唐汪话是受东乡语强烈影响的官话变体,分布在甘肃省东乡族自治县唐汪镇及周边的十几个村。[3]

唐汪话
母语国家和地区中国
区域甘肃省
母语使用人数
20,000(1995)[1]
语系
文字阿拉伯字母拉丁字母
语言代码
ISO 639-3无(mis
Glottologtang1373[2]

使用者 编辑

据Lee-Smith (1996),唐汪话由东乡族自治县东北的唐汪镇约2万人使用。他们自认为是东乡族回族。唐汪话使用者不说东乡语。[3]

概述 编辑

唐汪话用官话词汇、语素和东乡语语法。除东乡语借词外阿拉伯语和波斯语借词数量也很可观。[3]

如官话一样唐汪话是声调语言。但借自官话、以东乡语语法使用的语法助词没有声调。[3]

例如,官话复数后缀“-们”的用处非常受限 (可用于人称代词和一些与人有关的名词),唐汪话中它的形式是-m,和东乡语中复数后缀-la一样没有这种限制。官话人称代词“你”在唐汪话中可做所有格后缀,意为“你的”。

不同于官话、相似于东乡语,唐汪话有语法格(但东乡语有8个,唐汪话只有4个)。[3]

唐汪话语序和东乡语一样是主宾动语序

唐汪话将官话和东乡语的特征混合在一起。[4]据Lee-Smith,出现这样的语言混合是因为丝绸之路[3]

另见 编辑

参考 编辑

  1. ^ Smith, Norval. An annotated list of creoles, pidgins, and mixed languages. Arends, Jacque; Muysken, Pieter; Smith, Norval (编). Pidgins and Creoles. John Benjamins. 1994: 371. 
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Tangwang. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Lee-Smith, Mei W., The Tangwang language, Wurm, Stephen A.; Mühlhäusler, Peter; Tyron, Darrell T. (编), Atlas of languages of intercultural communication in the Pacific, Asia, and the Americas, Volume 2, Part 1. (Volume 13 of Trends in Linguistics, Documentation Series)., International Council for Philosophy and Humanistic Studies (Walter de Gruyter): 875–882, 1996 [2021-04-24], ISBN 978-3-11-013417-9, (原始内容存档于2021-04-24) 
  4. ^ Wurm, S.A. The Silk Road and Hybridized Languages in North-Western China. Diogenes. 1995, 43 (171): 53–62. doi:10.1177/039219219504317107. 

更多 编辑

  • 钟进文, 唐汪话, 甘青地区特有民族语言文化的区域特征, 中国民族大学出版社, October 2007, ISBN 978-7-81108-462-7, OCLC 430338855 
  • 徐丹. 2014. 唐汪话研究. Beijing: 民族大学出版社.