地下酒吧(英语:Speakeasy),又称瞎猪(blind pig)或瞎虎(blind tiger),是售卖酒精饮品的违法企业。这样的企业在美国禁酒时期(1920年–1933年,某些州份时期较长)变得显眼出名。在这段时期的美国,酒精饮品的销售、生产和运输(走私酒类)是属于违法。[1][2]

纽约的21俱乐部曾经是禁酒时期的地下酒吧。

地下酒吧于1933年禁酒令结束后大部分消失,而这个术语到现在通常形容一些复古风格的酒吧。

词源 编辑

词组“speak softly shop”,意为“走私者之家”(smuggler's house),出现在1823年出版的英国俚语词典中。[3]词组“speak easy shop”,则表示销售无牌酒的一个地方,出现在1844年的英国海军回忆录中。[3]

 
美国第一次使用地下酒吧这个字的纪录。1889年6月30日的报纸《Pittsburgh Dispatch》。

1880年代,在美国已出现了这个字。根据一份1889年的报纸说,“宾夕凡尼亚州的无牌酒馆被称为‘低声细语’(speak-easy的字面意思)。”他们是“如此称呼是因为习惯在公共场所或在其内部轻声说话,以免引起警察或邻居的注意”。[4]这个术语据报是起源于酒馆拥有者Kate Hester,她于1880年代在宾夕凡尼亚州McKeesport英语McKeesport, Pennsylvania匹兹堡地区城镇经营无牌酒吧,经常告诉她的吵闹顾客要“低声细语”。[5][6]许多年后,在禁酒时期的美国,“speakeasy”成为一个常见的名字,来描述一个获取非法的酒的地方。[7]

地下酒吧的不同名称被创作出来。术语“blind pig”和“blind tiger”起源于19世纪的美国。这些术语适用于非法出售含酒精饮料的低下阶层企业,他们现在仍然使用中。企业的经营者(例如酒馆或酒吧)会向顾客指示观看一个吸引物(例如动物),然后招待一杯“赠送”的酒精饮料,从而避开法律。

历史 编辑

 
亚利桑那比特摩尔酒店英语Arizona Biltmore Hotel的秘密房间内部,在禁酒时期被用作为地下酒吧。

地下酒吧虽然是非法的,但在禁酒令期间是数量众多和受欢迎的。有些是由有组织犯罪的成员经营的。即使警察和禁酒局的探员经常突袭他们和逮捕他们的老板和顾客,但他们就是如此有利可图,继续蓬勃发展。在这段时间里,地下酒吧很快成为美国文化的重要部分。随着地下酒吧的形成,发生了几个变化;其中一个是一体化。“黑与棕”,所有种族的人,黑人或白人,会聚在一起,甚至一起交往。人们会混在一起,喝醉酒,几乎没有问题。[8]

发生的另一个变化是更多的女性参与其中。许多生意建立了他们的地下酒吧,以吸引女性获得更多的利润。[9]女性也开始将自己插入地下酒吧的业务。德克萨斯·贵南英语Texas Guinan,是一名前电影和舞台女演员,在禁酒令期间,开设了许多地下酒吧,例如300 Club和the El Fey。贵南会用“Hey Suckers”来向客户打招呼,她也明白没有禁酒令的话她只会是个小人物 。她两个最大的竞争对手是Helen Morgan和Belle Livingston。[10]

在禁酒令期间,地下酒吧也影响了文化,而地下酒吧变成了焦点。有一个例子发生在电影院中,公司被限制在电影里描述酒精,但有些仍然继续这样做,因为他们觉得它显示真正美国的生活方式。有一些非法的例子在电影里被展示出来,包括在《Our Dancing Daughters英语Our Dancing Daughters》中的女演员琼·克劳馥,她被描绘为是在一间地下酒吧的桌子上的舞蹈演员。[11]

多样化 编辑

 
The Mayflower Club,华盛顿哥伦比亚特区中的一个高档地下酒吧,提供了酒精饮料和赌博。

从一开始,地下酒吧是相当小型,而且只有很少或没有娱乐的,但逐渐发展至普及和扩展到许多不同的领域与新的娱乐,并最终令地下酒吧在禁酒令期间变成最大的生意之一。

在许多农村城镇里,当地的生意老板经营小型地下酒吧和blind pigs。这些家族秘密经常在禁酒令结束后仍然保存着。在2007年,在纽约州宾汉顿的Cyber Cafe West范围被修理人员发现一个被认为是地下酒吧的秘密地下房间。[12]

地下酒吧不需要大规模地经营。“不需要太多的瓶子和多过两把椅子来做一个地下酒吧。”[13]一个地下酒吧位置的例子是在纽约的21俱乐部(21 Club)。这是其中一个很著名的地下酒吧,到今天仍然䇄立不倒。21俱乐部只是Charlie Berns和Jack Kriendler拥有的一系列生意的一部分。他们在格林威治(Greenwich)的一个名为“The Redhead”地方开始了生意,后来在上面发展下一个业务“The Puncheon Club”。21俱乐部是特别的,因为它的系统保持着低调。这是一个独特的系统,酒吧处于危险中时便会有一名守门人向酒吧内发送警告,并透过机械装置转变成一个普通的地方。[14]

地下酒吧的行业遍布全纽约,例如有“Bath Club”和“O'Leary's on the Bowery”。所有不同的地下酒吧都有自己的特色以令它们变得独一无二。The Bath Club有音乐家表演,以保持它的独特。这个音乐家的主意传遍整个地下酒吧生意,不久很多地下酒吧都有音乐家了。[15]

参见 编辑

酒吧列表 § 地下酒吧英语List of bars#Speakeasies

参考资料 编辑

  1. ^ speakeasy. Merriam-Webster. [2016-11-23]. (原始内容存档于2016-10-13) (英语). 
  2. ^ Walsh, Ben. Modern World History. Britain: Cambridge IGCSE. 2013: 294. ISBN 978-1-4441-6442-8. 
  3. ^ 3.0 3.1 Peter Jensen Brown. Liquor Licenses, Steelworkers and the British Navy - an Unlicensed History and Etymology of "Speakeasies". Early Sports and Pop-Culture History Blog. 2014-08-12 [2017-03-01]. (原始内容存档于2017-03-02) (英语). 
  4. ^ Douglas Harper. speakeasy (n.). Online Etymology Dictionary. [2017-03-01]. (原始内容存档于2017-01-26) (英语). 
  5. ^ Munch goes to the Blind Pig. Pittsburgh Post-Gazette. 2011-06-30 [2017-03-01]. (原始内容存档于2017-08-21) (英语). 
  6. ^ Bill Toland. Prohibition ended 80 years ago today, but the dry movement never worked here. Pittsburgh Post-Gazette. 2013-12-04 [2017-03-01]. (原始内容存档于2017-08-20) (英语). 
  7. ^ Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 207
  8. ^ Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 212
  9. ^ Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 211
  10. ^ Sismodo, Christine. America Walks Into a Bar. New York: Oxford University Press, 2011. p. 220
  11. ^ Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 213
  12. ^ Remains of speakeasy found in Cyber Cafe parking lot. Pipe Dream : Binghamton University. 2007-04-17 [2017-03-06]. (原始内容存档于2016-09-18) (英语). 
  13. ^ Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 208.
  14. ^ Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. pp. 208–209.
  15. ^ Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 209

参考书目 编辑

  • Kahn, Gordon, and Al Hirschfeld. The Speakeasies of 1932. New York: Glenn Young Books, (1932, rev. 2003). ISBN 1-55783-518-7
  • Loretta Britten, Paul Mathiess, ed. Our American Century Jazz Age: The 20's. 1998. Time Life Books. New York: Bishop Books Inc., 1969. ISBN 0-7835-5509-1
  • Streissguth, Thomas. The Dry Years. The Roaring Twenties. Encyclopedia. 2007 ed. Facts On File, Inc. ISBN 0-8160-6423-7

外部链接 编辑