语音省略

(重定向自音節省略

语音省略(Elision)包含辅音省略、元音省略,乃至音节省略等现象。这种省略是指说话者的语流里的某些发音消失。不少连音懒音现象亦归属之。

范例 编辑

英语 编辑

comfortable: /ˈkʌmfərtəbəl/ /ˈkʌmftərbəl/
fifth: /ˈfɪfθ/ /ˈfɪθ/
him: /hɪm/ /ɪm/
laboratory: /læˈbɔrətɔri/ /ˈlæbrətɔri/ (American English), /ləˈbɔrətri/ (British English)
temperature: /ˈtɛmpərətʃər/ /ˈtɛmpərtʃər/, /ˈtɛmprətʃər/
vegetable: /ˈvɛdʒətəbəl/ /ˈvɛdʒtəbəl/

法语 编辑

le enfant → l'enfant 男孩子
je aime ... → j'aime 我喜欢……
Que est-ce que ce est ? → Qu'est-ce que c'est ? 这是什么?

日语 编辑

“笑ってる”“waratte iru”
“光ってます” “hikatte imasu”

原来为“waratte iru”“hikatte imasu”其中“i”因之前有“e”故省略之,变为“waratte ru”“hikatte masu”。

台湾闽南语 编辑

Gún a-bú bat kóng-kùe(阮阿母曾讲过) 音变为 Gún bú--ah bat kóng-kue。 (元音省略;a-bú(阿母) 省略前元音 a、造成前元音 a 后移,形成 bú--ah)
la̍k-pah-peh (六百八) 音变为 la̍k-ah-peh。 (辅音省略;pah(百) 省略辅音 p,只剩前开元音 a)
hōo-ng hiâm(让人嫌) 音变为 hőng hiâm。 (元辅音省略;ng(人) 省略辅音 l、元音 â,只剩软颚浊鼻音 ng)

经过长久的演化、部分台语音节会产生省略脱落的音变现象,导因于相互语音牵扯、且音节辨义上不致含糊亦可省略。[1]省略脱落的音节结构,大部分会出现在常用之短词组语音连接时中间的音节上、极少部分出现在后面的音节。此种音节上的变异类如随前轻声的特性,亦将之归为音变的现象。音变后、前面音节与中间音节会结合成为一个连读音节,后面音节还是维持原来之独立音节不变。此种音节省略(音变现象)大致归为三类:元音省略(或则:元音移位)、辅音省略,及元辅音省略。除音节省略外,亦有分音符、元音弱化(Apophony)、辅音强化、辅音弱化等之现象。

参见 编辑

注释 编辑

  1. ^ 唯信着,"母音拼音法之改进",复文书局,台南,2004年10月,pp.50-51.

参考文献 编辑

  • Crowley, Terry. (1997) An Introduction to Historical Linguistics. 3rd edition. Oxford University Press.

外部链接 编辑