我们,我们,我们

(重定向自瓦努阿图国歌

我们,我们,我们》(Yumi, Yumi, Yumi)是瓦努阿图国歌。音乐和歌词是弗朗索瓦·文森特·艾萨夫(François Vincent Ayssav,1955~)所作。1980年正式使用。歌词是比斯拉马语

Yumi, Yumi, Yumi

 瓦努阿图国歌
作词François Vincent Ayssav
作曲François Vincent Ayssav
采用1980
音频样本
Yumi, Yumi, Yumi (instrumental)
原文 中译
叠句:
Yumi, Yumi, Yumi i glat blong talem se,
Yumi, Yumi, Yumi i man blong Vanuatu!
God i givim ples ia long yumi,
Yumi glat tumas long hem,
Yumi strong moyumi fri long hem,
Yumi brata evriwan!
叠句
Plante fasin blong bifo i stap,
Plante fasin blong tedei,
Be yumi i olsem wan nomo,
Hemia fasin blong yumi!
叠句
Yumi save plante wok i stap,
Long ol aelan blong yumi,
God i help em yumi evriwan,
Hemi papa blong yumi!
叠句
叠句:
我们,我们,我们很高兴的宣布
我们,我们,我们是瓦奴阿图的人民!
神给我们这个土地;
这给我们个欢庆的极好的原因。
在这个土地上,我们强壮,我们自由;
我们都是兄弟。
叠句
我们有许多传统。
我们还在发现新的途径。
我们现在该成为一族人民。
我们该永远的团结。
叠句
我们知道在还有许多工作
在我们岛上必须被作。
神,我们的父亲,
帮助我们!
叠句

外部链接

编辑