辩才天女

印度教的藝術,音樂和知識女神
(重定向自妙音天女

辩才天女天城体सरस्वतीIASTSarasvatī标准藏语དབྱངས་ཅན་མ།),简称辩才天,又称妙音天女[注 1],音译为萨拉斯瓦蒂娑罗室伐底,是婆罗门教印度教的一个重要女神,代表着医疗、子嗣、财富、智慧、美貌、音乐;传统上她被认为是主神梵天妻子

辩才天女
知识、音乐、艺术、语言、智慧、学习、母亲之神,萨拉斯瓦蒂河
三女神成员
辩才天女像,印度画家拉贾·拉维·瓦尔玛油画作品
其他名称Sharada、Savitri、Brahmani
Bharadi、Vani、Vagdevi
天城体सरस्वती
梵文转写Sarasvatī
神系提毗河流女神英语Rivers in Hinduism伽耶德利英语Gayatri
住处梵天界英语Satyaloka摩尼岛
真言ॐ ऐं महासरस्वत्यै नमः
om aim mahasaraswatyai namaha.
符号英语Hindu_iconography与象征莲花、维纳琴萨拉斯瓦蒂河、书籍
性别
颜色白色
伐诃纳英语Vahana桓娑英语Hamsa (bird)蓝孔雀
印度教典籍英语Hindu_texts摩诃婆罗多
代表节日春望节英语Vasant_Panchami
配偶梵天
对应其他神话的
对应佛教神话的辩才天
对应缅甸神话的图雅塔蒂英语Thuyathadi

辩才天女也是佛教重要的护法本尊,在东亚地区,最早是由佛教《金光明经》介绍进入汉字文化圈,《金光明经˙大辩天神品第七》(北凉 昙无谶译)说:“尔时大辩天白佛言。世尊。是说法者。我当益其乐说辩才。令其所说庄严次第善得大智。若是经中有失文字句义违错。我能令是说法比丘次第还得。能与总持令不忘失。若有众生于百千佛所种诸善根。是说法者为是等故。于阎浮提广宣流布是妙经典令不断绝。复令无量无边众生得闻是经。当令是等悉得猛利不可思议大智慧聚不可称量福德之报。善解无量种种方便。善能辩畅一切诸论。善知世间种种技术。能出生死得不退转。必定疾得阿耨多罗三藐三菩提”,由此可知,佛教《金光明经》认为辩才天女,能令众生获得智慧、擅长辩论。

印度教

编辑

萨拉斯瓦蒂(即辩才天女)是在梨俱吠陀中萨拉斯瓦蒂河的水神萨拉斯瓦蒂河的神格化),而此河在公元前3000年-公元前2000年间就已经完全枯竭,现今只存在萨拉斯瓦蒂河的遗迹,据考证萨拉斯瓦蒂河曾经流动于喜马拉雅山脉到印度西海岸之间,宽八公里。

而梨俱吠陀时代的婆罗门白印度人几乎没提及恒河,吠陀中提到的河流主要位于今巴基斯坦印度西北部,多是印度河的支流。看来萨拉斯瓦蒂河在上古印度人当中的地位相当重要,她被称为河流七姐妹(都是她的支流)中最伟大者。[1]梨俱吠陀里有三首颂歌专门献给她(梨俱吠陀6.61,7.95和7.96)。在这些颂歌中列举了一些赞颂萨拉斯瓦蒂的词语,并说她能赐人以子孙、财富和长寿。[2]她还治愈过受伤的因陀罗,甚至有一句颂诗认为是她杀死了因陀罗的死敌弗栗多[3]总之,萨拉斯瓦蒂在吠陀时代极受尊敬,相当于后来恒河的地位。该河对于许多的西方学者了解上古印度人的历史中具有重大的意义。

后来辩才天女逐渐从河神发展为司各种智慧和知识的女神。从梵书开始辩才天女被认为是梵天的女儿,同时又是他的妻子。史诗摩诃婆罗多也说辩才天女为梵天之妻。梵语被认为是她所创造。[4]她更是文艺和科学的保护神。梵语中“语言”一词本身就成了辩才天女的一个称号。[5]

辩才天女的形象通常为一个有四个手臂的美丽女郎,她皮肤白皙,身披白衣,坐骑是一只天鹅(有时是孔雀)。各手中一手持经典,一手持维纳琴,一手持念珠莲花,其余一手拨琴或持装圣水宝瓶

中古时期的印度文艺理论著作在开头处经常仪式性地赞颂辩才天女的名字。如,檀丁的《诗镜》,曼摩吒的《诗光》等;[6]更有一本综合性的文学理论书名为《辩才天女的颈饰》。崇拜辩才天女的节日是萨拉斯瓦蒂节(在印历的星月举行)。

神话中的辩才天女

编辑

辩才天女普遍被认为是从梵天的左手大拇指上诞生,梵天见她美貌非凡,欲娶她为妻,辩才天女觉得不妥,拒绝了梵天的求爱,于是辩才天女转到梵天的左面、右面、后面甚至飞到上面,以避开梵天的目光,梵天长出了许多个头颅,所以辩才天女最终还是逃不出他的视线而成为了他的妻子。辩才天女是梵天的白色“性力”(沙克提)的化身,是梵天力量的体现,其创造力和能量均来自他的行动。

有时,辩才天女与具财天女相互混同;而在一些传说中,辩才天女与具财天女一同为梵天的妻子,两人因争宠而势不两立。[7]传说她们曾经还发生过激烈地争吵;因为古代印度人认为智慧和财富无法并存,文学和幸运不能共容,所以具财天女和辩才天女的关系不合。[8]另有一则神话是说毗湿奴曾经有三个妻子,即辩才天女、具财天女恒河神女,辩才天女以天性喜爱与人辩论而出名,她们三人在一起总是爱争吵,毗湿奴厌倦了这种争吵,于是把他的其中两个妻子送给了自己的同伴,将辩才天女送给梵天,恒河神女送给湿婆,自己则留下具财天女。[9]

辩才天女不但容貌极美,也重视梳妆打扮。有一次,梵天打算举办隆重的祭祀仪式,当一切准备就绪时,梵天发现辩才天女还未到场,梵天一问侍女才知道辩才天女还在梳妆打扮,让他再等等。梵天非常着急,因为这个仪式必须要有他的妻子在场才行,于是梵天在一怒之下另娶一妻,娶了一个普通牧女伽耶特利(吟诵女神的化身)为妻,诸神大声欢呼,赞同梵天的决定。仪式正要开始时,辩才天女走进会场,愤怒地诅咒梵天每年只能享受到一天的祭拜。[10][11]

佛教

编辑

佛教的辩才天女形像,将她视为增长智慧、增长福德的女性本尊。[12]在汉传佛教中,辩才天女被认为是二十四诸天二十诸天之一的守护神,而她的神像通常被摆在寺庙的大雄殿里。辩才天女也是藏传佛教的“财宝十八尊”之一。辩才天女的形象更进一步传至日本,称为“辩才天”、“辨财天”或“辩(辨)天”,为日本民间信仰的七福神中唯一的女性。 在藏传佛教中,称她妙音佛母乃文殊菩萨的精神伴侣(Śakti)。

印度教与佛教形象差别

编辑

印度教佛教辩才天女的形象差别,在印度教辩才天女手持琵琶的琴头向外勾,而佛教辩才天女手持琵琶的琴头向内勾。

注释

编辑
  1. ^ 是另一个常见意译,与主译名皆出自佛经。

参考文献

编辑

引用

编辑
  1. ^ 梨俱吠陀,第6卷,LXI
  2. ^ 《梵语文学史》,30页
  3. ^ 梨俱吠陀,第6卷,LXI,第7节
  4. ^ 《摩诃婆罗多》
  5. ^ 《古代印度文艺理论文选》,39页
  6. ^ 《古代印度文艺理论文选》,22页,78页
  7. ^ 《古代印度神话》(魏庆征/编、北岳文艺出版社/山西人民出版社)p.721 ISBN 7-5378-1727-8
  8. ^ 《印度神话》(杨怡爽/著、陕西人民出版社)p.77 ISBN 9787224089899
  9. ^ 《古代印度神话》(魏庆征/编、北岳文艺出版社/山西人民出版社)p.800 ISBN 7-5378-1727-8
  10. ^ 《印度神话:永恒的轮回》(刘晓辉 杨燕/译、中国青年出版社)p.89 ISBN 7-5006-5062-0
  11. ^ 《印度神话》(杨怡爽/著、陕西人民出版社)pp.77-78 ISBN 9787224089899
  12. ^ 《金光明最胜王经》:“若人欲得最上智,应当一心持此法,增长福智诸功德,必定成就勿生疑。若求财者得多财,求名称者得名称,求出离者得解脱,必定成就勿生疑。”

书籍

编辑
  • 《世界神话辞典》,辽宁人民出版社,ISBN 7-205-00960-X/I•77
  • 《梵语文学史》,金克木著,江西教育出版社,ISBN 7-5392-3150-5/I351•092
  • 《古代印度文艺理论文选》,金克木著,人民文学出版社,书号:10019•2903