塔加里扬社(Taccariangh),为台湾原住民马卡道族古部落名。依口传左营旧城或凤山市埤仔头可能为塔加里扬社的旧社址,同样,亦有可能是马卡道族的祖居地。[1] 中研院院士刘益昌的启蒙恩师林朝棨教授所研究的左营小川贝冢,探究了塔加里扬和大湖文化有关,塔加里扬马卡道极有可能受旧石器晚期牛稠子文化中的大湖文化的影响。[2] [3] 另deTafe山(大岗山旧称)以南,典宝溪水域一直到援中港出海口的塔加里扬社应与后来屏东阿猴社(Akauw)为具一定意义上且是有关联的族群。依热兰遮城日志中一段荷兰人写的记述,1644年南路地方会议的与会者,塔加里扬社的长老为Vagila、Serong、Hierong和Torrebouan。与会的名义为Taccariangh,次年,1645年,出席者Vachira、Sarim、Quierong。但Torrebouan(Taraban)被Sangnarau取代,与会的名义为Tacarian。1946年南路会议出席Vagila、Sarium、Sangnarau。-而出席会议的名字从塔加里扬更名为Akauw(阿猴社)长老大多还是原先塔加里扬旧社的长老,只是Taravan顶替了原先Kilongh(Quierong)的职位。可以看出,塔加里扬和屏东阿猴社有一定程度延续性。[4]

塔加里扬方言 编辑

塔加里扬方言(Tacarian dialect),关系到由塔加里扬系衍生出来的马卡道族人,在做语言复振运动,从词语的音推,转而成复振中语言的关键,就在于语言从属的问题。此段内容是记载于1636年9月5日尤伯罗写给东印度公司商务委员会的信中,当时的打狗沿岸居住了许多唐人,因为刚来大员不熟悉高雄沿海的环境,所在的村庄受到塔加里扬的攻击,而有13人伤亡,9名是直接遇袭身亡,8名唐人有幸存但身受重伤。而唐人(汉人)代表希望缔结和约。1636年的1月27日住在高雄沿岸一带的唐人跑到知母义(Tivalukang)请求协助,三位知母义的族人在日落以前给出回应告知他,因为与塔加里扬社部落的原住民认识,故愿意协助陪同前往和谈缔约;并且塔加里扬语部分和知母义的语言是相通的。[5] [6]

参考文献 编辑

  1. ^ 伊能嘉矩著,楊南郡譯註《台灣踏查日記》. : 386. 
  2. ^ 刘益昌教授“从考古观点谈搭加里扬社”纪录影片 高雄市旧城文化协会 2023-06-09
  3. ^ 苏福男. 大崗山挖出大湖文化文物 首度曝光. 自由时报. 2015-06-01. 
  4. ^ 江樹生譯著熱蘭遮城日誌,第一冊 二版. : 188. 
  5. ^ 荷據下的福爾摩莎 英譯甘為霖(Willian Campbell) 中譯李雄揮. 前卫出版社. 2003: 183. ISBN 9789578013926. 
  6. ^ 李淑芬. 西拉雅族新港社「身體之歌」的解讀. 历史台湾 国立台湾历史博物馆馆刊 第24期: 42. 
 
塔加里扬社地界