原始印度-伊朗语
原始印度-伊朗语(Proto-Indo-Iranian或Proto-Indo-Iranic[1],PII)是重构的印欧语系的印度-伊朗语族的祖语。假定讲这个语言的人生活在前3千年,并联系于早期的安德罗诺沃文化考古范围界限。
原始印度-伊朗语是咝音语言,可能晚于后期的原始印欧语不到一千年,早于后来的梨俱吠陀的吠陀梵语不到一千年。它是印度-雅利安语支、伊朗语支、达尔德语支和奴利斯塔尼语支的祖先语言。
描述音系
编辑原始印度-伊朗语辅音音位 唇音 舌冠音 硬腭音 软腭音 喉音 齿音/齿龈音 龈后音 第一 第二 鼻音 *m *n 塞音 清音 *p *t *ĉ *č *k 浊音 *b *d *ĵ *ǰ *g 送气音 *bʰ *dʰ *ĵʰ *ǰʰ *gʰ 擦音 清音 *s *š *H 浊音 (*z) (*ž) 流音 *l *r *r̥ 半元音 *y *w
这些元音之外还有 *H 和 *r̥ 可以充任音节核心。
两个硬腭音序列
编辑原始印度-伊朗语被假定包含在硬腭音到龈后音范围内的两个塞音或塞擦音序列。[2]下表展示了这两个序列的最共同的反映和起源(原始伊朗语被假定为伊朗语言包括阿维斯陀语和古波斯语的祖先):[3][4]
PIE PII 梵语 原始伊朗语 阿维斯陀语 古波斯语 奴利斯塔尼语 *k̂ *ĉ ś ([ɕ]) *ts s θ ċ ([ts]) / š *ĝ *ĵ j ([ɟ]) *dz z d j ([dz]) / z *ĝʰ *ĵʰ h ([ɦ]) *k/kʷ *č c *č č č č *g/gʷ *ǰ j ([ɟ]) *ǰ ǰ ǰ ǰ / ž *gʰ/gʷʰ *ǰʰ h ([ɦ])
喉音
编辑原始印欧语通常被假定为有三个或更多喉音,它们每个都可以出现在音节主音或非音节主音的位置上。在原始印度-伊朗语中,这些喉音被合并为一个音位 /*H/。Beekes 提示了这个 /*H/ 的某些实例在阿维斯陀语中幸存为未写下来的声门塞音。[5]
重音
编辑类似原始印欧语和吠陀梵语(还有阿维斯陀语,尽管未写下来[6]),原始印度-伊朗语有音高重音,用在重音元音上的锐音符来指示。
历史音系
编辑把原始印度-伊朗语同原始印欧语分离开来的主要音韵变更是元音变换元音 *e, *o, *a 归并为一个单一元音,即原始印度-伊朗语的 *a (参见Brugmann定律)。格拉斯曼定律、Bartholomae定律和Ruki语音定律也都在原始印度-伊朗语中生效。
假定的从原始印欧语到原始印度-伊朗语的变更列出如下:
- 咝音迁移,由两组有关的变更组成。PIE 硬腭音 *k̂ *ĝ *ĝʰ 被提前并塞擦音化,最终导致了 PII *ĉ, *ĵ, *ĵʰ,而 PIE 圆唇软腭音 *kʷ *gʷ *gʷʰ 同软腭音 *k *g *gʰ 合并。[7]
PIE PII 梵语 阿维斯陀语 拉丁语 *k̂m̥tóm *ĉatám śatám satəm centum "hundred" *ĝónu *ĵā́nu jā́nu zānu genu "knee" *ĝʰéi-mn̥ *ĵʰimá- himá- zima- hiems "winter" / "snow" *kʷó- *ká- ká- kō quis "who?, what?" *gʷou- *gau- go gau- bos, bovis "cow" *gʷʰormó- *gʰarmá- gharmá- garəma- formus "heat"
- PIE 音节主音流音 *l̥, *r̥ 合并为 *r̥。[8]
PIE PII 梵语 阿维斯陀语 拉丁语 *wĺ̥kʷo- *wŕ̥ka- *vŕ̥ka- vəhrka- lupus "wolf"
- PIE 音节主音鼻音 *m̥ *n̥ 合并于 *a。[8]
PIE PII 梵语 阿维斯陀语 拉丁语 *k̂m̥tóm *ĉatám śatám satəm centum "hundred" *mn̥tó- *matá matá- mens, mentis "thinking"
- Bartholomae定律: 送气音和随后的清辅音变成了浊塞音 + 浊送气音。此外 dʰ + t > dzdʰ。[9]
PIE PII 梵语 阿维斯陀语 *ubʰto- *ubdʰa- ubdaēna "weaved" / "made of weaved material" *urdʰto- *urdzdʰa- vr̥ddʰá- vrzda- "complete/mature" *augʰ-tá- *augdʰá- *óhate *augda "he said"
PIE PII 梵语 阿维斯陀语 拉丁语 *wers- *warš- varṣman- "summit" *pr̥sto- *pr̥šta- pr̥ṣṭhá- paršta "back" / "backbone" *ǵeus- *ĵauš- joṣati zaošō gustus "taste" *kʷsep- *kšap- (< *ksep) kṣāp xšap "darkness" *wis- *wiš- viṣa- viša- virus "poison" *nisdo- *nižda- nīḍa- nidus "nest"
- 在齿塞音之前,*ĉ 变成 *š 而 *ĵ 变成 *ž。*ĵʰ 还变成 *ž,带有塞音的送气化。[10]
PIE 前PII PII 梵语 阿维斯陀语 拉丁语 *h₂ok̂tṓ *h₂oĉtṓ *aštā́ aṣṭaú ašta octo "eight" *h₃mr̥ĝt- *h₃mr̥ĵd- *mr̥žd- mr̥ḍīká- mərəžḍīka "wiped away" / "pardon" *uĝʰtó- *uĵʰtó- *uždʰá- ūḍhá- "carried"
- 序列 *ĉs 被简化为 *šš。[11]
PIE 前PII PII 梵语 阿维斯陀语 拉丁语 *h₂ék̂s- *h₂éĉs- *ášš- ákṣa- aši- axis "shoulder" / "axle"
- “第二颚音化”或“颚音定律”: *k *g *gʰ 在前元音 *i, *e 之前发展出硬腭同位异音 *č *ǰ *ǰʰ。[9]
PIE 前PII PII 梵语 阿维斯陀语 *kʷe *ke *ča ca ča "and" *gʷíh₃weti *gíh₃weti *ǰī́wati jī́vati jvaiti "lives" *gʷʰénti *gʰénti *ǰʰánti hánti jainti "slays"
- Brugmann定律: 在开音节中的 *o 加长为 *ō。[12]
PIE 前PII PII 梵语 阿维斯陀语 拉丁语 *deh₃tór-m *deh₃tṓr-m *dātā́ram dātā́ram dātāram dator "giver" (宾格单数)
- 元音 *e *o 合并于 *a。类似的, *ē *ō 合并于 *ā。这有着给予第二硬腭系列 *č *ǰ *ǰʰ 完全音位地位的效果。
PIE PII 梵语 阿维斯陀语 拉丁语 *kʷe *ča (< *če) ca ča "and" *gʷʰormó- *gʰarmá- gharmá- garəma- "heat" *bʰréh₂tēr *bʰrā́tār bhrā́tā brātā frater "brother" *wōkʷs *wākš vāk vāxš vox "voice"
PIE PII 梵语 阿维斯陀语 *ph₂trei *pitrai pitre piθrai "father" (与格单数)
- 跟在一个辅音后并在词尾:
PIE PII 梵语 阿维斯陀语 *-medʰh₂ *-madʰi -mahi -madi (第一人称复数中间语态结尾)
- 原始印欧喉音都合并为一个音位 *H,它可能是声门塞音。这可能与 *e 和 *o 合并入 *a 是同时代的。[15]
PIE PII 梵语 阿维斯陀语 *ph₂tér *pHtā́ pitā́ ptā "father" (主格单数)
- 依据 Lubotsky 定律,*H 在跟随着一个浊不送气塞音和其他辅音的时候消失。[16]
PIE PII 梵语 阿维斯陀语 *bʰeh₂g- *bʰag- ( < *bʰaHg- ) bʰag- baxša "distribute"
后续语音改变
编辑从原始印度-伊朗语分离出印度-雅利安语的语音变更是浊咝擦音 *z 的消失。印度-雅利安语中清送气音 ph, th, kh 起源的最普遍接受的说法是它们来自清塞音加上喉音,这是索绪尔在1891年最初提出来的[17]。例如梵语的 tíṣṭhati 来自原始印欧语的 steh₂-。同源于拉丁语的 stō, 古希腊语的 ἵστημι(hístēmi)。
分离出伊朗语的是 PIE 的浊送气音的不送气化。伊朗语的创新是产生了一个擦音系列 f, θ, x,在多数情况下它们演变自在辅音之前位置上的清塞音 p, t, k,但它们还所有位置上对应于印度-雅利安语的清送气塞音 ph, th, kh[18]。在新阿维斯陀语中,浊塞音在词中位置上除了在鼻音和咝擦音之后以外大量擦音化为 β, δ, γ。
- 原始印欧语和原始印度伊朗语的语音对应[19]
PIE OInd/VS Av PIE OInd/VS Av *p > p p *ph̥atēr "father" pitā́ "father" pitar- "father" *b > b b *bel- "strong" bálam "strength" - *bh > bh b *bhréhatēr "brother" bhrā́tār- "brother" brātar- "brother *t > t t *tuhxóm "thou" tuvám "thou" tvəm "thou" *d > d d *doru "wood" dā́ru "wood" dāru- "wood" *dh > dh d *dhohxneha- "grain" dhānā́- "grain" dāna- "grain" *k̂ > ś s *dék̂m̥ "ten" dáśa "ten" dasa "ten" *ĝ > j z *ĝónu "knee" jā́nu "knee" zānu- "knee" *ĝh > h z *ĝhimós "cold" himá- "cold, frost" zəmaka- "winterstorm" *k > k ~ c x ~ č *kruharós "bloody" krūrá- "bloody" xrūra- "bloody" *téket "may he run" - tačat̰ "may he run" *g > g ~ j g ~ ǰ *haéuges- "strength" ójas- "strength" aoǰah "strength" *haugrós "strong" ugrá- "strong" ugra- "strong" *gh > gh ~ h g ~ ǰ *dl̥hxghós "long" dīrghá- "long" darəga- "long" *dlehxghistos "longest" - draǰišta- "longest" *kw > k ~ c k ~ č *kwós "who" káḥ "who" kō "who" *kwe "and" ca "and" ́ča "and" *gw > g ~ j g ~ ǰ *gwou- "cow" gav- "cow" gau- "cow" *gwih3uós "alive" jīvá- "alive" OPer: ǰīva- "living" *gwh > gh ~ h g ~ ǰ *gwhnénti "strike" (pl.) ghnánti "strike" (pl.) - *gwhénti "strikes" hánti "strikes" ǰainti "strikes" *s > s s ~ h *septm̥ "seven" saptá "seven" hapta "seven" *asti "is" asti "is" asti "is" *i̥ > y y *i̥ugóm "yoke" yugam "yoke" yuga- "yoke" *u̥ > v v *u̥éĝheti "drives, rides" váhati "drives" vazaiti "travels" *m > m m *méhatēr "mother" mātár- "mother" mātar- "mother" *n > n n *nos "us" nas "us" nō "us" *n̥ > a a *n̥- "un-" a- "un-" a- "un-" *m̥ > a a *k̂m̥tóm "hundred" satám "hundred" satəm "hundred" *l̥ > r̥ əhr *u̥l̥kwos "wolf" vĺ̥ka- "wolf" vəhrka- "wolf" *r̥ > r̥ ərə *k̂r̥d- "heart" hŕ̥d- "heart" zərəd- "heart" *i > i i *linékwti "leaves" riṇákti "leaves" irinaxti "releases" *e > a a *dék̂m̥ "ten" dáśa "ten" dasa "ten" *ē > ā ā *hanḗr "man" nā "man" nā "man" *a > a a *haéĝeti "drives" ájati "drives" azaiti "drives" *ā > ā ā *méhatēr "mother" mātā́ "mother" mātar- "mother" *o > a ~ ā a ~ ā *ĝómbhos "tooth, peg" jā́mbha- "tooth, tusk" - *ĝónu "knee" jānu "knee" zānu- "knee" *ō > ā ā *dhohxneha- "grain" dhānā́- "grain" dāna- "grain" *u > u u *iugóm "yoke" yugám "yoke" yuga- "yoke" *ū > ū ū *mū́s "mouse" mū́ṣ- "mouse" NPer mūs "mouse" *h1 > ⊘ ⊘ *h1ésti "is" ásti "is" asti "is" *h2 > ⊘ ⊘ *h2r̥tk̂os "bear" r̥kṣa- "bear" arəša- "bear" *h3 > ⊘ ⊘ *h3ókws(i) "eye" ákṣi "eye" aši "eye" *h4 > ⊘ ⊘ *h4órĝhis "testicle" - ərəzi- "testicle"
原始印度-伊朗语 OP, Av OInd/VS *açva ("horse") Av, OP aspa aśva *bhag- OP baj- (bāji; "tribute") bhag- (bhaga) *bhrātr- ("brother") OP brātar bhrātṛ *bhūmī ("earth", "land") OP būmi bhūmī *martja ("mortal, "man") OP martya martya *māsa ("moon") OP māha māsa *vāsara ("early") OP vāhara ("spring") vāsara ("morning") *arta ("truth") Av aša, OP arta ṛta *draugh- ("falsehood") Av druj, OP draug- druh- *sauma "pressed (juice)" Av haoma soma
引用
编辑- ^ Peter Bellwood; Immanuel Ness. The Global Prehistory of Human Migration. John Wiley & Sons. 10 November 2014 [2019-01-16]. ISBN 978-1-118-97059-1. (原始内容存档于2020-07-28).
- ^ Burrow, pp. 78-79
- ^ Ramat, Anna Giacalone. The Indo-European Languages illustrated. London ; New York: Routledge,. 1998.: 134 [2009-03-04]. ISBN 041506449X. (原始内容存档于2020-01-02).
- ^ Cardona, George; Dhanesh Jain. The Indo-Aryan Languages. London ; New York: Routledge. 2003: 24 [2009-03-04]. ISBN 0700711309. (原始内容存档于2020-01-07).
- ^ Beekes (1988), p. 50
- ^ Beekes, p. 55
- ^ Burrow, pp. 74-75
- ^ 8.0 8.1 8.2 Fortson, p. 182
- ^ 9.0 9.1 Fortson, p. 181
- ^ Burrow, p. 91
- ^ Burrow, pp. 92-94
- ^ Fortson, p. 183
- ^ Beekes, pp, 85-86
- ^ Lubotsky, p. 53
- ^ get ref
- ^ Beekes, pp. 88-89
- ^ Proto-Indo-European Phonology, Winfred P. Lehmann. [2009-07-13]. (原始内容存档于2010-04-27).
- ^ Ramat, Anna Giacalone. The Indo-European Languages illustrated. London ; New York: Routledge,. 1998.: 131–132 [2009-03-04]. ISBN 041506449X. (原始内容存档于2020-01-02).
- ^ "Indo-Iranian Languages." Encyclopedia of Indo-European Culture. Ed. J.P. Mallory and D.Q. Adams. Chicago: Fitzroy Dearborn, 1997. pp. 305.
参考书目
编辑- Beekes, Robert Stephen Paul. A Grammar of Gatha-Avestan. Leiden; New York: Brill. 1988 [2009-03-05]. ISBN 9004083324. (原始内容存档于2020-01-06).
- Burrow, T. The Sanskrit Language 1st Indian. Delhi: Motilal Banarsidass. 2001 [2009-03-05]. ISBN 8120817672. (原始内容存档于2014-07-05).
- Fortson, Benjamin W. Indo-European Language and Culture: An Introduction illustrated. Malden, MA: Blackwell Publishing. 2004 [2009-03-05]. ISBN 1405103167. (原始内容存档于2014-01-01).
- Lubotsky, A. M. The System of Nominal Accentuation in Sanskrit and Proto-Indo-European. Leiden; New York: Brill. 1988 [2009-03-05]. ISBN 9004088350. (原始内容存档于2020-01-16).
- Alexander Lubotsky, "The Indo-Iranian substratum" in Early Contacts between Uralic and Indo-European, ed. Carpelan et al., Helsinki (2001).
- Asko Parpola, "The formation of the Aryan branch of Indo-European", in Blench and Spriggs (eds), Archaeology and Language III, London and New York (1999).