高棉数字柬埔寨高棉语和其他数种语言的数字系统,最早的铭文可追溯至公元604年。

高棉数字605
记数系统
印度-阿拉伯数字系统
西方阿拉伯数字
阿拉伯文数字
高棉数字
孟加拉数字
印度数字
波罗米数字
泰语数字
汉字文化圈记数系统
中文数字
闽南语数字
越南语数字
算筹
日语数字
朝鲜语数字
苏州码子
字母记数系统
阿拉伯字母数字
亚美尼亚数字
西里尔数字
吉兹数字
希伯来数字
希腊数字
阿利耶波多数字
其它记数系统
阿提卡数字
巴比伦数字
古埃及数字
伊特拉斯坎数字
玛雅数字
罗马数字
熙笃会数字
卡克托维克数字
底数区分的进位制系统
1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12
16 20 36 60

数字 编辑

现代高棉数字由印度数字演变而成,书写采用十进制。高棉数字在7世纪已经出现数目字“零”,是现存证据中最早有数目字“零”的记数系统,较印度早两个世纪开始使用。古高棉文中分别有代表10、20和100的符号,而每20或100的倍数在符号上多加一划,例如代表20的符号上多加一划数字和代表7的符号组合成数字47。这矛盾显示高棉语口语使用二十进制

由古高棉文演变而成的泰语字母老挝语字母数字,仍然保留着与高棉数字相似的特征。

数值 高棉字符 泰国字符 老挝字符
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9

现代高棉数字 编辑

现代高棉数字名称采用混合了五进制十进制的“二五混合进制”

数字0至5 编辑

数字1至5的名称源自孟—高棉语族,数字0的名称源自梵语

数值 高棉数字 高棉语 国际音标
0 សូន្យ soun 来自梵语 śūnya
1 មួយ muəj 在口语中 /muəj/ 在量词前简化为 /mə/。[1]
2 ពីរ piː (pɨl) 也读 /pir/
3 បី ɓəj
4 បួន ɓuən
5 ប្រាំ pram

数字6至9 编辑

数字6至9的名称由数字5和数字1至4合并而成,如数字8的名称是数字5和数字3合并而成。

数值 高棉数字 高棉语 国际音标
6 ប្រាំមួយ pram muəj
7 ប្រាំពីរ pram piː (pram pɨl)
8 ប្រាំបី pram ɓəj
9 ប្រាំបួន pram ɓuən
10 ១០ ដប់ ɗɑp 汉语“十”同源古汉语 *di̯əp.[2]
11 ១១ ដប់មួយ ɗɑp muəj 口语也说មួយដណ្ដប់ [muəj dɔnɗɑp]
20 ២០ ម្ភៃ mpʰej (məpʰɨj, mpʰɨj)

现代高棉语以类似“打”、“篓”的单位计算水果数目,但数值是4、40、80和400。

数字6至9的高棉文由数字5和数字1至4组成,例如数字18的高棉文由数字10、数字5和数字3组成。

数字30至90 编辑

整十数字的发音接近泰语粤语,应是借词

数值 高棉数字 高棉语 国际音标 汉语同源词 粤语拼音
30 ៣០ សាមសិប saːm səp 三十 saam1sap6
40 ៤០ សែសិប sɐe səp 四十 sei4sap6
50 ៥០ ហាសិប haː səp 五十 ng3sap6
60 ៦០ ហុកសិប hok səp 六十 luk5sap6
70 ៧០ ចិតសិប cət səp 七十 chat1sap6
80 ៨០ ប៉ែតសិប pɐət səp 八十 baat3sap6
90 ៩០ កៅសិប kaw səp 九十 gau2sap6

数字100至1000´0000 编辑

数值 高棉数字 高棉语 国际音标 [3]
100 ១០០ មួយរយ muəj rɔj (rɔj, mərɔj) 借自 泰语 ร้อย roi。和汉语“百”藏语 བརྒྱ། brgya同源。
1000 ១០០០ មួយពាន់ muəj piːən 借自 泰语 พัน phan
1´0000 ១០០០០ មួយម៉ឺន muəj məɨn 借自 泰语 หมื่น muen。和汉语“万”同源。
10´0000 ១០០០០០ មួយសែន muəj saːen 借自 泰语 แสน saen
100´0000 ១០០០០០០ មួយលាន muəj liːən 借自 泰语 ล้าน lan
1000´0000 ១០០០០០០០ មួយកោដិ muəj kaot 借自 梵语 koṭi

参考资料 编辑

  1. ^ Ehrman, Madeline E.; Kem Sos. Contemporary Cambodian: Grammatical Sketch. (PDF). Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office. 1972: 18. 
  2. ^ Gorgoniev, Yu A. Khmer language. 1961: 72. 
  3. ^ Jacob. Notes on the numerals and numeral coefficients in Old, Middle, and Modern Khmer (PDF). 1993: 28 [2012-12-19]. (原始内容存档 (PDF)于2012-02-18). 

参考文献 编辑

  1. David Smyth. Colloquial Cambodian: A Complete Language Course. Routledge (UK). 1995. ISBN 0-415-10006-2. 
  2. Huffman, Franklin E.; Charan Promchan; Chhom-Rak Thong Lambert. Huffman, Modern Spoken Cambodian. 2008 [2008-03-25]. (原始内容存档于2009-08-04). 
  3. Unknown. Khmer Phrase Book: Everyday Phrases Mini-Dictionary. 2005. 
  4. Smyth, David; Tran Kien. Practical Cambodian Dictionary 2. Tuttle Language Library/Charles E. Tuttle Company. 1998. ISBN 0-8048-1954-8. 
  5. Southeast Asia. Lonely Planet. 2006. ISBN 1-74104-632-7. 
  6. The original names for the Khmer tens: 30–90. 2008 [2008-12-18]. (原始内容存档于2009-08-04).  Authors list列表中的|first1=缺少|last1= (帮助)
  7. SEAlang Library Khmer Lexicography. [2008-12-07]. (原始内容存档于2009-01-27). 
  8. Veda:Sanskrit Numbers. [2008-12-10]. (原始内容存档于2008-12-29).