捷克啤酒 | 捷克 | ||
20 | Estonian vodka | 愛沙尼亞伏特加 | 愛沙尼亞 | ||
21 | Suomalainen Marjalikööri Suomalainen Hedelmälikööri Finsk Bärlikör Finsk Fruktlikör Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur |
芬蘭漿果利口酒(芬蘭水果利口酒) | 芬蘭 | ||
22 | Anjou | 安茹 | 法國 | ||
23 | Bergerac | 貝爾熱拉克 | 法國 | ||
24 | Brie de Meaux | 莫城布里 | 法國 | ||
25 | Camembert de Normandie | 諾曼第卡門培爾 | 法國 | ||
26 | Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) |
西南地區用於制鴨肝的鴨 (沙洛斯,加斯科涅,熱爾,朗德, 佩里戈爾,凱爾西省) |
法國 | ||
27 | Clos de Vougeot | 武若園 | 法國 | ||
28 | Corbières | 科比埃 | 法國 | ||
29 | Costières de Nîmes | 龍姆丘 | 法國 | ||
30 | Côte de Beaune | 博納山坡 | 法國 | ||
31 | Echezeaux | 埃雪索 | 法國 | ||
32 | Emmental de Savoie | 薩瓦安文達 | 法國 | ||
33 | Faugères | 福熱爾 | 法國 | ||
34 | Fitou | 菲圖 | 法國 | ||
35 | Haut-Médoc | 上梅多克 | 法國 | ||
36 | Huile d'olive de Haute-Provence | 上普羅旺斯橄欖油 | 法國 | ||
37 | Huile essentielle de lavande de Haute-Provence Essence de lavande de Haute-Provence |
上普羅旺斯薰衣草精油 | 法國 | ||
38 | Huîtres Marennes Oléron | 馬雷訥奧萊龍牡蠣 | 法國 | ||
39 | Jambon de Bayonne | 巴約納火腿 | 法國 | ||
40 | La Tâche | 拉塔西 | 法國 | ||
41 | Montravel | 蒙哈維爾 | 法國 | ||
42 | Moselle | 摩澤爾 | 法國 | ||
43 | Musigny | 蜜思妮 | 法國 | ||
44 | Pineau des Charentes | 夏朗德皮諾酒 | 法國 | ||
45 | Reblochon Reblochon de Savoie |
雷布洛(薩瓦雷布洛) | 法國 | ||
46 | Romanée-Conti | 羅曼尼一康帝 | 法國 | ||
47 | Saint-Estèphe | 聖愛斯泰夫 | 法國 | ||
48 | Saint-Nectaire | 聖耐克泰爾 | 法國 | ||
49 | Sauternes | 蘇玳/索泰爾訥 | 法國 | ||
50 | Selles-sur-Cher | 謝爾河畔塞勒 | 法國 | ||
51 | Touraine | 都蘭 | 法國 | ||
52 | Vacqueyras | 瓦給拉斯 | 法國 | ||
53 | Val de Loire | 盧瓦爾河谷 | 法國 | ||
54 | Ventoux | 旺度 | 法國 | ||
55 | Aachener Printen | 亞琛烤餅 | 法國 | ||
56 | Bremer Klaben | 不來梅克拉本蛋糕 | 法國 | ||
57 | Hopfen aus der Hallertau | 哈勒陶啤酒花 | 法國 | ||
58 | Lübecker Marzipan | 呂貝克杏仁膏 | 法國 | ||
59 | Mittelrhein | 中萊茵 | 法國 | ||
60 | Nürnberger Bratwürste Nürnberger Rostbratwürste |
紐倫堡香腸(紐倫堡烤香腸) | 法國 | ||
61 | Nurnberger Lebkuchen | 紐倫堡薑餅 | 法國 | ||
62 | Rheingau | 萊茵高 | 法國 | ||
63 | Schwarzwälder Schinken | 黑森林德火腿 | 法國 | ||
64 | Tettnanger Hopfen | 泰特南啤酒花 | 法國 | ||
65 | Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis |
米洛普塔莫斯橄欖油 | 希臘 | ||
66 | Γραβιέρα Κρήτης (Graviera Kritis) |
克里特格雷維拉奶酪 | 希臘 | ||
67 | Καλαμάτα (Kalamata) |
卡拉馬塔橄欖油 | 希臘 | ||
68 | Κεφαλογραβιέρα (Kefalograviera) |
克法羅格拉維拉 | 希臘 | ||
69 | Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης (Kolimvari Chanion Kritis) |
克里特哈尼亞克里瓦瑞橄欖油 | 希臘 | ||
70 | Κρόκος Κοζάνης (Krokos Kozanis) |
科扎尼西紅花 | 希臘 | ||
71 | Λακωνία (Lakonia) |
拉蔻尼亞橄欖油 | 希臘 | ||
72 | Πεζά Ηρακλείου Κρήτης (Peza Irakliou Kritis) |
派撒伊拉克利翁克里特橄欖油 | 希臘 | ||
73 | Ρετσίνα Αττικής (Retsina Attikes) |
阿提卡松香葡萄酒 | 希臘 | ||
74 | Τσίπουρο/ Tsipouro |
其普羅 | 希臘 | ||
75 | Szegedi szalámi / Szegedi téliszalámi |
塞格德泰利薩拉米(塞格德薩拉米) | 匈牙利 | ||
76 | Törkölypálinka | 特顆帕林卡 | 匈牙利 | ||
77 | Aceto balsamico tradizionale di Modena | 摩德納傳統香醋 | 意大利 | ||
78 | Aprutino Pescarese | 佩斯卡拉阿普魯蒂諾橄欖油 | 意大利 | ||
79 | Arancia Rossa di Sicilia | 西西里島血橙 | 意大利 | ||
80 | Bolgheri Sassicaia | 博格利西施佳雅 | 意大利 | ||
81 | Campania | 坎帕尼亞 | 意大利 | ||
82 | Chianti Classico | 古典基安蒂油 | 意大利 | ||
83 | Chianti classico | 古典基安蒂 | 意大利 | ||
84 | Cotechino Modena | 摩德納哥齊諾香腸 | 意大利 | ||
85 | Culatello di zibello | 齊貝洛庫拉泰洛 | 意大利 | ||
86 | Fontina | 芳媞娜 | 意大利 | ||
87 | Kiwi latina | 拉蒂納獼猴桃 | 意大利 | ||
88 | Lambrusco di Sorbara | 索巴拉藍布魯士科 | 意大利 | ||
89 | Lambrusco Grasparossa di Castelvetro |
格拉斯帕羅薩·迪·卡斯特韋特羅藍布魯士科 | 意大利 | ||
90 | Marsala | 馬莎拉 | 意大利 | ||
91 | Mela Alto Adige / Südtiroler Apfel |
南蒂羅爾蘋果 | 意大利 | ||
92 | Mortadella bologna | 博洛尼亞莫塔德拉大紅腸 | 意大利 | ||
93 | Pecorino Sardo | 佩克利諾撒德乾酪 | 意大利 | ||
94 | Pecorino Toscano | 佩克利諾托斯卡納羊奶酪 | 意大利 | ||
95 | Pomodoro di Pachino | 帕基諾蕃茄 | 意大利 | ||
96 | Pomodoro San marzano dell'agro Sarnese-Nocerino |
阿格洛-薩爾內斯一諾切利諾地區 聖馬爾扎諾番茄 |
意大利 | ||
97 | Prosciutto di Modena | 摩德納火腿 | 意大利 | ||
98 | Prosciutto Toscano | 托斯卡納火腿 | 意大利 | ||
99 | Prosecco | 普羅塞克 | 意大利 | ||
100 | Provolone Valpadana | 瓦爾帕達納硬奶酪 | 意大利 | ||
101 | Salamini italiani alla cacciatora |
意大利佳詩雅托樂薩拉米香腸 | 意大利 | ||
102 | Sicilia | 西西里 | 意大利 | ||
103 | Speck Alto Adige / Südtiroler Markenspeck / Südtiroler Speck |
上阿迪傑煙薰風干火腿 | 意大利 | ||
104 | Toscano | 托斯卡納橄欖油 | 意大利 | ||
105 | Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa |
威尼托瓦柏里切拉 (威尼托艾卡內依以及柏里齊/ 威尼托德爾格拉帕) |
意大利 | ||
106 | Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej |
北波德拉謝低地區野牛草香味伏特加 | 波蘭 | ||
107 | Jabłka grójecke | 格魯耶茨蘋果 | 波蘭 | ||
108 | Jabłka łąckie | 翁茨科蘋果 | 波蘭 | ||
109 | Wielkopolski ser smażony | 大波蘭油炸奶酪 | 波蘭 | ||
110 | Wiśnia nadwiślanka | 維斯瓦櫻桃 | 波蘭 | ||
111 | Azeite de Moura | 摩爾橄欖油 | 葡萄牙 | ||
112 | Azeite do Alentejo Interior | 內阿連特茹橄欖油 | 葡萄牙 | ||
113 | Azeite de Trás-os-Montes | 山後省橄欖油 | 葡萄牙 | ||
114 | Bairrada | 拜拉達 | 葡萄牙 | ||
115 | Vin de Madère / Madère / Madera / Madeira Wijn / Vino di Madera / Madeira Wein / Madeira Wine / Madeira / Vinho da Madeira |
馬德拉酒 | 葡萄牙 | ||
116 | Presunto de Barrancos Paleta de Barrancos |
巴蘭科斯火腿 | 葡萄牙 | ||
117 | Queijo S. Jorge | 聖若熱奶酪 | 葡萄牙 | ||
118 | Dealu Mare | 馬雷丘陵 | 羅馬尼亞 | ||
119 | Murfatlar | 穆法特拉 | 羅馬尼亞 | ||
120 | Pălincă | 巴林卡 | 羅馬尼亞 | ||
121 | Recaş | 雷卡什 | 羅馬尼亞 | ||
122 | Salam de Sibiu | 西比鳥臘腸 | 羅馬尼亞 | ||
123 | Târnave | 塔爾納瓦 | 羅馬尼亞 | ||
124 | Ţuică Zetea de Medieşu Aurit |
澤泰亞梅迪耶舒奧里特栗子酒 | 羅馬尼亞 | ||
125 | Vinas Murfatlar | 穆法特拉燒酒 | 羅馬尼亞 | ||
126 | Vinars Târnave | 塔爾納瓦燒酒 | 羅馬尼亞 | ||
127 | Goriška Brda | 戈里察巴爾達 | 斯洛文尼亞 | ||
128 | Slovenski med | 斯洛文尼亞蜂蜜 | 斯洛文尼亞 | ||
129 | Štajerska Slovenija | 施塔依爾斯洛文尼亞 | 斯洛文尼亞 | ||
130 | Štajersko prekmursko bučno olje |
施塔依爾穆拉南瓜籽油 | 斯洛文尼亞 | ||
131 | Aceite del Bajo Aragón | 下阿拉貢橄欖油 | 西班牙 | ||
132 | Alicante | 阿利坎特 | 西班牙 | ||
133 | Antequera | 安特戈拉 | 西班牙 | ||
134 | Azafrán de la Mancha | 拉曼恰番紅花(西紅花) | 西班牙 | ||
135 | Baena | 巴埃納 | 西班牙 | ||
136 | Bierzo | 比埃爾索 | 西班牙 | ||
137 | Cítricos Valencianos / Cîtrics Valencians |
瓦倫西亞柑橘 | 西班牙 | ||
138 | Dehesa de Extremadura | 埃斯特雷馬圖拉 | 西班牙 | ||
139 | Empordà | 恩波爾達 | 西班牙 | ||
140 | Estepa | 埃斯特巴 | 西班牙 | ||
141 | Guijuelo | 基胡埃羅 | 西班牙 | ||
142 | Jabugo | 哈布戈 | 西班牙 | ||
143 | Jamón de Teruel / Paleta de Teruel |
特魯埃爾火腿(特魯埃爾前腿) | 西班牙 | ||
144 | Jijona | 基霍納 | 西班牙 | ||
145 | Jumilla | 胡米亞 | 西班牙 | ||
146 | Mahón-Menorca | 馬宏-梅諾卡 | 西班牙 | ||
147 | Málaga | 馬拉加 | 西班牙 | ||
148 | Manzanilla - Sanlúcar de Barrameda |
聖盧卡爾-德-巴拉梅達曼薩尼亞葡萄酒 | 西班牙 | ||
149 | Pacharán navarro | 納瓦拉李子酒 | 西班牙 | ||
150 | Penedès | 佩內德斯 | 西班牙 | ||
151 | Priorat | 普里奧拉托 | 西班牙 | ||
152 | Rías Baixas | 下海灣地區 | 西班牙 | ||
153 | Ribera del Duero | 杜埃羅河岸 | 西班牙 | ||
154 | Rueda | 盧埃達 | 西班牙 | ||
155 | Sierra de Cazorla | 卡索爾拉山區 | 西班牙 | ||
156 | Sierra de Segura | 塞古拉山區 | 西班牙 | ||
157 | Siurana | 西烏拉納 | 西班牙 | ||
158 | Somontano | 索蒙塔諾 | 西班牙 | ||
159 | Toro | 托羅 | 西班牙 | ||
160 | Turrón de Alicante | 阿利坎特杏仁糖 | 西班牙 | ||
161 | Utiel-Requena | 烏迭爾-雷格納 | 西班牙 | ||
162 | Cariñena | 卡利涅納 | 西班牙 | ||
163 | Montes de Toledo | 托雷多山區 | 西班牙 | ||
164 | Aceite Campo de Montiel | 蒙蒂爾地區橄欖油 | 西班牙 | ||
165 | Los Pedroches | 洛斯佩德羅切斯 | 西班牙 | ||
166 | Vinagre de Jerez | 雪利醋 | 西班牙 | ||
167 | Edam holland | 荷蘭伊丹奶酪 | 荷蘭 | ||
168 | Gouda Holland | 荷蘭豪達奶酪 | 荷蘭 | ||
169 | Scotch Beef | 蘇格蘭牛肉 | 英國 | ||
170 | Scotch Lamb | 蘇格蘭羔羊肉 | 英國 | ||
171 | Welsh Beef | 威爾斯牛肉 | 英國 | ||
172 | Welsh Lamb | 威爾斯羊肉 | 英國 | ||
173 | Korn/Kornbrand | 科恩酒(科恩燒酒) | 奧地利、比利時、德國 | ||
174 | Pálinka | 帕林卡 | 奧地利、匈牙利 | ||
175 | Istarski pršut/ Istrski pršut |
伊斯特拉熏火腿 | 克羅地亞、斯洛文尼亞 |
第一條第二款
編輯根據第一條第二款列出(附錄VII)的保護標誌:
序列 | 中文 | 英文 | 圖片 | 備註 |
---|---|---|---|---|
1 | 宜興紫砂 | Yixing Purple Clay Ware | ||
2 | 揚州漆器 | Yangzhou Lacquerware | ||
3 | 東海水晶 | Donghai Crystal | ||
4 | 龍泉青瓷 | Longquan Celadon | ||
5 | 建盞 | Jian Bowl | ||
6 | 德化白瓷 | White Porcelains of Dehua | ||
7 | 景德鎮瓷器 | Jingdezhen Porcelain | ||
8 | 當陽峪絞胎瓷 | Dangyangyu Jiaotai Porcelain | ||
9 | 汝瓷 | Ru Ceramic | ||
10 | 枝江布鞋 | ZhiJiang Cloth Shoes | ||
11 | 瀏陽花炮 | Liuyang Fireworks | ||
12 | 醴陵瓷器 | Liling Ceramic | ||
13 | 端硯 | Duan Inkstone | ||
14 | 坭興陶 | Nixing Pottery | ||
15 | 大足石雕 | Dazu Stone Carving | ||
16 | 大方漆器 | Dafang Lacquerware | ||
17 | 建水紫陶 | Jianshui Purple Pottery |
相關條目
編輯參考
編輯- ^ Timsit, Annabelle. The European and Chinese products that will have the same protections as French champagne. Quartz. [2020-09-16]. (原始內容存檔於2020-09-16) (英語).
- ^ September 15. EU and China sign landmark agreement protecting European Geographical Indications. The European Sting - Critical News & Insights on European Politics, Economy, Foreign Affairs, Business & Technology - europeansting.com. 2020-09-15 [2020-09-18]. (原始內容存檔於2020-09-17) (英語).
- ^ 外交部:中欧地理标志协定的签署显示了中国政府保护知识产权的决心_滚动新闻_中国政府网. www.gov.cn. [2020-09-16]. (原始內容存檔於2020-09-17).
- ^ Landmark agreement will protect 100 European Geographical Indications in China. European Commission - European Commission. [2020-09-16]. (原始內容存檔於2020-04-14) (英語).
- ^ 中欧正式签署《中欧地理标志协定》-新华网. www.xinhuanet.com. [2020-09-16]. (原始內容存檔於2020-09-16).
- ^ 王磬. 《中欧地理标志协定》的签署为何如此重要?. finance.sina.com.cn. 2020-09-15 [2020-09-17]. (原始內容存檔於2020-09-18).
- ^ EU-China trade deal protects Irish whiskey. [2020-09-18]. (原始內容存檔於2020-09-18) (美國英語).