蓝诗玲
英国汉学家
蓝诗玲(英语:Julia Lovell,音译:朱丽亚·拉佛尔,1975年—)是一名英国女性历史学家、汉学家、翻译家,目前担任伦敦大学伯贝克学院现代中国史与文学教授[1]。
蓝诗玲 | |
---|---|
出生 | 1975年3月10日 (49岁) |
母校 | |
职业 | 翻译家、汉学家 |
雇主 | |
配偶 | Robert Macfarlane |
奖项 | 菲利普·利华休姆奖、英国科学院院士、坎迪尔历史奖 |
学士和研究生都毕业于剑桥大学伊曼纽尔学院,专研文化(文学、史学、建筑和体育等)与现代中国国家建构之关系。她也曾翻译鲁迅、韩少功、张爱玲等人的小说。
部分著作
编辑- Lovell, Julia. Maoism: A Global History. Vintage. 2019. ISBN 9781847922502.
- Lovell, Julia. The Politics of Cultural Capital : China's Quest for a Nobel Prize in Literature. Honolulu: University of Hawai*i Press. 2006. ISBN 978-0824829629.
- ——. The Great Wall : China against the World, 1000 BC-Ad 2000. New York; Berkeley, Calif.: Grove Press. 2006. ISBN 978-0802118141.
- ——. Opium War. London: Picador. 2011. ISBN 9780330537858.
参考
编辑- ^ Professor Julia Lovell — Department of History, Classics and Archaeology, Birkbeck, University of London. Birkbeck, University of London. [16 March 2019]. (原始内容存档于2014-12-24).
外部链接
编辑- Interview with Julia Lovell (页面存档备份,存于互联网档案馆), Paper Republic.
- "Julia Lovell's Lu Xun (页面存档备份,存于互联网档案馆)," Danwei.
- Julia Lovell, "Beijing Values the Nobels: That's Why This Hurts (页面存档备份,存于互联网档案馆)."
- Kiriyama Prize Finalists 互联网档案馆的存档,存档日期18 June 2011..
- Yang Guang, "Establishing a Bond with Chinese writing (页面存档备份,存于互联网档案馆)," China Daily (July 30, 2010).