維基專題討論:ACG/存檔/2015年

由Patema在話題關於「中文標題」的問題上作出的最新留言:9 年前

劇透的問題

在很多ACG的條目中都或多或少地介紹了劇情,有些甚至介紹了結局(如日在校園),然而有些閱覽者還未觀看(玩)過相應的內容,那麼大家認為是不是應該在這樣的內容的段落之前加上一個劇透的提示,或者摺疊起來點擊後才會顯示呢?——Gaosong2101留言2015年1月7日 (三) 09:40 (UTC)

中文維基百科已於2009年廢除了劇情透露警告,不再對作品劇情等內容做特殊處理,詳見維基百科:劇透內容。—Chiefwei - - 2015年1月7日 (三) 13:55 (UTC)
 謝謝您——Gaosong2101留言2015年1月9日 (五) 08:51 (UTC)

1000字測試

故事簡介本應概括精要,然編者無節操導致劇情過長,陋習已久。今提議一千字測試,看各位意見如何。

標準:故事介紹不得多於1000全形字,容許誤差上限5%,即1050以內。可用MS Word之類核驗。此版本勉強在範圍內

抑或不容許誤差,或1000字元數內(上例將留下前4段內容),等……其他標準。—RalfXἀναγνώρισις2015年1月20日 (二) 12:30 (UTC)

  • "故事簡介"指的是目錄中的"概要"或"簡介",還是在標題下方,目錄上方的簡介?如果是後者,我就覺得目前有不少條目的簡介過長和部分段落應移至"概要"或"沿革"等目錄。
    這裡指名幾個,『Angel Beats!』明顯過長和偏離了簡介的原意;『中二病也想談戀愛!』中的第一季、第二季、劇場版的播出日期應移至"概要"。總結來說,簡介是條目中的大鋼,故不應加入太多如:沿革、播出日期、事件經過、書籍改篇或發行情況等資訊。
    --顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年1月21日 (三) 05:31 (UTC)
  • 你所說的編輯習慣,我全都以"如何令讀者更易觀看"為前提來編輯和排版;你指長度,那是因為太多雜項內容而令長度增加所置,特/優條目我不會去了解和追求,盲目的追求只會令條目品質變差。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年1月21日 (三) 14:30 (UTC)
千字是否合適還需實踐檢驗,但有個標準總比沒有好。—Chiefwei - - 2015年1月21日 (三) 06:47 (UTC)
我錯誤以為在說導言。其實不管是故事簡介或導言這種非資訊的瑣碎內容,都應以大鋼為主,而不是把整個故事從頭到尾的訴說(再度望向『Angel Beats!』)。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年1月21日 (三) 07:27 (UTC)
我認為沒必要硬性限制,太長只要討論就好。另外本來故事段落就是要把所有故事內容從頭到尾以摘要方式全部寫完,至少英語維基百科是如此。--KOKUYO留言2015年1月21日 (三) 07:26 (UTC)
簡介就是簡介,有概括即可,不一定要寫完(寫到結局嗎)。之所以要訂定標準,原因相信大家都很清楚,口頭講講或是空泛的建議如何如何沒有作用,編者故我、積習難改。要放著爛還不簡單。—RalfXἀναγνώρισις2015年1月21日 (三) 11:16 (UTC)
出發點在解決長年問題其中一項,方向是希望達成容易操作的準則,避免淪於精神論而無法約束。—RalfXἀναγνώρισις2015年1月21日 (三) 11:24 (UTC)
現在的問題是要訂立故事簡介的字數限制,順帶也討論是否應該用詳盡的劇情(即說明故事劇情,而不是故事大鋼來代替故事簡介?在維基百科:日本動漫遊戲條目指導中沒有說明可否用詳盡劇情來代替故事簡介,雖然有說明不能過於詳細。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年1月21日 (三) 13:18 (UTC)
(~)補充,有人可能不明白我所說的詳盡劇情指甚麼,可參考User:RalfX所指的標準條目中的劇情章節。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年1月21日 (三) 13:28 (UTC)
舉例條目寫了很多細節,如果我有涉獵會把它砍掉2/3。設立標準的另一個目的也是折衷找出一個大家可以接受的最低限度。
接觸許多ACG條目的維基人應該都很清楚,儘管怎麼好言相勸、試圖改善,總是和狂熱愛好者發生編輯戰,最後許多人都不太想理了、放給它爛。
當然條目指導也需要不斷地完善,令編者有所適從。參考英語版日版版也好,有助於提升整體品質的就可以盡量引入中文維基(現行版面結構也是大幅參考了日語版),牽動大的項目提出來討論。—RalfXἀναγνώρισις2015年1月22日 (四) 08:04 (UTC)
(+)支持,如果表達方式可以更適合華人ACG圈,有字數限制也不是一件壞事。另,「Angel Beats!」我快無意再去建議修改。(雖然沒甚麼有用的建議。)接著來點個人抱怨,「Cross Days」也是和AB一樣是參照英文版編寫,然而「School Days」的英文維基百科也是優良條目,遲早School Days、Summer Days等也會照英文版編寫。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年1月24日 (六) 17:55 (UTC)
(!)意見,比起依照「特色/優良條目標準」來撰寫的英文維基en:Angel_Beats!條目,從讀者方向想,我倒覺得日文維基的排版和寫法更易於讀取有用的信息;Angel Beats!中各章節無論是音樂、劇集等資料內容或故事簡介等瑣碎內容,都一團文字和過長,看久了都令人不想再看下去。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年1月21日 (三) 07:53 (UTC)
英語版en:Angel_Beats!的序言看起來比較長,因為它省去了作品概要的章節,而以產品一節比較詳述了創作與作品歷程。故事簡介、角色介紹及其他章節整體上是平衡良好的。
日語版ja:Angel_Beats!的角色介紹就部分顯得過多,尤其キャラクターコメンタリー更是雜瑣,最多寫在Blu-ray&DVD章節。
中文版ja:Angel_Beats!劇情明顯太長,描述了過多細節內容,應該移除並適度改寫簡介。整體結構有些雜亂,又是評價又是影響#作品評價的;多媒體#動畫作品和動畫製作又有重疊,以及「在第1卷光碟的內容中包含前2話的故事劇情」等雜瑣介紹,這部分應該收在BD/DVD章節(目前沒有)或除去。—RalfXἀναγνώρισις2015年1月21日 (三) 11:12 (UTC)
Angel Beats!』故事簡介或劇情的問題其實在維基百科:日本動漫遊戲條目指導#清理條目中已有指引,如果按照指引,"AB"條目有很多地方都不對。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年1月21日 (三) 13:04 (UTC)
「整體結構有些雜亂,……多媒體#動畫作品和動畫製作又有重疊」,後來他人怎麼加得、因為我後來沒空管也不好說什麼,不過我覺得很明顯有些觀點是跟所謂特優寫法不符的。--KOKUYO留言2015年1月21日 (三) 13:57 (UTC)
比起按照特優來編寫條目,我反而認同從讀者觀點出發編寫內容,以簡要和重點來編,令讀者容易找到想要的資訊才是最好的。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年1月21日 (三) 14:17 (UTC)
條目指導#清理條目畢竟只是一些原則性的建議,實質上等同於各指引和模板上的說明而已。只是記載在#清理條目更容易引導其他維基人。—RalfXἀναγνώρισις2015年1月22日 (四) 08:04 (UTC)

除了標準門檻設定之外似乎沒有特別的意見了?先以「故事簡介限制1000全形字內」施行,若不可行再評估可容許的上限。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月4日 (三) 12:52 (UTC)

Wikipedia:如何編寫故事簡介:「故事簡介不應該太長。」『英語版小說格式指引建議「應該收斂在3或4個段落內」;電影格式指引建議在400至700之間;電視劇格式手冊建議每集故事100至200字,複雜的情節最多350字,獨立單集條目為200至500字。』應該可以將中文版建議設為300~800全形字(這篇論述的「#登場人物」為300多一點,「#劇情透露」約400字)。—RalfXἀναγνώρισις2015年3月8日 (日) 07:41 (UTC)

禁止無獨立條目的角色信息框

如題,積習太多一項一項設法改善。如魔奇少年角色列表,更多比這嚴重,不過是把雜項轉移到信息框,條目沒有任何實質改善。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月4日 (三) 12:57 (UTC)

(+)支持。—Chiefwei - - 2015年2月4日 (三) 14:17 (UTC)
(+)贊成。--CAS222222221 2015年2月4日 (三) 14:53 (UTC)
(+)支持。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年2月4日 (三) 17:00 (UTC)

已加入規則。—RalfXἀναγνώρισις正視獨立列表問題 2015年2月23日 (一) 10:38 (UTC)

做了{{Notcharacterarticle}}請自取。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年2月25日 (三) 16:45 (UTC)

動畫之播放媒體。

播放訊息

現在動畫相關的條目,只會寫播放電視台,而沒寫網上播放的,是否要增加網上播放的資訊類表格?--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年2月5日 (四) 02:24 (UTC)

其實電視台都不應該寫吧,從日語百科沿襲下來的陋習,維基百科又不是電視指南。—Chiefwei - - 2015年2月5日 (四) 02:36 (UTC)
總有人想知道電視播出時間或在哪台播放的,我認為電視台是有必要。另外,這不算指南吧?應該屬於資訊。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年2月5日 (四) 02:56 (UTC)
網路也包括寬頻電視,網站視訊就當網路電視台好了,或者改為「播放單位」等可以因地制宜,不要想些稀奇古怪的花招即可。--Justice305留言2015年2月5日 (四) 03:24 (UTC)
電視台可能的話撤掉比較健全,不過反彈聲浪應該不小。建議先撤除「前後節目」這個沒有營養的項目。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月5日 (四) 04:47 (UTC)
「前後節目」這要撤除我可以理解,但「播放電視台」為何沒有編寫的需要?--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年2月10日 (二) 11:30 (UTC)
電子遊戲專題的條目指引對於如何界定合適與不合適的內容,有這麼一條簡單的準則:如果某內容只對真正玩遊戲的人有意義,那便是不合適的。假設對應到動畫條目,那就是「如果某內容只對真正要去看該動畫的人有意義,那便是不合適的」。供您參考,不強求接受。—Chiefwei - - 2015年2月10日 (二) 12:05 (UTC)
播放電視台就像en:Sword Art Online#Anime,以正文寫成連貫的敘述,刀劍神域#播放電視台的日本國外同樣哪個地區有什麼頻道播放帶過即可,不需為了瑣碎的播放訊息畫一個又一個的表格,鉅細靡遺地標出各家時段與備註。—RalfXἀναγνώρισις正視獨立列表問題 2015年2月10日 (二) 13:00 (UTC)

撤下前後節目、播放電視台以軟性取消建議(推薦散文寫法)、順便修改(diffUser:Chiefwei之前提出的矛盾。那段話十年前就存在,未經翻修,已不合時宜。—RalfXἀναγνώρισις正視獨立列表問題 2015年2月23日 (一) 10:28 (UTC)

插個話,話說都有Template:Schedule這個模板呢wwwww--Liaon98 我是廢物 2015年3月2日 (一) 18:03 (UTC)
我發覺有人把「節目表」和「集數列表」混淆了。節目表是例如[1],不等於集數列表。--Mewaqua留言2015年3月2日 (一) 18:21 (UTC)
@Mewaqua這模版應該是用來清除如「播放電視台」、「前後節目」這類,而不是每集的集數。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月3日 (二) 07:48 (UTC)
@Liaon98,請看那模版的歷史,在我發起這話題後才創建的。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月3日 (二) 07:42 (UTC)
@Patema英文維基在2007年就創建了--Liaon98 我是廢物 2015年3月3日 (二) 07:45 (UTC)
@Liaon98,那就說明英文維基早就對「播放電視台」等的表示應該廢除的意思吧?--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月3日 (二) 07:54 (UTC)
是的,詳見en:WP:TVINTL,適用於所有電視節目,包括動畫。—Chiefwei - - 2015年3月3日 (二) 08:58 (UTC)
ja:プロジェクト:放送番組#放送的相關規定:慢1年以上與重播訊息不記(特別情況例外)、播放情報以真實期間為主、製作國家以外只根據參考記載主要播放訊息。—RalfXἀναγνώρισις2015年3月21日 (六) 04:25 (UTC)

列表條目

而像FAIRY_TAIL_(動畫)就十分慘烈,FAIRY_TAIL動畫集數列表一脈相承英語版最差的的部分之外,相應的en:List_of_Fairy_Tail_episodes底下還更每季分一條出去,每集劇情就是改惡的淵藪。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月5日 (四) 04:47 (UTC)

開「子條目」通常都是因為「主條目」太長;但英文維基的長不是普通的長,而是"詳"細的長,每集劇情都要一一說明,難怪要每一季都開新條目,然而,中文維基又有不少條目照跟英文維基。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年2月5日 (四) 05:37 (UTC)
屬於資訊,但屬於不經篩選的資訊。列出日本電視台從邏輯上就有問題,我們只是不假思索地把它從日文維基搬過來,但這樣的資訊對於中文讀者有意義嗎?那中文地區陸港澳台的要不要列,歐美的播放電視台要不要列,會不會陷入地域中心,這些都會成為問題。就算維基人習慣了不想去掉,如今也不應以此為理由進一步擴充這些瑣碎資訊。—Chiefwei - - 2015年2月5日 (四) 05:47 (UTC)
改善的方向,
  • 1-1:禁止每集劇情;1-2:各話標題應有主要製作人員項目(分鏡編劇演出作監);1-3:不滿足1-2要件者不能獨立條目(沒有價值的獨立列表&關注度問題,已存在者併回或刪除);1-4:滿足1-2所獨立出的集數列表有限度容許各期故事摘要(最低劃分單位不得低於一季長度)。
  • 2-1:撤除前後節目;2-2:電視台只列首播並盡量附上來源,或撤除(有難度)。
其他有想到的陋習都盡量提出來改(或是其他章節的毛病)。每次被講ACG條目質量差就算不是自己寫的也很悶。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月5日 (四) 13:40 (UTC)
對於以上1的「動畫集數列表」建議大致同意。
但1-4,有限度容許是指1000全形字的一半麼?(畢竟是每集摘要)--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年2月10日 (二) 11:30 (UTC)
1-4建議是各期故事摘要(最低劃分單位不得低於一季長度)。標準可以研議,若以數據化標準大概也會用1000全形字去評估。每集摘要去留需要更多討論。—RalfXἀναγνώρισις正視獨立列表問題 2015年2月10日 (二) 11:57 (UTC)
相關方針問題已提至Wikipedia:互助客棧/方針#正視獨立列表問題。對於專題內的問題,建議
  1. 現有獨立的集數列表條目,短期內未能改善者,併回主條目。集數列表條目不受主條目庇護。
  2. 條目內集數列表(嵌入列表)列出編劇、分鏡、演出、作畫監督等項目(日本動畫,歐美再研議)提升列表價值,並鼓勵添加來源。某些只有日中標題之類的列表需要改善。
英語版集數列表不知是否因此而設計各集劇情介紹,但可以確定的是,en:List of Angel Beats! episodes的序言編寫是可以借鑑的,獨立的集數列表條目應該朝這方向,而不是只有列表項目。—RalfXἀναγνώρισις正視獨立列表問題 2015年2月10日 (二) 10:15 (UTC)
同一議題請集中一處討論,同時在此頁和互助客棧發起討論會引起混亂,特別是兩處討論的讀者和參與者不盡相同時。--Mewaqua留言2015年2月10日 (二) 13:58 (UTC)
方針的問題不能在此處討論,這裡的結論不能寫到關注度或其他方針。—RalfXἀναγνώρισις正視獨立列表問題 2015年2月10日 (二) 14:07 (UTC)

接續議題。重新規劃集數列表制度:

  1. 主要製作人員項目照舊(不列演出助手、作畫監督補等輔助職務);
  2. 有限度容許各期故事摘要(最低劃分單位不得低於一季長度)。可以另外加入一些原作比較或原創回的介紹。建議在300~800字之內,不超過1000全形字;
  3. 在導論(未分割時為章節底下)概述媒體發行訊息,這部分仿照英語版作法。並可以在此處加入參考來源以幫助符合關注度;
  4. 清理光碟發行資料,除非其有特色之處值得記載。en:List of Fairy Tail episodes#Home media releasesen:WP:NOTCATALOG自相矛盾,另外像這個CD訊息也...主題曲連結到單曲條目或歌手條目都會有發行日期、編號也沒必要。動畫光碟不記載,僅於集數列表概述,音樂光碟若有需要記載於音樂章節並給予有效介紹,而非無益的目錄。

RalfXἀναγνώρισις2015年3月18日 (三) 03:38 (UTC)

如無其他意見將以這幾點方向編進指導。—RalfXἀναγνώρισις2015年3月28日 (六) 12:42 (UTC)

估計沒人懶得了你了,你喜歡改就改,一切照舊,你不滿意不符合格式的,你自己花時間去改,當是沖優整理。一切該翻譯的翻譯,該原創的原創。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月28日 (六) 14:09 (UTC)
行了,那就算基本達成共識了吧。—Chiefwei - - 2015年3月28日 (六) 15:16 (UTC)
改訂差異。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月1日 (三) 06:08 (UTC)

工作人員

那我再提一個好了,個人覺得「工作人員」一節根本沒有出現的必要。不是說不應該寫工作人員,還是應該選擇重要的把它們寫在信息框裡。現在很多條目是信息框裡寫一遍,然後下面又開一節再寫一遍,不僅重複,而且顯得瑣碎。—Chiefwei - - 2015年2月6日 (五) 04:14 (UTC)
需要有配套:有動畫信息框、並且記載了主要訊息、動畫信息框必須顯見(非摺疊);GOSICK就是不能直接除去的例子。如果不反對配套後移去,可藉此進一步改善版面佈局。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月6日 (五) 14:18 (UTC)
試問模板訊息框塞得下製作委員會成員嗎?模板是讓人快速了解,我的作法是至少人設、導演、三監督、製作委員會名稱等重點填入,有興趣者內詳,否則填得落落長到頭還不得摺疊起來?動畫愛好者可不只會看動畫,還想了解業界人士動態。--Justice305留言2015年2月6日 (五) 15:57 (UTC)
同意Justice的說法,畢竟資訊框有限,不能詳細的把工作人員寫清楚。就算能,最終也因太長而不得不收疊起來。提議兩個方案作參考。
  • 方案1:資訊框中的工作人員縮至只交待"導演(監督)、劇本(腳本)、企劃和人設"這四個每一季的每集幾乎固定的職位,詳細可作微調。其餘的就放至工作人員章節。
  • 方案2:照現在大多條目中資訊框的播放電視台,用"參照#播放電視台"的方式連結至工作人員章節。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年2月6日 (五) 19:02 (UTC)
因為我本來就不認為應該塞下全部成員,原本就只應該列出重要的職位,其他電影電視條目也要把所有演職員名單打上去嗎?
愛好者的需求不是個好理由,他們的需求往往鉅細靡遺,就像藝人愛好者會想知道藝人愛吃什麼東西,但不應該是維基百科收錄的。我一直認為維基百科任何條目的受眾都應該是所有人而非某領域的愛好者,這至少是英文維基百科的共識,當然也許在這裡並不奏效。所以我也只是趁此機會說出我的看法而已,如果大多數人都覺得這樣挺好,我也沒有理由耗費時間堅持。—Chiefwei - - 2015年2月7日 (六) 04:28 (UTC)

分個節。這裡是支持取消的,但就如上所述,需要設計相應的配套作法。設想辦法:

1.信息框取消部分欄位:美術監督、色彩設計、攝影監督、音響監督,這是後來有提議加上去的,也只有中文版有這麼細。
2.○○製作委員會寫在信息框,成員則寫在 ==製作== (見WP:MOSACG),非動畫主體條目就寫在 ===(電視)動畫=== ,不開製作人員一節。逐步提升正文比例,沒被介紹到製作人員也很難看出來到底對作品有多大的影響。
3.有動畫信息框……必須顯見(非摺疊)。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月7日 (六) 06:18 (UTC)

主題曲一節也換成 ==音樂== ,原內容改成表格陳設,正文介紹總覽訊息。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月7日 (六) 06:18 (UTC)

當然不是全部成員,製作委員會成員指的是參與廠商,而且各家製作企劃表達方式不同,例如東京電視台用「製作」代表製作委員會主要廠商、「制作」則指製作委員會成員,請參照楚楚可憐超能少女組。又,日本常用「製作プロデューサー」代表製作統籌、「プロデューサー」為製作人、「プロデュース」則是廠商企劃製作等,跟動畫製作與製作委員會有別,請參照一騎當千。這可不是光靠模板訊息框就辦得到的。--Justice305留言2015年2月7日 (六) 06:32 (UTC)
個人覺得楚楚可憐超能少女組用信息框沒什麼問題,一騎當千也只是有很多季,像英文和日文維基一樣用組合信息框來解決即可。只是哪些資訊應該收錄在信息框,哪些屬於瑣碎資料,這裡可能要依靠共識進行取捨。
另外插一句,「製作」和「制作」的差異屬於純粹的日語表達,建議翻譯成合適的中文。就算繁體地區愛好者習慣如此,也不符合一般大眾,即維基百科受眾的習慣,另外也請考慮下為數眾多的簡體用戶的感受。—Chiefwei - - 2015年2月7日 (六) 07:09 (UTC)
楚楚可憐超能少女組怪怪的,制作:超能力支援研究局很明顯在列製作人,而ja:絶対可憐チルドレン (アニメ)沒有相應訊息。「製作」和「制作」的差異在製作有提一些。一騎當千,目標將
  • 原作、原案、總導演、導演、劇本統籌、人物設定、機械設定層級的職位以及音樂、音樂製作、動畫製作、製作留下在infobox;
  • 監修、企劃不留;
  • 編劇、分鏡、演出、作畫監督已在集數列表記載不再重複。
製作委員會可以用正文寫,其他有需要記載的製作人員以正文寫。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月7日 (六) 08:37 (UTC)
請網路上找「絶対可憐チルドレンED」畫面就有了,其特殊處為製作委員會下列各成員參與代表,要去查才知是哪些廠商。岩田伸一、古市直彥才是製作人。--Justice305留言2015年2月7日 (六) 11:55 (UTC)
infobox中的「製作」以至製作統籌、製作人等是否應用一個合適的釋名,而非「製作」與「制作」這樣容易令人混淆的名稱。(雖然這樣過度解釋很像愛好者的資訊)--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年2月7日 (六) 13:55 (UTC)
製作方/製作者,或者出品/製作?拋磚引玉。—Chiefwei - - 2015年2月7日 (六) 14:07 (UTC)
就以通常是製作委員會的|製作=欄位,查一下似乎的確可以「出品」稱呼,即節目製作(這裡是動畫製作)跟出品播放(權利者)的關係。以台灣廣電法規來說是「電視節目製作業」「廣播電視節目發行業」這樣,日本法規不知道怎麼算。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月7日 (六) 14:41 (UTC)
這我也想過,不過「出品」是指製造出來的物品,所以電影有「出品人」(製片人);日本動畫的「製作」指製作委員會本身,顯然語意上有些差異。--Justice305留言2015年2月8日 (日) 04:44 (UTC)
電影跟電視節目均有出品公司[2]製作委員會從日語版更新出資章節。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月8日 (日) 07:25 (UTC)
「製作:○○電視台/公司」這樣應該可以寫成「企劃製作:○○電視台/公司」?獨立用「製作」這詞多數是指持有動畫版權的公司,可以從版權持有方面想,也不會和「動畫製作」混淆。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年2月10日 (二) 11:50 (UTC)
負責企劃製作的只有其中成員而不是整個委員會,例如常見的傑安可ja:ジェンコ日本AD SYSTEMSTMS娛樂創通等。因此製作委員會也不宜冠上企劃製作。--Justice305留言2015年2月12日 (四) 04:59 (UTC)
請問這裡的討論是針對Template:Infobox animanga及其子模板的內容還是針對條目的正文(即Infobox以外)內容?--Mewaqua留言2015年2月7日 (六) 07:49 (UTC)
討論可行方案,若成,infobox跟隨減少過於詳細的欄位,有需要記載的製作訊息改用正文闡述。—RalfXἀναγνώρισις2015年2月7日 (六) 08:37 (UTC)
(+)支持。—Chiefwei - - 2015年2月7日 (六) 11:28 (UTC)

改訂差異。若有未妥或補充、增添範例等,請協助修繕指引。另模板減少相應欄位。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年2月26日 (四) 15:50 (UTC)

辛苦了。—Chiefwei - - 2015年2月27日 (五) 03:06 (UTC)
Justice305提出希望保留監修、音響監督改隱藏。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年2月27日 (五) 03:25 (UTC)
@Justice305翻英日版模板沒有監修欄位,日語版檢索結果也很少有和動畫相關的,還是寫在內文就好吧。倒是發現animanga系列模板都沒有「監製」的欄位(infobox film有),像電影監製高畑勳鈴木敏夫,電視監製:劉家豪 (監製)、SHIROBAKO裡的葛城剛太郎,將補設這個欄位。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月4日 (三) 09:25 (UTC)
「監製」其實就是製作人頭頭,說是製作統籌(如日語的「製作総指揮」、「製作プロデューサー」等,隨他們業界巧立名目)也可以,ACG影視模版僅具輔助性質,實無此必要。--Justice305留言2015年3月4日 (三) 11:38 (UTC)
日本這名目一堆,講製作統籌會是SHIROBAKO的渡邊P。不過電影總該要有吧(see infobox film)。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月4日 (三) 11:49 (UTC)

增加一些音樂的建議內容(diff)。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月4日 (三) 09:20 (UTC)

ja:プロジェクト‐ノート:アニメ/スタッフ関連#書き方について「工作人員」正式改成「製作」(2012年),雖然進度很慢,看到一個ja:のんのんびより#製作。—RalfXἀναγνώρισις2015年3月21日 (六) 04:39 (UTC)

模板列舉項目限制

和工作人員有一些相關。包括製作人員、主演、代表作等項目原則上以5為限(外國播放再研議),過多的列舉佔用重要信息框版面、模糊焦點、真正重要的訊息反而不彰,以電視劇溏心風暴引以為鑑。

這些過多的列舉應縮減以符合代表意義,其餘項目回歸條目適當位置。並更正式規範包含配音員等人物模板內限制記載代表作數量。—RalfXἀναγνώρισις正視獨立列表問題 2015年2月18日 (三) 08:20 (UTC)

To-Do List

來列一些之後需要的事項。

突然想到,其實可以不用改模板,比照人物模板列出主要參數就好了,其它等有需要時再使用。--Justice305留言2015年2月14日 (六) 15:47 (UTC)

關於播放信息

真得是瑣碎不需要的信息?現在的做法好像從一個極端走向另一個極端。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月2日 (一) 03:31 (UTC)

我覺得能將播放信息以完整文段寫出是一個不錯的做法,但對於沒能達到這個水平的就要一筆消掉也太挫敗一些編者的勞動吧。
而且我對不同地區的播放信息的存在意義有這樣想法:原作當地的,作為其原作的製作與發布信息的一部分,不保留有所不妥;中文使用區的,因為這裡是zh.wp,不只是global.wp,滿足大部分中文使用者才是中文區更直接的工作;非原作非中文,不保留並無不妥,畢竟兩種什麼都不是,而且有其他區去記錄,這也是其他區所應該做的,就算日文區做多只是一筆帶過就可以了。以上為對不同地區的播放信息存留看法。
至於寫法,我覺得可以分級,不要「一下錘子就能敲出一座房子」的態度,既允許存在使用表格直接搬運其他區寫法的存在,也鼓勵逐漸向文段式寫法將條目向GA、FA沖的存在。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月2日 (一) 03:40 (UTC)
見改訂後的WP:MOSACG#動畫解說,首播資訊參見範文,{{電視節目的變遷}}已不再使用,重播資訊不列。直接刪除的作法誠可議,但方向是明確的,就是解決老毛病、提升整體水準。關於搬日語版表格,日語版長年問題跟著過來,需要逐步清理。或做個提示模板,把相關條目都掛上,降低直接衝擊(會有多少人會看模板去改寫就很難說了)。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月2日 (一) 04:11 (UTC)
兩個人在某個角落自訂規則就當作社群共識?你以王安石的態度求變,可是這裡沒有宋神宗做你的後盾。--Mewaqua留言2015年3月2日 (一) 04:49 (UTC)
兩個人?要抨擊也要有個分寸。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月2日 (一) 04:52 (UTC)
要不要說清楚上面哪幾位不是人。想烏賊可以指明在下,怕抹黑的都被趕走了。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月2日 (一) 05:54 (UTC)
維基百科當然應該刪除過度瑣碎的信息,「編者收集這些瑣碎信息很辛苦」從來都不是一個好理由。日本和中文區的信息的可以有,其他地方就不要,這種地域中心思想更要不得。
ACG專題居然成為了黑箱角落,剛剛敲定的規則又作廢了?如此朝三暮四朝令夕改以後也不必討論什麼了。—Chiefwei - - 2015年3月2日 (一) 05:35 (UTC)
辛苦的確不是理由,我的確有所疑惑。但沒說過日本中文必須保留,只說過保留原作和中文,非兩項一筆帶過。切勿過度解讀地區中心。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月2日 (一) 05:47 (UTC)
方針是明確的,解說、範例、施行細則可以修改,但不會開倒車。BLEACH_(動畫)的修改。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月2日 (一) 05:54 (UTC)
在這裡討論了這麼久,其實如Mewaqua所說的,確實只有「兩三個人」在討論,全是註冊用戶沒IP用戶;我記得沒錯的話,某人說過在專題或主題內的討論不能當指引,要在「互助客棧」內討論,但這裡討論的內容則直接用來當「WP:MOSACG」指引修改;另外「BLEACH_(動畫)」,並不是把不符合指引的內容全刪就代表這條目是「範例」或按指引修改。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月2日 (一) 07:09 (UTC)
這個不是正式指引,只是相關社群的非強制性的指導手冊吧。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月2日 (一) 07:38 (UTC)
既然是非強制性,那RalfX強制修改或刪除條目之內容來當指導之範列條目是否不尊重該條目之編輯者?--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月2日 (一) 08:16 (UTC)
專題討論的不能當指引?這種說法還真是第一次聽說。—Chiefwei - - 2015年3月3日 (二) 04:10 (UTC)
做多算是專題內部的指導,好像沒有正式指引般的強制性?——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月3日 (二) 11:44 (UTC)
英文維基en:Wikipedia:Policies and guidelines:「If your proposal affects a specific content area, then related WikiProjects can be found at the Wikipedia:WikiProject Council/Directory. For example, proposed style guidelines should be announced at Wikipedia talk:WikiProject Manual of Style, which is the WikiProject most closely related to style issues. 」
中文維基維基百科:方針與指引:方針問題也可以在各個討論頁、元維基、IRC頻道以及郵件列表上形成並辯論。
哪條規定了只能去客棧討論?—Chiefwei - - 2015年3月3日 (二) 12:16 (UTC)
en:Wikipedia:Policies and guidelines也提及:
"Proposals for new guidelines and policies require discussion and a high level of consensus from the entire community for promotion to guideline or policy."
"The RfC should typically be announced at the policy and/or proposals village pumps, and you should notify other potentially interested groups."
只有RalfX和你兩個人同意的規則很難說成是"a high level of consensus from the entire community"。
--Mewaqua留言2015年3月3日 (二) 12:40 (UTC)
不關心專題發展的人無法勉強,好不容易等到改革提案可以確定方向,又有人急著跳出來不承認有共識,即使總結都過了一週。修訂方向都是朝真正符合百科全書方式前進,而不是往落後20年邁進。
@Patema上面已有BLEACH後來修改版,這裡再重貼一次BLEACH_(動畫)的修改。節目表是整個維基的範疇,專題決定專題所及的範圍;在市議會不會修憲、在立法院不會討論學校老師薪水要發多少。
「WP:只建立與內容相關的連結」(WP:CONTEXTWP:OVERLINK,已合併至WP:LINK)一直不是正式指引,而且列在WP:FA?的評選標準,你說它有沒有約束力。有強制力的基本上只有方針,要是專題規範沒有一定的約束力,編寫指南根本沒有存在意義、也不需要有專題,永遠都跟電視劇條目一樣爛就好。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月3日 (二) 12:43 (UTC)
按照此種邏輯,以後有人建立「Wikipedia:法X功專題」、「Wikipedia:烏克蘭衝突專題」之類就可以在相關條目自把自為?一個人總不可能全天候緊盯所有存在的專題頁面,絕大多數人也不會這樣做。--Mewaqua留言2015年3月3日 (二) 12:55 (UTC)
特定範疇方針指引只是對大方針的細化,而不可能推翻,「Wikipedia:法X功專題」、「Wikipedia:烏克蘭衝突專題」若是真的成立了,只要符合既有方針(觀點中立可供查證等等),建立細則並無不可。
不關注專題發展的人倒也罷了,前面的討論您一直都有參與,直到共識確立都沒看到您表達反對意見,甚至表示不必去客棧討論。怎麼這個時候突然翻臉不認了呢?—Chiefwei - - 2015年3月3日 (二) 15:50 (UTC)
1. 有時看一下本頁不等於「前面的討論一直都有參與」,我又不是議員,難道有人不停提出新議案我就要一直回應下去?
2. 在BLEACH_(動畫)的修改立即就有回退戰,反映這裡的討論「結果」可能沒有許多人支持,我質疑的是 「有2個人支持就是共識,就可以堅持己見」的做法。
3. 我在上面只是說「同一議題請集中一處討論」,沒有說「不必去客棧討論」。
--Mewaqua留言2015年3月3日 (二) 17:40 (UTC)
專題成員都有表達意見的權利,但沒有必須徵求每一位成員意見的義務。當時既然沒有反對意見,那就只能視作存在共識。
這個專題就這麼些人,您如果懷疑支持人數過少,我可以理解。如果對此不滿,個人歡迎您去客棧徵求更多人意見,修改甚至推翻之前的共識。但在此之前,沒有理由對此翻臉不認帳。—Chiefwei - - 2015年3月4日 (三) 08:47 (UTC)
什麼「翻臉不認帳」?當時不提出反對意見就可以「被共識」了?--Mewaqua留言2015年3月4日 (三) 10:02 (UTC)
「當時既然沒有反對意見」?「總有人想知道電視播出時間或在哪台播放的,我認為電視台是有必要。另外,這不算指南吧?應該屬於資訊。--顛倒的六花醬㊑〖聯絡六花醬〗 2015年2月5日 (四) 02:56 (UTC)」就不是反對意見?如果你認為這不是反對意見,就不要怪其他人沒有發表意見,因為原來反對意見說了等於白說。--Mewaqua留言2015年3月4日 (三) 10:18 (UTC)
我有一點不明白的,為何英文維基廢除「播放電視台」,但日文維基還能寫上?還是說日文維基的準則有點不同?--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月6日 (五) 01:39 (UTC)
各家社群共識不同。例如你可以在英文維基看到又臭又長、不寫概要的導言,日文則是內容可以瑣碎詳盡到眼都花了。還有,日文維基可以睜眼說瞎話,明明過往媒體或司法判決早已公佈某藝人本名,仍以今日經紀公司及本人不公開、時空背景不同為由而不予收錄;即使創作者以前用本名發表同人誌,一樣不認帳,都是取決於共識。--Justice305留言2015年3月6日 (五) 03:23 (UTC)
各語言版本維基幾乎都按照當地政府或習慣而作出「方針」、「指引」等,好像記得日文維基是不能記載犯罪事件中相關人士的真實名字。
而中文維基則因兩岸三地的問題,沒有一個「共識」,多數是參照英文或日文維基等其他語言版本的維基百科「方針」等作修改。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月7日 (六) 06:37 (UTC)
@Mewaqua有爭議時,普遍都是以「多數服從少數」來處理爭議,如沒有人在「方針」與「指引」的前提下提出更好的意見,那就以多數來處理;如果你對這有任何不滿就該早期提出你的寶貴意見。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月7日 (六) 16:21 (UTC)
討論走得太偏,還是再聲明一次了。原作原製作地區的播放信息屬於與這類作品條目緊密相關信息,可以考慮保留,如本指導習慣為直接翻譯相應作品條目的播放信息(如ja的播放地區表,en暫時沒看到類似的例子)。其他地區則只需要一段帶過,不用單獨形成列表。對於中文原來特有的前後節目導航這部分,由於已經超出了本作品的範圍(包括了上下兩個節目的信息),應該考慮不做保留。至於學英文的,有需要就上,沒需要就不要多手。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月24日 (二) 03:27 (UTC)
首先這種想法具有濃郁的地域中心問題,其次個人完全不覺得日本的播放信息和作品緊密相關。製作委員會不過是向電視台購買深夜低價時段,說實話其重要性可能還不如中文地區電視台自發引進這一行為。日文維基完全是出自一直以來地域中心和巨細靡遺的慣性才有的這一章節,這才屬於「有需要就上,沒需要就不要多手」。—Chiefwei - - 2015年3月25日 (三) 07:09 (UTC)
或者某些高尚的人喜歡以英文版本為榜樣,可以隨機挑一個英文版本來看一下,是不是基本上保留了原播地首播信息和當地的引進播放?其他地區的播放呢?這不就是之前一直延續下來,原作播放地+中文引進信息?而且原作播放地只是參照翻譯省下重寫文段的需要而已。所以我不認為只保留「原作播放地+中文引進信息」是地區中心,是應該這樣處理。需要的是將中文引進的信息的排版好,和補充好參考信息而已。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月25日 (三) 07:46 (UTC)
介紹播放信息和列出一串電視指南表是兩個概念,我從不反對以文段或信息框的形式加以簡單介紹,只是不希望看到一張又長又臭又沒有實用價值的日本電視報。
另外,您對誰有意見大方說出來便是,不必在此含沙射影,這對解決問題毫無幫助。—Chiefwei - - 2015年3月25日 (三) 08:29 (UTC)

補訂

從英語版汲取、修改可以用的內容(diff),看看有什麼意見或要調整的。—RalfXἀναγνώρισις正視獨立列表問題 2015年2月23日 (一) 10:35 (UTC)

部分整合WP:VG/GL與之前的改訂(diff)。—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月3日 (二) 12:56 (UTC)

cwek回退了頁面移動,但這只是跟Wikipedia:電子遊戲專題/條目指引Wikipedia:錢幣學專題/條目指引保持一致,實際上Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導也是ACG專題轄下的指引。還是說跟英語版一樣列在格式手冊底下更為理想?—RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月3日 (二) 13:09 (UTC)
指導不等於指引,指導更像一份初級入門教程,教初手如何初步建立一份避免侵權,版式混亂的日文ACG條目,其基礎就是參照當時日文區ACG類(主要是A動畫這部分)為模版而編訂。指引是帶有一定強制性要求執行,但指導不是。而且也不能讓所有條目都需要為了提高質量而大量改編。我認為應該保持指導原有寬鬆的條文,然後再立一份進階指引,用於對條目沖優時的再修正,這部分才對過於零散的信息進行修正,才是更合適的做法。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月24日 (二) 00:45 (UTC)
既然指引是強制性的,又何來僅用於沖優的「進階指引」?為了提高質量,質量差的條目要做的就是大量改編(例如提升至丙級甚至乙級),這不只是這一個專題,而是全維基百科的終極目標。當然因為人手不足,這項工作會做得很慢,但不代表要因此放棄整個計劃而原地踏步。—Chiefwei - - 2015年3月24日 (二) 02:05 (UTC)
對不住用詞不好,或者類似是「規則,手冊」一類。我希望現在的指導維持基本的質量,然不是一味地拔高標準。在可見的時間內,人手都是限制質量提升的一個制約,沒即時的需要就不應該過分地用FA,GA的標準去要求,甚至將其寫入到面向初見條目的指導中。初見指導的目標應該是避免侵權,版式混亂等相對明顯惡質的問題,只要指導做到這步,沖優才是以後才考慮的。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月24日 (二) 02:13 (UTC)
您說得不錯,事實上專題指引提供的就是該範圍條目的基本要求。譬如Wikipedia:電子遊戲專題/條目指引,別看它這麼長,但涉及的也都只是一些基本原則和要求而已,只是比較細緻罷了。如果單按照這份要求去選GA,還真未必能選上。回過頭看ACG指引,這次修訂後也只不過就是基本的條目框架、適宜和不適宜記載的內容,如何就成了FA或GA的標準?比如清理瑣碎資訊是對維基基本方針的貫徹,這應該是一開始就需要執行的內容,而不是什麼進階或提高。—Chiefwei - - 2015年3月24日 (二) 02:33 (UTC)
但什麼是瑣碎並非一個人所能定義,甚至有些與條目所描述的事物緊密相關的東西並不是瑣碎。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月24日 (二) 02:47 (UTC)
所以說白了還是對於瑣碎信息存留有看法?那不妨詳細討論下這部分,而不是消極抵制整套方案。—Chiefwei - - 2015年3月24日 (二) 02:52 (UTC)

整理日本動畫列表

各年份日本電視動畫列表都不大,日本動畫列表 (2014年)是37k位元組,ja:日本のテレビアニメ作品一覧 (2010年代 前半)是110k位元組,以資料列表而言是理想的大小,而且5年單位的查詢價值也更高。

建議部分採日語版作法。具體來說是:

RalfXἀναγνώρισις)歡迎參與節目表廢存投票 2015年3月2日 (一) 03:59 (UTC)

變更提案,鑑於有用戶反應英韓語版規劃,改建議為:

以並齊英韓語版、令原列表單純處理日本電視動畫且不影響現行運作模式,動畫電影與OVA以10年一頁提升查閱價值,而非原來的大雜燴。—RalfXἀναγνώρισις2015年3月23日 (一) 13:33 (UTC)

現有並非大雜燴,而是根據播放年份進行歸類日本動畫作品(包括了電視動畫、劇場動畫和附錄動畫),我認為沒必要事事緊跟英文,就算不同語區也有自己的排列方法,不適合的東西學了反而加重社群負擔。我覺得還是就是罷手為佳。甚至這個表格以前是以世紀作為區分,現在基於一年區分更為適合。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月23日 (一) 13:55 (UTC)
過度分散也同樣不利於資料整合,和某些胡亂分割段落的人一樣惡略。還不如花時間補回播放時間的參考信息,消除參考請求標記更實際。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月23日 (一) 13:58 (UTC)
「包括了電視動畫、劇場動畫和附錄動畫」即是大雜燴,現在的作法稱不上資料整合。動畫電影與OVA每年的數量都不多,各自以10年單位列出更有列表價值。—RalfXἀναγνώρισις2015年3月23日 (一) 14:01 (UTC)
但按照你的拆分方案,OVA和電影組別是分開處理,實際上兩者的數量並不及一年的電視動畫數量,合併兩者會混雜,分開兩者有一樣存在資料分散的問題,還不如將三者以一個更總括的命名歸類列表適合。可以多看前一兩年的OVA和電影數目,尤其是每年OVA數量變化幅度較大,實際上不適宜將其分割為單獨列表。而且10年為單位的分割,可以比較下oldid=26844895的量(就是以10年為單位的日本全部動畫類別列表)。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月24日 (二) 00:59 (UTC)
從查詢習慣來看,從日本動畫列表這個相對模糊的入口,比再細分三個入口不一定能搞區分清楚。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月24日 (二) 00:59 (UTC)
才條目長度來說,平均20K-40K左右,根據Wikipedia:條目長度推薦來看,也沒有足夠強硬要拆分的要求。日文本來就有很多長的要命,但沒考慮拆分的條目,例如這類作品條目的人物介紹長得要命,其他區同項目類似長度的已經自行拆分先了(到沒人提醒ja區試試拆分)。ja的半年代本來應該考慮拆分,而現在我們基於日本動畫這個大類進行每年列表,其實從長度,可查閱程度來說,是比較適合的本地做法。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月24日 (二) 03:43 (UTC)
因為OVA和動畫電影量少,所以不適合混在現行的日本動畫列表 (2015年),每次點選僅能查到一些內容,不利於讀者查詢。將其分離出年代列表不至於造成單一列表過大,一次的查詢量變多,更提升列表價值。
從現在日本動畫列表 (2010年代)乃至於日本動畫列表、{{日本動畫列表}}都可以是進入列表的入口,重點在於提供利於進入的方式,以及對讀者更有幫助的編排內容。ja:日本のアニメ映畫作品一覧 (2000年代)可以綜覽10年份的日本動畫電影,優點是顯見的,條目大小僅約40千位元組,將本地2000年至2009年彙整日本動畫電影部分,也不至於發生條目過大問題。
條目長度並非唯一考量拆分的標準,何況此處是列表,為讀者設想及提升列表查詢價值是更有建設性的作法。—RalfXἀναγνώρισις2015年3月24日 (二) 11:41 (UTC)
正因為量少,才沒有分割的需要;其次,如果不區分(或者不確定)日本動畫的發行媒體,多數從日本動畫列表家年份的這入口最容易找到所期望找到的作品入口;從長度而言,對於過小的章節進行分割,甚至是長度不足就進行分割,反而過度分化信息,更容易產生關注度的考慮,集從而言關注度問題更好避免。我以一個讀者的角度來考慮,不分割並且按年分表各位適合。另外對日本這種分表的查詢方式簡直不可思議。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月24日 (二) 13:52 (UTC)
「因為OVA和動畫電影量少,每次點選僅能查到一些內容,不利於讀者查詢。將其分離出年代列表,一次的查詢量變多,更提升列表價值。」這樣會不會比較好讀懂,每年(每次)只查到一點才叫分化信息。另外不用端關注度出來,這些列表向來沒有關注度問題。—RalfXἀναγνώρισις2015年3月26日 (四) 13:10 (UTC)
以年份區分和基於總類型的中等長度列表,比基於更(過)細分類和長年度的長表更適合查詢量,量不是多的問(實際上也不一定要這麼多),主要能相對準確的查詢,很多時候並不關心往後或往前年份的信息,而是當年的信息,而且也不用確實考慮作品的媒體具體分類。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月27日 (五) 00:44 (UTC)
您自己講的「分化信息」呢,依照提議移動就能改善這個問題。現在每年條目各章節劃分出OVA、動畫電影,怎麼會「不用確實考慮作品的媒體具體分類」。—RalfXἀναγνώρισις2015年3月28日 (六) 12:36 (UTC)
我認為只需要根據年份就已經足夠,OVA和電影數量不定,合則不如日本動畫總類型統一,分則過度分割,遠不如現在總類型。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年3月28日 (六) 14:07 (UTC)
集中類型整理怎麼又成了過度分割。動畫電影、OVA動畫自己的列表才是類型統一,現在叫大雜燴。—RalfXἀναγνώρισις2015年3月28日 (六) 15:28 (UTC)
將OVA和劇場電影炒成一碟,再以五年劃分就不叫做大雜燴。將全部日本動畫類別統一放在一個列表,以每年區分就成了大雜燴?這和五十步有什麼分別?還有一個每年,一個每五年,不對稱的,別人不會分表,這邊也跟著傻了?還是貴兄思維獨特,沒有一些正常人的思維慣性?——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月2日 (四) 01:42 (UTC)
上面清楚標明分離出日本動畫電影列表 (2010年代)日本OVA動畫列表 (2010年代),又怎麼變成「OVA和劇場電影炒成一碟」、「以五年劃分」。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月2日 (四) 14:21 (UTC)
乾脆十年炒成一碟了,還有電視動畫就一年一表,OVA、電影的嫌少就硬湊成10年一表,09年前的表都沒整理好,就想往遠看,小心腳下的鞋繩。而且從查詢角度來看,兩者不對稱的時間跨度反而更難查詢。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月3日 (五) 01:06 (UTC)

ACG條目中的角色信息是否可以表格化並加入任務形象的圖片?

在瀏覽維基ACG條目時,發現其中的角色沒有圖片資料,故而有此疑問--Vedacode 2015年3月2日 (一) 13:26 (UTC)

我個人認為表格的用法是用來表達有不少資料重覆出現或資料量多才用,對於角色資訊,用列表表達更好。而圖片,非列表或角色條目,沒必要加入角色圖片。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月2日 (一) 13:58 (UTC)
角色條目的存在一定得有列表中未涵蓋的信息吧?--Vedacode 2015年3月2日 (一) 14:12 (UTC)
我不知道你所提出的問題是「角色條目中的信息是否可表格化並加入任務形象的圖片」還是「條目中的角色列表中的信息是否可表格化並加入任務形象的圖片」,但無論兩者都不能過於詳細。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年3月3日 (二) 07:35 (UTC)
對於大部分版權角色而言,如果角色關注度極高可以單獨成為條目,那麼是可以加入一張合理使用圖片的,反之在角色列表中則不能為每個角色一一加入。如果沒有版權問題的話,倒是可以多加一些,但這種情況恐怕很少。—Chiefwei - - 2015年3月3日 (二) 04:12 (UTC)

再提一次,只有兩個人同意的共識不是社群共識

只有兩個人同意的共識不是社群共識。不斷糾纒直至反對者不耐煩或沒有空繼續回應也不等於有共識,只是把討論變成施壓。--Mewaqua留言2015年4月1日 (三) 15:31 (UTC)

這個地方就這麼點人,不用再「不斷糾纏」了,對什麼地方有意見去客棧討論吧。—Chiefwei - - 2015年4月2日 (四) 05:33 (UTC)
想在這裡找人討論很難的,就現討論頁中有參與討論的用戶,不超過20個吧?這裡的討論結果好像是能直接套用在WP:MOSACG,因為那只是「指導建議」,非「指引」所以不必在互助客棧中討論;但請@MewaquaCwek記住維基百科的「三大方針」,以及避免條目變成愛好者網站般的。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年4月3日 (五) 18:39 (UTC)
IAR,適當的列表有助於改進WP,但只是反對過分的列表(尤其價格列表)。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月4日 (六) 09:22 (UTC)

WP:NOTCATALOG不是「條目內所有影碟資訊都要刪光」

User:RalfX正在大量刪除動漫條目的影碟訊息內容,見Special:用戶貢獻/RalfX,例子有打工吧!魔王大人。我認為這種大批量操作沒有社群共識支持,僅是單憑己意把Wikipedia:維基百科不是什麼的「銷售目錄」含義擴大化。另見en:Wikipedia:What_Wikipedia_is_not#Wikipedia is not a soapbox or means of promotion。--Mewaqua留言2015年4月1日 (三) 15:29 (UTC)

  • 即使別人犯錯,也不會把你的錯正當化,條目刪減內容是編輯爭議、影響有限,能跟將大量長期使用模板直接提刪、影響所有相關條目比擬嗎?影碟資訊我是沒意見,因為英文維基也只是文字概略敘述,不像日文維基那樣詳盡,端看要走英文還是日文維基路線。--Justice305留言2015年4月2日 (四) 05:56 (UTC)
  • 既然打算沖GA、FA,然後根據GA、FA的標準清理這些,我沒什麼意見。但是這些傳統共識一直沒被打破,然後某人一回來就自彈自唱地一次過打破掉,還是自己同時當起守門員和裁判了,剛一改好規則就自己動手開工,這種球員可要不得。手冊更多是避免更糟糕的情況,而不是將最一般的情況沒必要性的拔高。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月2日 (四) 06:13 (UTC)
  • 這個可不少,影響非常大,關係千多條ACG條目內容。而且想讓條目更好不是一味在自說自話,拒絕別人意見,想人按自己的標準做,並上GA、FA,好應自己寫一個出來成模範條目,別人看到示範條目這麼好,自自然然便會跟著使用,現在這種問也不問、答也不答(直接拋WP:NOTCATALOG出來)就刪除,無疑是非常有問題。-日月星辰【留言簿】 2015年4月2日 (四) 06:42 (UTC)
@Mewaqua就以所舉打工吧!魔王大人,請闡述其清單內容有什麼百科意義。其他同調者可以一起回答。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月2日 (四) 13:42 (UTC)
@MewaquaRalfX,RalfX,我是4月2日找你留言的沒錯吧?Mewaqua,你卻到今天來找我(沒人at我,我現在一般不來客棧,除非有事,所以必然要人通知)。關於這件事,我態度一向很簡單,只要RalfX你確保日文原版也沒有了,在我這裡就沒有問題。--我是火星の石榴留言2015年4月6日 (一) 07:33 (UTC)
比起空泛的「百科意義」(不如說大英百科、中國大百科都沒有收錄的事物就沒有「百科意義」吧),我問的「有沒有社群共識支持」更加清晰。--Mewaqua留言2015年4月2日 (四) 13:55 (UTC)
既然@我了,那我表態,我不支持留這些。同時這個貼好像裡面內容對R君的意見和有沒社群支持兩個問題混一塊了,不如下面專門開一個子標題征詢意見?老實說我覺得這個真是反對保留的人多。--淺藍雪 2015年4月2日 (四) 14:38 (UTC)
應該刪除。--7留言2015年4月2日 (四) 15:39 (UTC)
如果不是出於沖優的情況,比侵權、廣告等情況好多了,先放著,過GA、FA時再重新整理(好像en也會提及這些媒體的發售時間)。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月3日 (五) 01:01 (UTC)
請區分資料庫和百科全書的區別--百無一用是書生 () 2015年4月3日 (五) 02:24 (UTC)
再說一遍好了,任何有助於提高條目整體質量的編輯行為都是值得鼓勵的,上面大部分人的看法已經很清楚了。要改進就必須改成GA,否則就別動條目,這種想法無異於強盜邏輯。—Chiefwei - - 2015年4月3日 (五) 06:08 (UTC)
「要改進就必須改成GA,否則就別動條目」是扎稻草人。--Mewaqua留言2015年4月3日 (五) 06:28 (UTC)
所以您的意思是不改成GA也能改進條目?那我們就算達成一致了。—Chiefwei - - 2015年4月3日 (五) 06:31 (UTC)
偷換概念,「改進條目」就一定要「刪光所有影碟資訊」?--Mewaqua留言2015年4月3日 (五) 06:41 (UTC)
不用旁徵博引了,有上面大家的看法我才有底氣這麼說的。—Chiefwei - - 2015年4月3日 (五) 06:42 (UTC)
改進不等於全刪,為了一時方便而大筆一揮可要不得,就不考慮將其稍微改寫成文段?甚至有部分是基於翻譯而產生的,又這樣處理?我整理目標基本是不侵權,不廣告,不格式混亂,這樣就夠了;如果想沖優,就可以一心一意地按照更高的標準整理,而不是搞這種類似門面工程般的工作。
列表不等於條目質量低劣,適當的信息列表可以有所包容,而非一味援引「NOT數據列表」地處理,大部分的影音發行列表數目未至於喧賓奪主,沒有大量清除的需要,甚至沒有參考那些更大的問題優先處理。百科的目標是應該能更好地提供查閱,而不是學院式地照舊路走。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月3日 (五) 08:08 (UTC)
相關內容應伴隨有效介紹文章,例如Angel Beats!#動畫。單純商品訊息部分予以刪除(請問您今天要來點兔子嗎?我,要成為雙馬尾)。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月3日 (五) 14:58 (UTC)
這已是超出「可供查證」的額外要求了。--Mewaqua留言2015年4月4日 (六) 06:00 (UTC)
明明就在討論WP:NOT。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月4日 (六) 14:32 (UTC)
Wikipedia:維基百科不是什麼也不是任由閣下隨意「釋法」。--Mewaqua留言2015年4月4日 (六) 14:36 (UTC)
那isbn算不算商品信息?是否需要廢棄廢棄這部分?只要不包括價格並有效介紹(如發行時間和包含物)就不算是單純商品清單。--不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月5日 (日) 05:09 (UTC)
還好提AB,當時吵了超久,修改得蠻有優良的感覺,結果什麼優良呢?nothing,即使修改成AB的模樣也不見得有GA的質量,枉論其他連這境界都沒有的其他條目。--不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月5日 (日) 05:16 (UTC)
這個魔法少女小圓漫畫作品快點刪。真感謝我當初寫了AB,突然想起某人的建言「說到底就是根本沒有基準、沒有眼光,雖然搬來英語版的外殼,不去思考內涵,終究學不到裡子」。--KOKUYO留言2015年4月5日 (日) 09:34 (UTC)
冒犯抱歉了,因為這個條目我也看過相關討論,花費這個長的討論精力,按照類似GA,FA的編寫格式來編寫,結果還是沒能評上,深感可惜。也知道有幾個問題:並不是所有ACG類條目都有能力去沖GA、FA,即使改寫如GA、FA一般;太大的變化,還不如穩定不大變;沒這麼大的頭就不用準備這麼大的帽子;如果大改就進行到底直衝GA,別搞這種小碎碎的可有可無的。對於這類列表,只要不提及價格,像書籍類適當提及ISBN,發行時間和包含內容(物),而且不是有意向於GA,FA的話,這些可有可無的東西倒不是問題,既然要改善,就做好些,不要一筆刪掉,可以改寫一下,既然以GA,FA為目標的話。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月5日 (日) 10:05 (UTC)
另如果有打算AB評GA的話,我認為可以支持的,基本質量過去了,花費了大量人力去修編,結果落得什麼都不是,這也太傷人了。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月5日 (日) 10:05 (UTC)
AB根本就沒參評過GA吧,怎麼就搞得能下定論了一樣。另外從我個人角度來說,就算不去參評,能達到乙級已經是很高的評價了。所以中文維基不是沒有基準,而是有了大家也不在意,只盯著GA看。—Chiefwei - - 2015年4月5日 (日) 10:21 (UTC)
其實我是想講另一個人,之前因為AB把咱錶的要死,結果要拿東西支持自己的理由還是要拿AB,覺得根本頗怪ˊ_>ˋ……另外基本上我以為條目本來就應當以GA(的品質)為目標,只是要不要丟評審、或者時間精力問題就是其他概念了。--KOKUYO留言2015年4月5日 (日) 10:35 (UTC)
  • 我並不覺得刪了列表等於提高條目整體質量,非常的個人主觀,如果是這樣那特色列表的作用何在!而且百科全書本身就是收藏資料的資料庫。網絡百科全書本質上就跟跟紙本百科全書不同,使用列表比起敍述句模式更加一目瞭然,易於查看,為了上GA、FA而捨棄簡潔的列表方式,這樣做是本未倒置。-日月星辰【留言簿】 2015年4月3日 (五) 08:22 (UTC)
甚至現階段情況下仍可以保留其他媒體(如書籍)的詳細發行信息(包括發行日期,ISBN,甚至有些還包括詳細的包裝物或者章節信息),是否和刪除其他媒體信息詳細行為有違背?我聲明就是,改可以改,也歡迎去改成文段,但是因此刪除,要不得。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月3日 (五) 09:49 (UTC)
只要列得清楚整齊,留下來不是甚麼問題。另外發售日期也算是有用資料的一種吧。--武蔵留言2015年4月3日 (五) 11:55 (UTC)
先說我對這議題無意見,但有些人說為了上GA、FA而寫成特別格式是本末倒置,我不認同,GA、FA是維基最佳典範,所有條目都應該以此為目標前進,若覺得它的格式不近人情,應該是修改GA、FA的標準或是共識,而不是說什麼以FA為目標是本末倒置。--Liaon98 我是廢物 2015年4月4日 (六) 13:55 (UTC)
影碟發售日期信息應該保留。--Kuailong 2015年4月4日 (六) 18:15 (UTC)
RalfX一直說「有效介紹」,但一直不提「有效介紹」針對的是「商品價格或可獲得信息」。Wikipedia:維基百科不是什麼:「條目不應該包括商品價格或可獲得信息,除非其有來源並且提及的理由正當。」--Gqqnb留言2015年4月5日 (日) 00:05 (UTC)
Mewaqua開題就在講WP:NOTCATALOG@Kuailong請見打工吧!魔王大人,此等清單只是目錄。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月5日 (日) 02:19 (UTC)
不論是100個「新條目推薦」還是30個「優良/特色條目」,都不能換取一個麵包、一杯汽水(除非是受薪寫手),為了在條目評選爭取某些人的票數而向過度的、額外的刪除條目內容要求屈服,我認為不可取。--Mewaqua留言2015年4月5日 (日) 17:03 (UTC)
更進一步的說, 在「條目評選」對條目增設內容限制規則,猶如在Wikipedia:維基百科不是什麼Wikipedia:關注度Wikipedia:可供查證Wikipedia:中立的觀點Wikipedia:非原創研究Wikipedia:生者傳記等方針或指引以外增設上述方針或指引的附加限制條文,形同「僭建」,也許有些時候可以有好的效果,但是卻潛在被濫用的可能。只要有人拿出那些額外規則作為理由去刪除內容,別人就難以阻止他「提升條目質量」啊。--Mewaqua留言2015年4月5日 (日) 18:23 (UTC),後有修改
「質量」要分開看,要確定加了這些「量」是否有提升到「質」--Liaon98 我是廢物 2015年4月5日 (日) 23:37 (UTC)

關於什麼GA FA AB的似乎太專業了,小弟我都看不懂。我只曉得最近版面BD/DVD的部分被大量刪除了!刪除這部分資訊內容不就跟刪除書籍的ISBN和發行日期一樣嗎?還是說屆時書籍資訊也要一併拿掉?  拿掉這些東西之後我只覺得非常不便,還得點擊右上角檢視編輯歷史查看原本內容資訊。  日本維基這方面的資訊也都留著,表示日方認為這些資訊並無不妥。   優化?我覺得目前的維基已經很優了。何況這些資訊都擺在最底層,用表格方式表達 界線劃分非常清楚,對於那些不想要瞭解發行相關內容的人有影響嗎?但是對於我這種要瞭解資訊的人卻造成不便。--Gp6vu86留言2015年4月5日 (日) 19:28 (UTC)

麻煩弄清楚書籍ISBN的意義,那是確認可靠來源跟關注度,我還不知道什麼時候廠商的影碟資訊變成國際標準了啊?--Justice305留言2015年4月6日 (一) 00:50 (UTC)
目前漢語維基的走向明顯是往英文維基的方向走,畢竟英文維基人最多,他們吵很久而得到的共識標準可能更有普世價值(也許而已)。日文維基感覺不太在乎變成資料庫這件事,好多條目都落落長,塞滿滿各種過於細節的訊息,嘛...他們無所謂那就罷了。--Liaon98 我是廢物 2015年4月5日 (日) 23:37 (UTC)

我現在搞不懂了。ISBN不也是用來方便查詢的嗎? BD/DVD不需要確認可靠來源跟關注度? 所以ISBN和影碟資訊的差別在於一個是國際標準,一個不是?就這麼一個嘴砲又膚淺的差別? 那還百科全書做什麼?不如改成維基教科書吧!--Gp6vu86留言2015年4月6日 (一) 05:30 (UTC)

主要針對"此等清單只是目錄"就立刻刪除這一點。你都立刻刪了,別人還怎擴展啊?--Temp3600留言2015年4月5日 (日) 18:16 (UTC)
@NadiainochiDVD/BD都是規格品番,沒有國際標準條碼。當然不排除台版可能還是EAN。@Liaon98我也恨簡單,因為這些東西出自日本,很簡單,當然首先以日文版為準。@Justice305 是不是國際標準,但是你們幾個記好了,首先這些東西是日本的,它既然在日本國內出版發行,就要遵守日本國內的法則,這點沒問題吧?在中國還必須遵守中國法律呢。而規格品番就是日本的業內規則,一一對應,唯一性,很好查(想起我前幾天買了件adidas,款號也是唯一性的 一樣道理啊,類似的各行業都有)。要買這些東西,最好最簡單的辦法,日本amazon,而你要搜東西,品番就是最快捷的方法。無論你是來自海外中國還是美國的客戶。至於有人想說美版?呵呵,那時間價格差...另二點之一,否則建立vgmdb這種資料庫的存在意義何在?之二,曾經有人不斷抱怨(現在也沒大變化)說如虎穴和animate之類的網站搜索系統難用,對不起,人家那系統基本還就只認品番了。--我是火星の石榴留言2015年4月6日 (一) 07:55 (UTC)

這事繼續談不攏,最簡單的方法,分家。很多事情,沒必要三天兩頭過來口水,維基現在最大的問題,正是大部分人把絕大部分精力都用在了客棧上。--我是火星の石榴留言2015年4月6日 (一) 07:58 (UTC)

留下有效介紹、除去商品清單我,要成為雙馬尾)。光碟編號僅用於獲得商品,對了解內容沒有任何用處,要介紹影音商品特別之處如請問您今天要來點兔子嗎?,寫出介紹上需要的日期即可,既毋須每卷資料更不需要編號。
資料庫、目錄、意見箱、日記、軟體版本日誌、不經篩選的資訊收集處等的本質都一樣,堆砌一堆無助普世讀者認識主題的資料數據(天然呆)、不重要的枝瑣末節。
@Red16要看日語版什麼時候能開始改善這部分,像ja:プロジェクト:放送番組#放送的「不要弄成節目收看指南用的資料庫」「不記重播」等是去年5月改訂的。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月6日 (一) 13:26 (UTC)

維基百科全書是編寫百科全書的計畫,我們需當思考未來十年留下什麼內容給百科全書讀者,篩去不適合百科全書的內容。並呼籲其他維基人認真思考這個問題,到底要繼續填塞資料庫,還是健全制度、編寫百科內容。

專題重大改革均經在WT:ACG討論過,參與專題討論者多少人,自然只能從與議者中取共識。開題者Mewaqua屢次不參與WT:ACG的討論,事後一味堅持不承認共識,有意見又不願意冷靜討論議案,藉吵鬧博取版面,對提問「就以所舉打工吧!魔王大人,請闡述其清單內容有什麼百科意義。」亦無法正面回應。
repeat「留下有效介紹、除去商品清單我,要成為雙馬尾)。光碟編號僅用於獲得商品,對了解內容沒有任何用處,要介紹影音商品特別之處,寫出介紹上需要的日期即可,既毋須每卷資料更不需要編號。請問您今天要來點兔子嗎?的這段介紹沒有一個發片日期或商品編號仍能良好介紹且有來源。」—RalfXἀναγνώρισις2015年4月14日 (二) 13:24 (UTC)
1. Wikipedia talk:ACG專題一早已經變成User:RalfX的山頭了,附和你的聲音是建設性討論,反對你的聲音就是擾亂
2. 「Wikipedia talk:ACG專題」你發起的提案為何外人難以加入討論?以我看來的原因包括:
i. 提出影響大量條目的提案前,沒有做好應有的通知工夫。
ii. 有時是中途加入新提案,不是全程參與「Wikipedia talk:ACG專題」就根本不知哪時、哪裡有新提案。
iii. 就算有人提出異議,你往往是繼續糾纏下去,直至對方沒有空繼續持久「討論」就以為「取得共識」了。
iv. 提案內容模稜兩可,不知道是「試行」、「建議但不強制推行」還是「強制推行」。
3. 你在這裡的回覆千篇一律,來來去去都是搬出自己對Wikipedia:維基百科不是什麼的「釋法」辯解,毫無新意。
--Mewaqua留言2015年4月14日 (二) 14:30 (UTC)
  • 1.就「維基百科:可供查證」而言,BD規格編號在我看來應該是屬於"可疑來源"中的出於推銷目的,至於書藉方面的ISBN,因是著名出版社出版以及是國際標準,有可靠來源,所以沒有問題。
  • 2.在「Wikipedia talk:ACG專題」中,最初的提案是我發起的,RalfX是在我的提案下發起新提案,但並沒有發起這次大爭議的「BD刪除/修訂」提案,那顯然是RalfX的錯,但是,你在對提案抱持疑惑或反對意見時,請提出可以證實你的觀點正確的理論(維基百科的方針之類的),而不是在這裡說哪不好哪不對的。--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年4月14日 (二) 15:31 (UTC)
回1:見規格產品編號(下面已經提過)。--Mewaqua留言2015年4月14日 (二) 15:42 (UTC)
說個可能影響更大的:當初沒甚麼人反對對WP:NOT的修訂,是因為社群覺得"這次的方針修改其實不過是原方針的完善",所以反對聲音不大。如果大家覺得問題是出在WP:NOT的修訂的話,大可選擇"推翻上次的共識",從頭討論,那就解決一切問題了。--Temp3600留言2015年4月14日 (二) 13:33 (UTC)
RalfX用自己的方式「守護」著ACG主題,想著舔英文的鞋,做著毀日文的本,結果前後都不到家,想玩挾天子以令諸侯,結果諸侯根本不鳥曹操,當年自己一手打造的有著定下最後底線的指導,現在成了自嗨的玩物,淪為廢子。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月19日 (日) 07:50 (UTC)

起初RalfX……

綜合至今為止的上面留言意見,顯然User:RalfX大批量刪除條目內影碟資訊的行為未獲社群共識支持,只是他依舊固執地堅持己見。
按照RalfX的上述思維,恐怕「ISBN僅用於獲得書本,對了解內容沒有任何用處」,我不知道他的「刪除大刀」何時砍向書籍條目了。

「起初RalfX提刪集數列表,我不出聲,因為我不寫集數列表。
 然後RalfX刪除電視節目播放資訊,我不出聲,因為我不寫電視節目播放資訊。
 然後RalfX刪除影碟和CD資訊,我不出聲,因為我不寫影碟和CD資訊。
 然後RalfX刪除我寫的內容,這時已經沒有人站出來為我發聲了。」

--Mewaqua留言2015年4月6日 (一) 15:12 (UTC)

@MewaquaISBN來強調嚴重性不得不說引喻失義,ISBN的參考價值及重要性散見於模板,刪書本ISBN沒被提報破壞才怪咧~至於藉《起初他們……》感言可免,編輯爭議本來就是要尋求共識解決,即使結果未必盡如人意。--Justice305留言2015年4月7日 (二) 03:34 (UTC)
規格產品編號是「基於日本唱片協會釐定的標準「RIS502 唱片商品編號系統(RIS502 レコード商品番號體系)」(1989年6月制定,2005年12月修訂),針對在市場上販賣的CD、DVD的媒體使用的一種編號」。--Mewaqua留言2015年4月7日 (二) 03:51 (UTC)
刪除派只會刪刪刪,比某些保留派想方設法改寫差多了。既然ISBN對查找書籍有幫助,何嘗出版物的大部分編號都有助於其查找相應出版物?只找出某些特例來證明自己觀點誰不會,這區基礎條目N多未完善的,長的一逼的沒參注的,不中立一樣能找到一堆,誰去動過?一樣當可靠來源和中立沒到。方針這些最後還不如共識實用,共識認為這個無需刪除就不要亂動,尤其這些是老坑,牽扯面太廣了,現在的共識明顯偏向無所謂和進行改善保留,單靠自行提高標準然後刪刪刪無益於改進,如IAR,有礙於改進的可以忽略規則。面向這種靠把拔高標準來達到所謂的改善算不上改進。甚至還拿一個好像GA但實際不是GA的AB做例子,真是可憐。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月7日 (二) 00:53 (UTC)
說實話,@Red16提到的分家還真有一定的道理。維基百科不是資料庫,而是一個百科網站,其每個條目都應面向所有讀者,而非某些領域的愛好者。(如果您質疑這句話,那說明您對維基百科的基本理念理解有誤。)平心而論,中文網絡界缺乏收容這些瑣事資訊的知名場所,使得愛好者們不得不把這些內容寫進維基百科,但這些內容又並不適合維基百科,這確實挺遺憾的。我在處理電子遊戲條目的時候也會遇到類似的情況,我們不能收錄遊戲攻略,但是中文界又找不到大型的攻略wiki,於是這些內容就只能白白刪除。
但是遺憾歸遺憾,維基百科的基本理念依然是需要堅持的,這一點不應該改變。至於M君寫的小段子,我想「扎稻草人」、「偷換概念」之語是可以原話奉還了。—Chiefwei - - 2015年4月7日 (二) 02:57 (UTC)
我問有沒有社群共識支持RalfX堅持己見打回退戰(例如他在2015年4月1日於女王之刃 (動畫)已違反Wikipedia:回退不過三),就只見到RalfX和Chiefwei搬出「你們都是錯的」之類的話作辯解。你的上述說話使我想起「錯的不是我,是世界」,是出自Code Geass還是School Days,又抑或是其它作品呢?--Mewaqua留言2015年4月7日 (二) 03:45 (UTC)
別鬧,不是誰講的話多誰就占領共識,根據上文的討論人數至多只能說成「目前沒有共識」,而不是我或RalfX在違反共識。—Chiefwei - - 2015年4月7日 (二) 03:57 (UTC)
從另一面看,不如請RalfX或Chiefwei指出,條目有「影碟和CD資訊」(例如「影碟列表」)對條目讀者造成哪些危害?--Mewaqua留言2015年4月7日 (二) 04:01 (UTC)
@RalfX 那就什麼時候日文版解決了,你再來跟我提,我肯定站你這邊。@Chiefwei 我現在基本已經放棄說服他人了,一開始的理念就根本不同的話,無論如何都無法說服對方,再下去只是浪費時間+口水,不如分家最實際,兩邊都能順利穩定的發展。--我是火星の石榴留言2015年4月7日 (二) 03:51 (UTC)
如果能建立一個專門的ACG百科用於收錄這類愛好者資訊,也是美事一樁,但這就和維基百科無關了。—Chiefwei - - 2015年4月7日 (二) 03:57 (UTC)
ACG百科已有,但現在的問題所在處是RlafX在少數人討論之下修改方針、指引等的問題,注意問題重點。
P.S.甚麼時候中文維基百科不用參照英文或日文維基百科的方針或指引呢?--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年4月13日 (一) 09:12 (UTC)
只要你們兩個能按你們的標準,把日文版挨個清理過,並且能生存下來(那個能最終生存動哪個,以三個月不動為期,我保證不動用自己在日文版的帳號),我就會站你們這邊,說的夠清楚了吧?
或者你們兩個可以去基金會提案,把日文版開除(罷免對方全體管理員,讓英文版去接管好了),那樣也行。
總之一句話,給我搞定日文版,再來說後話--我是火星の石榴留言2015年4月7日 (二) 03:51 (UTC)
莫名其妙,為什麼我要搞定日文版?為什麼我非要您站到我這邊?您的意見我尊重,僅此而已。這個討論已經沒有任何建設性可言了,您的發言恕不再回應。—Chiefwei - - 2015年4月7日 (二) 04:10 (UTC)
「留下有效介紹、除去商品清單我,要成為雙馬尾)。光碟編號僅用於獲得商品,對了解內容沒有任何用處,要介紹影音商品特別之處如請問您今天要來點兔子嗎?,寫出介紹上需要的日期即可,既毋須每卷資料更不需要編號。」乾脆我每次都重複這句話就好了,都選擇性忽視的話。請問您今天要來點兔子嗎?的這段介紹沒有一個發片日期或商品編號仍能良好介紹且有來源。
Mewaqua用不著ping到的人不支持你就極力幫在下戴帽子,以及抽換概念,不留這些訊息的理由都在WP:NOTWikipedia:不要為闡釋觀點而擾亂維基百科,還大費周章開新節搞魔女審判。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月7日 (二) 05:13 (UTC)
(:)回應
1. 我在這裡的討論從未有ping任何用戶。
2. 如果您認為我在這裡有任何言論構成「擾亂維基百科」,請指出是哪些言論有問題並引出相關的規則文句指正,以便本人檢視,您只是給出一個「Wikipedia:不要為闡釋觀點而擾亂維基百科」連結,實在讓我摸不著頭腦不明所以。根據您於2015年2月24日 (二) 14:19 (UTC)的留言,我認為你把別人發表對方針指引的不同理解視為「為闡釋觀點而擾亂維基百科」(您的留言可於Wikipedia talk:維基百科不是什麼#正視獨立列表問題找到)。那一次您後來也沒有進一步說明別人如何構成擾亂,就發起「節目表廢存投票」了。
--Mewaqua留言2015年4月7日 (二) 18:30 (UTC)
看錯收回一句。「正視獨立列表問題」你哪邊看到我說擾亂了?該處討論本人只指出明顯的理解錯誤。
清理的內容都經過專題討論(Wikipedia talk:ACG專題#動畫之播放媒體。)。Mewaqua是第幾次不參與討論,事後翻臉。除了抽換概念「條目有「影碟和CD資訊」(例如「影碟列表」)對條目讀者造成哪些危害?」、對人不對事(這整個章節)、還廣發英雄帖。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月8日 (三) 10:17 (UTC)
我對上述留言的回應已移動至User talk:RalfX。--Mewaqua留言2015年4月8日 (三) 12:42 (UTC)

@Fs155117KOKUYOLeungkaiyinCwekGqqnb@Hat600SElephantJustice305Roylai133淺藍雪@Jacklamf1d14MewaquaLeungkaiyinCherjau南風先生我已經把RalfX在4月初在大部分動漫條目刪除的內容撤銷了,共識形成後可重新處理。--Gqqnb留言2015年4月13日 (一) 06:23 (UTC)

在下僅只執行回退造成破壞的編輯。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月14日 (二) 13:24 (UTC)
很明顯這裡有不少人認為一些被你回退的編輯並不屬於破壞。--Mewaqua留言2015年4月14日 (二) 14:41 (UTC)

建設性提議

上文的討論已經越來越偏了,我僅代表我個人做一點總結吧。根據上文來看,無論理由是什麼,在現階段完全削除影碟發行列表很難得到全社群支持。折衷之下,個人建議可以列出影碟名稱及其發行日期,雖並非優良條目之推薦做法,但亦可接受,而且發行日期本身也具有一定參考價值。但是,個人不建議列出商品編號。維基百科列出ISBN,本是為了方便讀者於網絡圖書館借閱參考資料(Special:網絡書源)。而日本音像製品的規格產品編號除了用於購買商品,基本就別無它用了,與其寫這個還不如寫個參考資料有意義。

不知這個意見大家是否能接受?最後,中文維基百科不是日文維基百科中文版,也不是英文維基百科中文版,還是得靠我們走出自己的路。希望大家能夠理性討論,想繼續扯淡請到上一節,謝謝。—Chiefwei - - 2015年4月7日 (二) 05:02 (UTC)

現在就是談應跟隨英文版還是日文版的規則嘛。還是你想立出個中文版的規則來?--Temp3600留言2015年4月7日 (二) 07:40 (UTC)
我只會以日文版為準,因為,它是日本的。
讓你們不管誰去搞定日文版,就是這麼個道理,只要日文版和英文版同一標準,統一了,任何人都沒什麼意見吧?
什麼是統一標準,可供查證就是,有誰敢不這麼做嗎?
中國的東西不以中文為準、德國的東西不以德文為準、日本的東西不以日本為準?一切以英文版為準?
什麼我們自己的路?扯淡了。讓我想起什麼?CCP就是這樣,於自己有利的,高喊:與世界接軌。於自己不利的,我們要搞出中國特色的XXX
只要你還是這個民族的,多少都會這樣,說對自己有利,迴避對自己不利的(自認,我也會。而且放置全世界,大家都一樣吧?否則律師大談對本方不利的,打一場輸一場,人家雇你來幹嘛的?)
剩下的問題,只是程度的問題了,嚴重了,那就到了犯2裝B的程度了。
規則是死的,人是活的,規則服務於人,而不是人被規則捆死了,這點永遠適用。
具體到品番這件事上,一開始有人開始這麼做,開始編輯(添加內容)的時候,我實在想不出有任何理由可以阻止他們這麼做。
所以RalfX剛開始的時候,我也建議他先討論共識了,再動手。否則現在這些已經做了的你們準備怎麼辦?再回退全部編輯?
品番只能購買商品用?呵呵了,做注釋才會有用就是,太多東西本來就連號的,不知道品番連東西本體都找不到,何況翻出來抄資料做注釋了。
還有,CD/BD/DVD單獨成條目的你們打算怎麼辦?全撤?(估計相關條目可以全報廢了,根本達不到可供查證的地步啊,就連各種引用資料都充斥著番號啊)--我是火星の石榴留言2015年4月7日 (二) 09:22 (UTC)
好吧,看來沒有人願意建設性地討論問題。撤了,你們玩吧,祝開心。—Chiefwei - - 2015年4月7日 (二) 11:08 (UTC)
老大也把規則自己改得像玩得似的,然後自己同時當球員和裁判,當然談不起。我認為刪除不妥,如描述發行媒體所包含物也是適當的作品描述,做得太過不能過別人說你不妥。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月8日 (三) 03:14 (UTC)
  • 我的建議就是得不到共識就保留,請RalfX勿再以似是而非的WP:理由進行撤銷與反撤銷,之前刪除的我不會再加上,並在此希望Zetifree停止其行為。但請問您今天要來點兔子嗎?將BD的內容寫在各話列表明顯有問題,另外月刊少女野崎同學連特典動畫也刪除,這算什麼。某人又不停自製模板,如故事內容限制在1000字內、不應該使用角色信息框。
想人按自己的標準做,自己先寫一個出來成模範條目,並上GA、FA,別人看到示範條目這麼好,自自然然便會跟著使用,而不是以WP:強行刪除。總而言之,在看不到這樣做的有成果前我是不會贊成的。-日月星辰【留言簿】 2015年4月8日 (三) 09:29 (UTC)
(!)意見:以下是User:RalfX於2015年1月21日在Wikipedia talk:ACG專題#1000字測試的留言,請留意粗體標明的文字(原文無粗體):
「……日語版ja:Angel_Beats!的角色介紹就部分顯得過多,尤其キャラクターコメンタリー更是雜瑣,最多寫在Blu-ray&DVD章節
中文版ja:Angel_Beats!劇情明顯太長,描述了過多細節內容,應該移除並適度改寫簡介。整體結構有些雜亂,又是評價又是影響#作品評價的;多媒體#動畫作品和動畫製作又有重疊,以及「在第1卷光碟的內容中包含前2話的故事劇情」等雜瑣介紹,這部分應該收在BD/DVD章節(目前沒有)或除去。—RalfX(ἀναγνώρισις) 2015年1月21日 (三) 11:12 (UTC)」
由此可見RalfX當時認為BD/DVD章節可以保留,不知何故,不到三個月後RalfX就大批量刪除眾多條目的「BD/DVD」章節。
--Mewaqua留言2015年4月8日 (三) 13:29 (UTC)
本人從來沒說過該章節本身適合保留,不要捏造事實,僅是還沒清理到那階段。Wikipedia talk:ACG專題#列表條目 4.清理光碟發行資料,User:cwek也沒反對,現在跳出來翻臉。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月8日 (三) 13:57 (UTC)
我回退呢?你可以拿著自己制定的規則;我不回退呢?你又認為我支持。還有我不挺,不代表我一定反轉吧。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月9日 (四) 01:00 (UTC)
我反也不代表我一定挺小崔是不是?--我是火星の石榴留言2015年4月9日 (四) 05:29 (UTC)
如果您一早就認定「BD/DVD」章節應該刪除,那麼您在2015年1月寫「最多寫在Blu-ray&DVD章節」、「這部分應該收在BD/DVD章節」不是哄人就是廢話。看來User:Winertai於2010年對你和「ACG專題」的評論到今天大致上依然適用,見Wikipedia talk:不要為闡釋觀點而擾亂維基百科#【公審】管理員RalfX屢次濫用管理權。--Mewaqua留言2015年4月8日 (三) 15:09 (UTC)
因為被吵醒了,我大約講一下感想及提些經驗上的建議。1.如果涉及「車輪戰」或「編輯戰」,管理員就「一定要」暫停手上相關編輯或條目維護工作,即使恢復工作,也要公告周知後一段日子,再度公開尋求共識後動手。不過,還是建議委由其他行政員或管理員動手。2.如果行政員或管理員本身是「動畫迷」或長期關注此類型條目,即使沒有涉及車輪戰及編輯戰,為了客觀,有爭議且未完全有共識的條目,還是審慎點,最好少動手。3.至於討論內容方面。因為該內容刪除與否顯然未達「絕對性」共識(如:是否為單純資料庫?),以下建議:如條目內文中列表內容非「有來源之第二手資訊」者且刪除後不影響條目等級(如刪除後變成「小條目」者),由管理員於相關條目討論欄發動刪除提議,以過半票數為刪除依據。--Winertai留言2015年4月9日 (四) 00:52 (UTC)
  • 而且是否已離題了,我們現在是討論WP:NOTCATALOG是否代表要刪去條目內所有影碟資訊,既然不是那RalfX是否濫用了WP。至於條目是否保留影碟資訊已經是另一件事,問題是RalfX使用WP:NOTCATALOG刪除內容的行為是否妥當!-日月星辰【留言簿】 2015年4月11日 (六) 11:26 (UTC)
同意。不能用WP:NOTCATALOG理由來刪除被R刪除的內容。應該撤銷這些編輯,如果需要刪除,則用恰當的理由重新刪除。--Gqqnb留言2015年4月12日 (日) 23:07 (UTC)

各位的目的到底是什麼?

作為一個新人,我本沒有資格參與各位的討論。然而看到各位越跑越偏,在這裡逐漸開始對雙方的人身攻擊,@RalfX先生又開始對一些不相干的東西和@Gqqnb藍瑟風暴幾位先生打起了編輯戰後宮型作品 編輯歷史。至少這個本不該和本次的主題發生關係吧? 我分兩塊,一是關於這次的討論。
這次的討論起因是維基ACG條目下是否要保留BD/DVD/CD的商品編號信息。@RalfX先生反對這些信息,他採取的做法是直接將BD/DVD/CD的章節刪除。他的行動影響了很多條目,造成了比較重大的影響。
此時有人反對刪除BD/DVD/CD章節但贊同刪除商品編號信息,有人反對刪除商品編號信息,也有人贊同保留商品編號信息;有人反對RalfX先生未經討論直接大量刪除已有信息的行為,也有人表示和RalfX刪除信息達成了共識。
依我看,這又要分成兩塊來討論。RalfX先生本人的行為,以及刪除這些信息的行為,決不能混為一談,決不能因為反對未經民主程序的決策而影響對決策的態度本身。
1、關於刪除BD/DVD/CD章節相關的討論。
我認為這些發行日期和(可能有的)標題、簡介等都是有必要的信息,不能因噎廢食,直接將所有BD等章節刪除。
至於商品編號信息,上面有觀點認為商品編號信息是唯一編號,而且日文維基認為是必要信息的一部分,因此應該予以保留。
反對的觀點認為商品編號信息對於簡單扼要地了解該條目的內容並沒有幫助,因此應該予以刪除。
我的觀點是,雙方都沒有搞清楚維基百科到底是什麼,反而在揪著維基百科不是什麼來爭論,謬矣。維基百科是一部百科全書,是收集人類知識的地方。在此基礎上,Wikipedia:NOT提出了維基收錄知識的數個原則。根據我自己的總結,大致有「不得過於瑣碎」「不得過於簡略」「不得過於冗長」「不得未被公認」「不得參雜個人意見」五條。
每卷BD對應的商品編號信息,顯然是知識。對比五項基本原則,我認為只有「過於瑣碎」一欄可能會觸犯,想必大家沒有意見。我覺得,這些知識雖然擦著「瑣碎」的邊緣,但1、沒有同時違反其他原則;2、並沒有占據太多伺服器資源;3、並沒有太影響閱讀體驗;4、除此之外很難再其他地方找到。因為以上這四條,聯繫實際,我認為應該保留。
2、關於RalfX先生是否違背管理員守則和道德的討論。
我的觀點是違背了。
RalfX先生造成了巨大的影響,但並不是通過修改一個引用量巨大的關鍵頁面,而是通過手動不辭勞苦,一個又一個地尋找、刪除,雖然有所苦勞,但並不能掩蓋這不合理的事實。事實上我認為,一項造成巨大影響、工作量巨大的編輯,應該經過充分的討論後再進行。影響越小,對此不滿的人就越少;工作量越少,編輯者自己反對的聲音就越小。當雙方同時巨大時,極易引發激烈的衝突,這對維基百科本身非常不利。我認為對如今的劇烈爭吵,RalfX先生要負主要責任。
二是關於這個後宮型作品的編輯歷史。後宮型作品頁面本身是個質量很低的頁面,RalfX先生卻不思改進,反而只是簡單地刪除超過三分之二的字數,並且沒有給出理由,而是只給出三個連結,並辱罵原作者為「病嬌、天然呆」(各位可以看到,上面他又罵了一次),實際上違反了善意推定原則,對維基社區風氣造成了不利影響。
另外我原本不知道RalfX先生是誰。在討論一時,我閱讀了上面材料,意外得知RaflX先生竟然還是管理員,知法犯法罪升一級。我對維基百科有這樣的管理員表示不信任。--俳柘留言2015年4月14日 (二) 12:58 (UTC)

(!)意見@Gqqnb藍瑟風暴 以下略,我現在只是想知道,各位有什麼新觀點?(可參看RalfX給我的最新留言,當然我不想照搬照做了,列舉一下本方人員這種事,毫無意義)。@RalfX 我想知道,除了BD/DVD列表,哪還有什麼破壞?上面新人的我看了,我從頭到尾都沒看見,哪來的刪除共識
日文的東西,我不會跟英文,所以一早說了,你們該按英文方針去清理日文版,只要那邊不反彈,後面中文這裡沒有任何阻力。
老大哥那條勇於編輯這麼多年還沒用過呢...--我是火星の石榴留言2015年4月15日 (三) 03:59 (UTC)
我不同意這種說法,我們是中文維基,明明有自己的方針指引,為什麼要扯到跑去日文維基用英文維基方針清理,這樣我們要中文維基的方針指引幹麼?不管英文維基、日文維基怎麼做,都跟中文維基沒關係,中文維基就要照中文維基的方針指引,因此才會有現在這個討論不是嗎--Liaon98 我是廢物 2015年4月15日 (三) 10:46 (UTC)
照搬英文指引,然後用英文的水平治中文,何嘗不是用外面的和尚治這裡的廟?我覺得鑑於社群現狀,不動比動更穩妥。老實一句,一竿子刪還不如改寫,做不到別動。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月15日 (三) 13:22 (UTC)
我自然也不同意拿英文指引管中文維基,但是當英文指引被翻譯成中文並且獲得共識成為中文維基的指引,那就是中文維基的指引,就該遵守;所以應該這邊自己取得共識,而不該一直去扯別的維基怎麼做。--Liaon98 我是廢物 2015年4月15日 (三) 13:26 (UTC)
那你和Chiefwei的提議有什麼區別麼?剩下的人基本都是同一個問題,這是哪時候的共識為什麼我們全都不知道?(至少我沒接獲任何通知,我兩三年前就說過了,有事@我,收到通知了自然會過來,誰通知我來討論了?)--我是火星の石榴留言2015年4月16日 (四) 00:09 (UTC)
沒參與到就沒參與到啊,自己的損失而已,去年以前我也沒在看方針討論,所以討論出來的東西我只好乖乖遵守,但我覺得不合理的就改,就像前不久DYK規則語氣就改掉了。你一直糾結在以前是誰的共識根本沒意義,要嘛就現在據理力爭重新達到新的共識,不然就是乖乖遵守舊的共識,管它這個共識之前你有沒有參與到。--Liaon98 我是廢物 2015年4月20日 (一) 20:02 (UTC)
所以就說要討論就拿出來到方針版說呀...--Temp3600留言2015年4月21日 (二) 14:13 (UTC)
請問在中文維基百科,「刪光影碟資訊」是哪時的共識?當時有多少人表態支持?--Mewaqua留言2015年4月15日 (三) 15:15 (UTC)
你不要抽換我的概念,我上面並沒有提到你講這句話。--Liaon98 我是廢物 2015年4月15日 (三) 15:51 (UTC)

「刪光影碟資訊」是哪時的共識?

根據User:RalfX2015年4月8日 (三) 10:17 (UTC) 的留言(「清理的內容都經過專題討論(Wikipedia talk:ACG專題#動畫之播放媒體。)」),原來所謂「共識」是這樣得出的:

「接續議題。重新規劃集數列表制度:……(2015年3月18日)
 ……
 行了,那就算基本達成共識了吧。—Chiefwei(論 - 編 - 歷) 2015年3月28日 (六) 15:16 (UTC)」

總共只有兩個人表態支持:RalfX、Chiefwei。而且RalfX在3月28日只是說「如無其他意見將以這幾點方向編進指導。」,所謂「指導」,指的是Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導,從Wikipedia talk:日本動漫遊戲條目指導看,並無共識認為「Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導」是強制性的規則(有個別段落也許有已通過適當程序得出的共識支持,我難以逐一查核)。

--Mewaqua留言2015年4月15日 (三) 18:20 (UTC)

別說了,我不認為這種事,如果正式討論的話,能共識通過。

這種麼,很簡單,找個地方開個討論,然後只通知本方人員前往投票,然後自然可以說,啊,共識啦。wiki這麼大,不通知的話,其他人怎麼找?這種小圈子投票毫無意義,翻翻歷史都知道,見過太多。

昨天,RalfX列表的本方人員,甚至還有書生...快10年了,我還是第一次聽說,書生熟識ACGP議題的...

投票、討論、共識,核心還是以下幾個問題。1.是否少數服從多數?2.難道說管理員、行政員、監管員們,一票頂別人10票?(100票就不說了),另外,這種事,也不是單純說誰票多聽誰的,隨便拉個100人的新人來投票,毫無熟識本Portal及相關議題的,這也能算?(所謂規則,可由任何一方對相關新人進行突擊培訓,強行灌輸)

這事還是沒法玩。

我一早說了,到最後,實在談不了,寧可分家,好過在這兒反覆。(回這討論又耗了多少時間?能做多少事情?)--我是火星の石榴留言2015年4月16日 (四) 00:45 (UTC)

專題內部事宜永遠只會在專題內部討論,有爭議時才會來方針版,這是通則一。即便影碟資訊問題因為缺乏共識無法通過,今後其他問題還是會首先在專題內討論,不然要專題做什麼?
維基所有討論,參與人員少的時候一定時間內只要沒有反對聲音就可以通過,這是通則二,全維基百科都是這麼做的。
維基所有討論,所有人都有權利參加,但沒有任何人有義務去通知其他人,這是通則三。自己平時不關注討論,那就證明已不活躍,為什麼非得徵求一個不活躍的人的意見?
如果討論後有人有不同意見,隨時可以重啟討論,徵求共識推翻前案,這是通則四。但如果上來就嚷嚷之前的討論是黑箱作業不作數,那就是無賴邏輯。
以上四點都是維基百科這麼多年來的慣例,如果您不願遵守,想分家儘管分,反正所有版權都開放,別在這裡說沒用的。—Chiefwei - - 2015年4月16日 (四) 02:24 (UTC)
柏拉圖說過:「不參與政治的懲罰,就是被糟糕的人統治」,沒參與討論就是等著被自己討厭的方針或指引約束...大概就是這個意思吧?規則不是死的,如果對以前的通過的規則不滿也可以重提,但在推翻前它就是現下的規則,要遵守。--Liaon98 我是廢物 2015年4月16日 (四) 04:21 (UTC)
那就現在推翻啊--Temp3600留言2015年4月16日 (四) 16:07 (UTC)
嘛...我只是覺得翻舊帳說沒人參與讓會讓討論整個模糊焦點就是了--Liaon98 我是廢物 2015年4月16日 (四) 16:21 (UTC)
另回應一點「參與人員少的時候一定時間內只要沒有反對聲音就可以通過」,當你做的那件事不怎麼影響到人時可以這樣做,但當那些你通知不到的人大量出來反對時,你的「共識」就失效了,因為有人反對嘛。所以說,最少要能取得大部分持分者的共識,才可以安心地推行。不然那個共識早晚得推翻,徒費人力物力。--Temp3600留言2015年4月16日 (四) 16:12 (UTC)
現在看來已經算推翻了啊,沒有問題,但是翻舊帳說以前的做法都不對就有問題了。持分者是誰?誰來確定名單?大小事都跑到方針版來,那才叫徒費人力物力。—Chiefwei - - 2015年4月17日 (五) 05:21 (UTC)
要翻舊帳的話,我於2015年3月2日已經在Wikipedia talk:ACG專題留言質疑:「兩個人在某個角落自訂規則就當作社群共識?」以日期計,比起RalfX提出「清理光碟發行資料」還要早。--Mewaqua留言2015年4月17日 (五) 05:47 (UTC)
@Chiefwei不是說在專題內討論有問題,但你這個刪影碟資訊的計劃影響很大,我個人仍建議直接於方針版討論。--Temp3600留言2015年4月17日 (五) 13:47 (UTC)

總結一下

討論串太長了,目前來看,社群並不支持一味刪除影碟資訊。根據User:Cwek的意見,清理方式建議今後以改寫代替單純的一刪了之,如果不改寫就暫時不要輕易刪除。

也請關注ACG內容的把維基百科:ACG專題加入監視列表,今後很多討論,無論是否有關清理,還是會在專題內進行。—Chiefwei - - 2015年4月16日 (四) 02:35 (UTC)

涉及重大問題一定要在公告欄貼出。--Antigng留言2015年4月18日 (六) 01:48 (UTC)
這次就是教訓大家:推出共識前,先想清楚是不是大部分的持分者都有參與過討論,不然那個「共識」實際執行時反彈很大。--Temp3600留言2015年4月16日 (四) 16:23 (UTC)
我一開始就跟RalfX說了,你要不要先討論。Chiefwei,現在@一下很難是吧?監視列表?我已經盯著300個了...任何人都是有上限的吧?我不關心書生盯著多少個。另,討論一段時間就默認通過?我提出好些個討論,從頭到尾就我一個人,我都不好意思說這有共識算通過了。--我是火星の石榴留言2015年4月17日 (五) 04:06 (UTC)
單純的頁面討論可能監視不到,專題討論是最基本的監視內容吧。@一下還真很難,公共編輯又不存在委員會,也沒個名單,只能找自己熟的人,於是@的人不同討論的結果可能會完全不一樣。這種行為主觀性太大,甚至有拉票行為。所以我個人從不主張邀請別人討論,您來是您的權利,您沒來我也沒義務一定要通知您。—Chiefwei - - 2015年4月17日 (五) 05:25 (UTC)
本來就是這樣,如關心ACG請多注意相關頁面,而不是說怎麼大部分人沒參予過討論,成千上萬維基眾要找誰來討論?沒參予到可以再提出討論啊~--Justice305留言2015年4月18日 (六) 01:37 (UTC)
你有心做,萬事都不難,要找藉口的話,總能找得到。在ACGP署名的就那麼點人,查一下貢獻都知道誰還活躍著,另外,通知這種事情,我早N年就跟某個bot說過,這種事早該交給機器人自動去做了,有回應麼?(bot大戶有幾個 數都數的過)
另,@Chiefwei 別扯大小事務都跑到方針版來,這本身也有問題。就說你問我,我也不贊成這個放到方針來,ACGP內部討論就完了,也不知道這邊是誰開的。@Temp3600 再怎麼重要也好,只影響ACGP這一塊。--我是火星の石榴留言2015年4月19日 (日) 07:23 (UTC)
那可能會經常出現"專題共識被方針版推翻"的情況;不過如果大家認為這可以接受的話也就沒問題了。--Temp3600留言2015年4月18日 (六) 13:49 (UTC)
不知沒人提的話,怎麼會出現在方針版 又繼而出現被方針版推翻的問題?--我是火星の石榴留言2015年4月20日 (一) 06:41 (UTC)
表格有表格的優點,不應強制用段落取代列表,另見Wikipedia talk:ACG專題#ACG條目的寫作風格在2012年4月的討論。--Mewaqua留言2015年4月17日 (五) 02:48 (UTC)
但基本上那些回應都已和主題無關,結論是"推翻前共識",其他討論多是繞圈子罵人而已。--Temp3600留言2015年4月29日 (三) 11:14 (UTC)
其實我看不出有結論或是推翻前共識,我覺得從頭到尾都亂哄哄的在吵架而已...--Liaon98 我是廢物 2015年5月2日 (六) 08:57 (UTC)

我也遇到了這樣的問題,所以最後討論到最後到底是個什麼樣的觀點?目前仍然有人在沒完沒了地刪這類內容,也有人在刪完之後又沒完沒了地加了回去,這樣循環往復。 --Gaosong2101留言2015年7月15日 (三) 12:33 (UTC)

本來共識是默許,結果當時制定人反水了,其他人不滿,結果反而變成無共識,有人覺得可以值得保留的就加,有人為了超英趕美做美doge的又不加了(有種畫虎不成反類犬的趕腳)。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年7月16日 (四) 02:18 (UTC)
所以說……到底應該加還是不加啊(*≧m≦*),加完刪刪完再加再刪再加。。。。--Gaosong2101留言2015年7月16日 (四) 07:43 (UTC)
沒共識的意思就是大家隨意……如果有編輯戰就個案討論解決,或者再來開話題重新吵一遍……—Chiefwei - - 2015年7月16日 (四) 07:56 (UTC)
其實影碟跟腳色單曲可以有限度寫進條目,至於寫法可以參考最近剛修改完畢的乾物妹小埋條目的寫法,稍微詳細的資訊內容通常會使用註解的方式放進備註段落當中,如果條目的內容詳細到太誇張的地步的時候我就會依照WP:NOTDIR全數移除(如魔法咪路咪路條目)。另外,以前大象兄有提過因為日本的百科全書的寫法大多都是以列點式居多,因此間接影響到日語維基百科的列點式寫法,原本甚至沒有參考文獻,都是靠編者默契而完成,到最近這幾年才改善原本的寫法。--T.A Shirakawa(Talk - Mail) 2015年7月16日 (四) 10:33 (UTC)

1000字測試

因為跟上面的討論無關,特別開一個獨立的章節放這個討論。--Liaon98 我是廢物 2015年4月14日 (二) 13:28 (UTC)


跑個題:話說回來,這個1000字限制何時變成共識的啊?我看維基百科討論:ACG專題#1000字測試的參與人數不多,是否需要再議?--Temp3600留言2015年4月8日 (三) 14:41 (UTC)

  • 同問,畢竟這個限制施行上遇到的反彈實在不是普通的多,我認為若是遊戲跟電影這個規則倒是還可以簡單施行,但是在數十本小說漫畫或數十集動畫上真的不容易達成,目前似乎又沒有像英文維基那樣開個專門記載各集劇情列表的規範,導致一堆問題。不過我是規則派...既然它現在是規則我仍會照著走就是了。--Liaon98 我是廢物 2015年4月8日 (三) 14:47 (UTC)
1000字其實一筆帶過開頭基本夠用了,少少誤差問題不大甚至不一定介意到,有些還在連載狀態的不可能寫出完整的故事簡介,或者某些超長篇的故事很難壓縮成完整的1000字簡介。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月9日 (四) 03:40 (UTC)
標準需要有,沒有標準的情況如何大家都很清楚(ONE PIECE香城浪子),WP:PLOTSUM#cite_note-4有列一些英語版的標準。目前也僅在專題範圍試行。—RalfXἀναγνώρισις2015年4月9日 (四) 13:31 (UTC)
一些是故事實在太長,可以考慮只寫一個開頭和概括。有些純屬不符合的隱藏,重寫開頭就是了。標準是死的,人是活的,不反對這樣做或者作為一個推薦指導,但不妥將其變成硬性規則。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月9日 (四) 14:09 (UTC)
@Red16你在上面說要@你,那我就@一下吧。但一般而言,在方針版的內容默認所有用戶都看過。--Temp3600留言2015年4月16日 (四) 16:21 (UTC)
現在的共識大致是同意的。--Temp3600留言2015年4月16日 (四) 16:25 (UTC)
既然稱之為「測試」,那就不應該當作是強制規定。「1000字」作為非強制的建議無所謂,這裡又不是答「語文運用」試卷(超出考題規定字數就要扣分),而且不同作品的故事長度、複雜性有異,甚至有可能是不同版本不同故事,不應把「1000字」作為強制規定,如果條目的故事概要真的是寫得太冗長,就算沒有「1000字」規定還是可以改寫的。--Mewaqua留言2015年4月17日 (五) 03:10 (UTC)
「測試」好像只是這邊這個標題才有提到,Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導裡面似乎沒用到測試這個詞...--Liaon98 我是廢物 2015年4月17日 (五) 12:39 (UTC)
這個名字來自Wikipedia talk:ACG專題。--Temp3600留言2015年4月17日 (五) 13:49 (UTC)
  • 原則上( ✓ )同意WP:NOT,「維基百科不是……僅關於虛構作品情節的介紹。維基百科採用百科全書的方式描述具有關注度的虛構作品,介紹它們的受歡迎程度和它們的意義。一般情況下,簡潔的情節概述是可以包含在這些介紹中的。」,多過一千字應該已超越「簡潔」的範疇。--Qui cherche trouve 2015年4月20日 (一) 06:49 (UTC)
  • @SiuMai對遊戲、電影等單集數的很簡單能達成,但是數十本的小說、漫畫,數十集的動畫(甚至有些動畫達數百數千集的),這個規則就很難達成了...不然就是出現一堆像廣告詞一樣的劇情概述「XX這時會如何呢....」一堆這樣子沒尾巴的劇情簡介。而中文維基現在好像又沒有像英文維基那樣可以開列表條目一集一集寫劇情(雖然我覺得這個做法挺糟的,尤其引進中文維基更可能無限膨脹成怪物),這個1000字很難實施。--Liaon98 我是廢物 2015年4月20日 (一) 20:05 (UTC)
@Red16事實說明@這用戶並不代表他會來討論的,日後大家請注意。--Temp3600留言2015年4月21日 (二) 14:11 (UTC)
你@我來討論什麼了?我對這議題無意見,我需要過來發表什麼?我上面@你是因為當時這段屬於上面RalfX那個討論其中的一節,我關心的是那個,既然分開了,且你上面作出了說明,我又無異議,我還要說什麼?--我是火星の石榴留言2015年4月22日 (三) 07:42 (UTC)
那你在上面說"沒意見"嘛...--Temp3600留言2015年4月22日 (三) 14:26 (UTC)

關於使用30小時制24小時制的問題

經常看到一些條目使用30小時制來展現播放時間,見到的我都已經改成了24小時制,我個人認為24小時制更為標準更為直接,而且應該避免使用30小時制以免造成混淆及誤會。 --Gaosong2101留言2015年7月15日 (三) 12:39 (UTC)

30小時制主要是翻譯日本電視動畫時保留下來,也是適用(如果有連接相應條目說明的話),不過ja現在新的電視動畫開始使用回24小時制。看翻譯情況和實際情況吧。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年7月16日 (四) 02:15 (UTC)
 謝謝您--Gaosong2101留言2015年7月16日 (四) 07:48 (UTC)
再補充一個,是在30小時制提到的,因為深夜動畫官方或者電視台網站節目表就是以30小時制標示的,ja以前保留,現在也做了轉換不過保留後面說明是前日凌晨(也就是「a日 2:00(a-1日凌晨)」),偷懶的跟隨,想超英趕美或者是美doge的話可以轉一下。暫時沒明確共識。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年7月17日 (五) 03:56 (UTC)

關於部分模塊的連載時間不符合參數使用要求的改進

因為那邊沒人看,移來這裡試試。


已經發現在電視動畫、漫畫等模塊多處這種情況,在一個媒體作品出現多個連載期時,經常會出現為了節省編寫多期的信息模塊,而將相同製作人員參數但連載期不同的媒體題材寫在同一個模塊中(一般為「連載開始」參數寫第一期的開始時間,「連載結束」參數寫第一期結束時間然後用<br/>分割其他連載期的開始結束時間來修正排版),這顯然不適合原來模版的參數期望,參考en實際上媒體作品每個連載期都單獨分配一個媒體信息模塊,雖然不太想改變這種混亂情況,但建議一個修正方案:

通過製作一個Lua模塊,使用一個參數觸發其啟用或者關閉,啟用後按照以下方式生成連載時間的排版:

     参数                         生成样式
    .......
|连载开始1=<AAAA>          |        |<AAAA> - <AAAA'>
|连载结束1=<AAAA'>         |        |<BBBB> - <BBBB'>
|连载开始2=<BBBB>   ---->  |连载期间|<CCCC> - 连载中
|连载结束2=<BBBB'>         |        |
|连载开始3=<CCCC>          |        |
    .......

通過上面參數命名模式和轉換方式來生成。而且只依賴一個開關參數,不會影響原有的模版設計。

以此處理混合使用連載期參數的問題,不知如何?

測試實現Template:Infobox_animanga/TVAnime/sandbox差異)和模塊:Infobox_animanga_moretime
測試代碼:
{{Infobox animanga/Header2}}
{{Infobox animanga/TVAnime/sandbox
|標題= {{lang|ja|てさぐれ!部活もの}}(第1期)<br />{{lang|ja|てさぐれ!部活もの あんこーる}}(第2期)<br/>{{lang|ja|てさぐれ!部活もの すぴんおふ プルプルんシャルムと遊ぼう}}(第3期)
|原作= 石館光太郎(第1期)<br/>{{lang|ja|石ダテ コー太郎}}(第2,3期)<br/>摸索吧制作委员会({{lang|ja|てさぐれ!製作委員会}})、{{lang|ja|ジコウリュウ・キダニエル}}(第3期)
|導演= 石館光太郎/{{lang|ja|石ダテ コー太郎}}<br />平間邦修(代理、第3期)<br />{{lang|ja|たつき}}(動畫導演)
|脚本= 石館光太郎、山口正武、{{lang|ja|高橋聡之}}
|人物设定= 毛玉伍長、{{lang|ja|マルイノ}}(第3期:《见习女神》部分)
|音樂= 井上純一
|制作= [[製作委員會方式|てさぐれ!製作委員会]]
|播放電視台=參見[[#播放电视台|播放电视台]]
|代理發行={{flagicon|Taiwan}} [[群英社]]
|multitime=1
|播放期1=第1期
|播放開始1= 2013年10月5日
|播放結束1= 12月28日 
|播放期2=第2期
|播放開始2= 2014年1月11日
|播放結束2=3月29日
|播放期3=第3期
|播放開始3=2015年4月5日
|播放結束3=
|話数= 第1期:全12話 <br/>第2期:全12話
}}
{{Infobox animanga/Footer}}

--路過圍觀的Sakamotosan 2015年7月17日 (五) 01:19 (UTC)

(+)支持。—Chiefwei - - 2015年7月17日 (五) 07:23 (UTC)
(+)支持 Gaosong2101留言2015年7月17日 (五) 08:15 (UTC)
(~)補充:建議對於已預訂的日期也能夠顯示,見無頭騎士異聞錄Gaosong2101留言2015年7月17日 (五) 08:17 (UTC)
(:)回應@Gaosong2101,預定的話可以在結束時寫「預定」,只是通常默認未結束是留空參數然後生成「連載中」或「播放中」這些預定詞。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年8月21日 (五) 03:34 (UTC)
恩,也是,反正這種情況很少見,寫在結束裡面也可以應對。--Gaosong2101留言2015年8月21日 (五) 13:08 (UTC)
如果沒太多問題的話,可能會引進到電視動畫、漫畫、OVA、小說的模塊中。使用模板的話,到時見一個改一個。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年8月21日 (五) 03:34 (UTC)

關於「中文標題」的問題

我看到很多條目的各話列表中都有「中文標題」這一項,但是又同時有大陸標題、台灣標題、香港標題,比如排球少年!!其實我是等。我想問一下各位的「中文標題」都是怎麼來的,尤其是排球少年!!這個條目,已經有台灣標題和香港標題了,中文標題是指大陸嗎?那為什麼不直接寫大陸標題呢?很多條目似乎都有類似的問題,希望大家注意一下。 --Gaosong2101留言2015年8月3日 (一) 15:25 (UTC)

某種程度上是約定俗成,如果沒有一個中文播放區引進過的話,其中文就是來源標題直譯或者「偷」用字幕組的常見翻譯。如果從上下行文可以獲得只有一個中文播放區引進,一般中文值得就是來自該播放源的翻譯;當出現多個地區的中文播放源,才有可能會具體放開不同地區的翻譯,如果全一致或只有部分有提供官方翻譯,則可能縮並為一個中文。沒什麼注意的,需要並覺得開心就好。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年8月4日 (二) 01:06 (UTC)
排球少年那個,感覺上「中文標題」是來自字幕組的翻譯,其他兩個是地區代理譯吧。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年8月4日 (二) 01:16 (UTC)
排球少年那個,有台灣和香港,再加上個中文標題,有點讓人誤解中文標題是大陸的標題,不過其實大陸有播放局有這個版權的(優酷土豆)。另外,如果已經有代理的官方譯名的話,為何還要保留所謂的「直譯」以及「來自字幕組的翻譯」呢?況且每家字幕組對標題的翻譯通常還是有出入的。 --Gaosong2101留言2015年8月4日 (二) 11:22 (UTC)
我已經把排球少年的中文標題替換為大陸標題。
但是一些問題還是存在著,我一些個人建議:
如果中文區無代理,表格抬頭為中文標題,則使用直譯或字幕組的翻譯。
若中文區有個代理,表格抬頭也一樣保持為中文標題,標明來源,並將此代理提供的翻譯放進去。
若中文區有2個或以上的代理,則像目前排球少年那樣處理(註明來源、分開標記),並且使用大陸台灣香港(等)標題分別作為表格抬頭,不要使用「中文標題」字樣。
不知道大家怎麼想? --Gaosong2101留言2015年8月4日 (二) 12:03 (UTC)
前兩個可以。後一個,至少排球少年來說,「中文標題」項真的是土豆的「大陸標題」,簡單替換不太好,我覺得可以先用「中文直譯標題」代替,等確定土豆的翻譯,再添加為「大陸標題」,會更為恰當。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年8月5日 (三) 00:56 (UTC)
那個我不僅僅改了表格的標題,我也對照優酷土豆的標題把內容進行了修改,所以說是實打實的「大陸標題」,這個請閣下放心。 Gaosong2101留言2015年8月5日 (三) 01:11 (UTC)
為甚麼寫「大陸」而不寫「中國」呢?--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年8月21日 (五) 05:11 (UTC)
WP:BIAS POLITICS方針,此非敘述政府,或與國家有關項目。--Justice305留言2015年8月21日 (五) 05:13 (UTC)
(:)回應:如果既有台灣又有大陸譯名,當然大陸就不會寫中國啦,否則也可能會導致誤會及歧義 --Gaosong2101留言2015年8月21日 (五) 13:03 (UTC)
感謝解答--顛倒的六花醬聯絡六花醬 2015年8月27日 (四) 09:44 (UTC)
返回 "ACG/存档/2015年" 頁面。