自宅警备员
自宅警备员(日语:自宅警備員/じたくけいびいん)是日本的互联网用语,意思是不和他人打交道、长期待在自己家里[1][2],如家里蹲及NEET等[3][1][2][4]。
起源
编辑一般认为该词起源于2ch等BBS,具体起源时期不明,至少2000年代后半期已存在这种说法[注 1][2][5]。2007年12月14日,该词在未来检索Brazil举办的“网络流行语大赏”中获得第7名[6]。
该词将因没有固定工作而待在家里的行为幽默地形容为一种具有社会意义的活动,即“自宅的常驻警备”[3][2][5]。据作家堀田纯司猜测,随着互联网的发展,以前无法互相接触的“家里蹲”们开始常驻于网络社会交流,从而产生这一具有自嘲幽默的“自称”[5]。惟自宅警备员不一定单指因生病或本人为家里蹲而待在家里的人,也有用来泛指所有“不和他人打交道而待在自己家里”者[1]。
除了自宅警备外,自宅警备员的“任务”还包括互联网的检查及维护、自宅到便利店的路段巡逻等[注 2];有说自宅警备员的晚班比日班更受欢迎[注 3],又有人说这类工作任务繁重又没什么工资[7]。
用例
编辑实业家平松庚三2008年卸任livedoor Holdings代表取缔役社长后,在一篇访问中说自己“换了自宅警备员的工作”,“自宅警备也不轻松啊。又要遛爱犬,又要更新《玛利欧赛车》的通关时间纪录。でっていう[注 4]!”[8]。2013年,普通新闻媒体也在文章中将“家里蹲”形容为“自宅警备员”[9]。
另外,亦有称是“由自宅警备的人组成”的社团自宅警备队 N.E.E.T.,Cosplay成SWAT队员参加各种活动[10]。而在“自宅警备员”成为网络用语之前,有报道将世界上治安较差地区,普通人为自己住宅雇佣的保安员称为“自宅警备员”[11]。
脚注
编辑注释
编辑参考文献
编辑- ^ 1.0 1.1 1.2 小林恵士. 若者言葉で『田植え』とは 椙山女学園大・加藤ゼミ(Myキャンパス). 朝日新闻(朝刊、教育1) (朝日新闻社). 2012-06-15: 21 [2016-05-29]. (原始内容存档于2016-06-10) (日语). - 元記事は聞蔵IIビジュアルにて2013年6月19日閲覧。
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 唐沢よしこ. 自宅警備員「じたくけいびいん」(モニ太のデジタル辞典). 読売新聞 (読売新聞東京本社). 2008-02-18 [2016-05-29]. (原始内容存档于2013-09-15) (日语).
- ^ 3.0 3.1 自宅警備員. コトバンク『知恵蔵mini』. 朝日新闻社. 2013-06-03 [2016-05-29]. (原始内容存档于2014-08-04) (日语).
- ^ 現代用語の基礎知識2014年版. 自由国民社. 2014: 1179. ISBN 978-4426101329 (日语).
- ^ 5.0 5.1 5.2 堀田纯司. 「自宅警備員」を自称するということ. 東洋経済オンライン. 東洋経済新報社. 2012-11-19 [2016-05-29]. (原始内容存档于2020-12-01) (日语). - 初出は『週刊東洋経済』2012年11月17日号。この文章が載った堀田の連載コラムは「夜明けの自宅警備日誌」というタイトルがつけられている。
- ^ ネット流行語大賞に「アサヒる」. ITmediaニュース. アイティメディア. 2007-12-14 [2016-05-29]. (原始内容存档于2020-08-01) (日语).
- ^ コジマリョウヘイ. トレンディネットが厳選&解説 〜はてなダイアリーキーワード発〜 2008年注目の現代用語10. 日経トレンディネット. 日経BP: 6. 2007-12-28 [2016-05-29]. (原始内容存档于2008-01-01) (日语).
- ^ ささきなつみ. 元ライブドア社長・平松庚三が警備員に転職. ロケットニュース24. ソシオコーポレーション. 2008-02-08 [2016-05-29]. (原始内容存档于2016-08-03) (日语).
- ^ 池上正树. ハローワークで就職できるのは3割未満!?長期失業中の中高年が“自宅警備員”になるまで(『引きこもり』するオトナたち). ダイヤモンド・オンライン. ダイヤモンド社. 2013-04-11 [2016-05-29]. (原始内容存档于2020-10-22) (日语).
- ^ コスプレ武装集団「自宅警備隊 N.E.E.T.」を竿尾悟が描く. コミックナタリー. ナターシャ. 2013-07-30 [2016-05-29]. (原始内容存档于2021-04-28) (日语).
- ^ 自宅警備員に誘拐される 比の邦人救出、容疑者射殺. 朝日新闻(朝刊、1社) (朝日新闻社). 1998-08-02: 31 (日语). - 聞蔵IIビジュアルにて2014年10月14日閲覧。