Talk:憂鬱性疾患
Yewenye95在话题“對於部分中文字體討論”中的最新留言:3年前
外部链接已修改
编辑各位维基人:
我刚刚修改了抑郁性障碍中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.nimh.nih.gov/health/publications/depression/nimhdepression.pdf 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20071025164433/http://www.nimh.nih.gov/health/publications/depression/nimhdepression.pdf
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。
建議改名:“抑郁性障碍”→“抑郁症”
编辑“抑郁性障碍” → “抑郁症”:精神病学和现代医学相关条目不能硬邦邦的翻译英文,就好比毒品条目不能改成禁止的药物--和平 爱 紫色 2018年11月21日 (三) 07:08 (UTC)
- (-)反对,可是抑郁性障碍并不是生造的词啊。学术里能搜到很多结果。--Kuailong™ 2018年11月21日 (三) 17:31 (UTC)
- @Kuailong:大部分人都知道什么是抑郁症,但是抑郁性障碍这个词或许没多少人知道。--和平 爱 紫色 2018年11月21日 (三) 17:54 (UTC)
- 首先,这并不是你最初提起移动请求的理由啊,你最开始说这是生硬的英文翻译。其次,用“或许”这种猜测作为补充理由,没有什么说服力。最后,医学名词使用专业术语作为条目名并没有问题。以上。--Kuailong™ 2018年11月21日 (三) 18:21 (UTC)
- @Kuailong:请在谷歌搜寻抑郁症,这样你可能会知道为什么我要求移动。抑郁性障碍是十多年前的条目名称,那时候(好像)中国民众基本不知道抑郁症这个词语。现在临床甚至学术讨论中早就没有或者很少这么称呼的了吧。甚至可以说,两岸四地的各种新闻报道和精神科临床诊断从没说过“抑郁性障碍”这个名词。—和平 爱 紫色 2018年11月22日 (四) 02:21 (UTC)
- 首先,这并不是你最初提起移动请求的理由啊,你最开始说这是生硬的英文翻译。其次,用“或许”这种猜测作为补充理由,没有什么说服力。最后,医学名词使用专业术语作为条目名并没有问题。以上。--Kuailong™ 2018年11月21日 (三) 18:21 (UTC)
- @Kuailong:大部分人都知道什么是抑郁症,但是抑郁性障碍这个词或许没多少人知道。--和平 爱 紫色 2018年11月21日 (三) 17:54 (UTC)
- (+)支持,WP:COMMONNAME. --Artoria2e5编 讨论要完整,回覆请用ping。 2018年11月22日 (四) 02:40 (UTC)
對於部分中文字體討論
编辑對於中文字體方面已不參政治因素所討論 以知識方面貢獻請不要私自轉載方面國 貢獻者,對於維基百科在國際使用者多數 對於繁體中文使用者對於簡體使用方面會有困難,加上維基百科在中國得翻牆使用的話為了他國而改變一個翻牆後的使用者而改變字體對其他使用繁體字體使用者造成不便,對於以後堅決使用簡體使用者如以下看到討論區能夠求於其用戶新創 Yewenye95(留言) 2021年11月21日 (日) 12:04 (UTC)