维尔托德·贡布罗维奇

波蘭作家
(重定向自康布羅維奇

维尔托德·贡布罗维奇,又译为康布罗维奇波兰语Witold Gombrowicz 1904年8月4日—1969年7月24日),波兰小说家和剧作家。米兰·昆德拉将他与卡夫卡罗伯特·穆齐尔赫尔曼·布洛赫列为中欧最伟大的四位小说家[1]

维尔托德·贡布罗维奇
出生Witold Marian Gombrowicz
(1904-08-04)1904年8月4日
俄罗斯帝国波兰会议王国Małoszyce
逝世1969年7月24日(1969岁—07—24)(64岁)
法国旺斯
职业小说家、剧作家、日记作者
语言波兰文
国籍波兰
母校华沙大学
(法律硕士, 1927)
代表作费尔迪杜凯波兰语Ferdydurke
横渡大西洋波兰语Trans-Atlantyk
宇宙波兰语Kosmos (powieść)
波兰语Pornografia (powieść)
婚姻波兰语Ślub (dramat)
官方网站
witoldgombrowicz.com

风格

编辑

他的作品的特点是深层次的心理分析,内容包含悖论和荒谬,具有反民族主义的味道。1937年,他出版了第一部小说《Ferdydurke》,其中提出了许多他一贯的主题:不成熟和青年的问题,讽刺波兰社会和文化。维尔托德·贡布罗维奇目前被认为是波兰文学最重要的人物之一。

书目

编辑

维尔托德·贡布罗维奇的小说已经被翻译超过30种语言[2]

  • Bacacay, Bill Johnston translator, Archipelago Books, 2004, ISBN 0-9728692-9-8.
  • Cosmos, Danuta Borchardt translator, Yale University Press, 2005, ISBN 0-300-10848-6.
  • Cosmos and Pornografia: Two Novels, Eric Mosbacher and Alastair Hamilton translators, Grove Press (reissue edition), 1994, ISBN 0-8021-5159-0.
  • Diary Volumes 1-3, Lillian Vallee translator, Northwestern University Press, 1988, ISBN 0-8101-0715-5.
  • Ferdydurke, Danuta Borchardt translator, Yale University Press, 2000, ISBN 0-300-08240-1.
  • A Guide to Philosophy in Six Hours and Fifteen Minutes, Benjamin Ivry translator, Yale University Press, 2004, ISBN 0-300-10409-X.
  • Polish Memories, Bill Johnston translator, Yale University Press, 2004, ISBN 0-300-10410-3.
  • Pornografia, Danuta Borchardt translator, Grove Press, 2009, ISBN, 978-0-8021-1925-4
  • Possessed: The Secret of Myslotch: A Gothic Novel, Marion Boyars Publishers, Ltd. (reissue edition), 1988, ISBN 0-7145-2738-6.
  • Trans-Atlantyk, Carolyn French and Nina Karsov translators, Yale University Press (reprint edition), 1995, ISBN 0-300-06503-5.
  • A Kind of Testament, Alastair Hamilton translator, Dalkey Archive Press (reprint edition), 2007, ISBN 1-56478-476-2.

参考

编辑

连结

编辑