黄鸟歌
《黄鸟歌》(谚文:황조가),是朝鲜半岛现传最古老的抒情诗。[1]在《三国史记》中以汉译歌形式流传至今,作者是高句丽第二代王琉璃明王/琉璃王,大约创作于公元前17年。[1]是朝鲜上古时期传承《诗经》的表现手法的诗歌的代表作之一。[2]《黄鸟歌》是一首通过黄鸟来借喻失恋痛苦与孤独的四言四句汉诗,对于诗歌中琉璃王思念的对象,多认为是雉姬更为合理。[1]
内容
编辑“ |
翩翩黄鸟,雌雄相依。 |
” |
创作背景
编辑《黄鸟歌》原载于《三国史记·高句丽本记·琉璃王》。作者类利,是高句丽朱蒙王的儿子,是高句丽第二代王。汉成帝鸿嘉二年(公元前19年),类利继王位,史称琉璃明王。鸿嘉四年冬十月,琉璃王妃松让氏薨,便娶高句丽人禾姬和汉家女雉姬为继室。二女争宠不和,类利于今五女山城造东西二宫,使两妃分居而缓和矛盾。后来,类利外出狩猎七天未归,于是二妃又争斗起来,禾姬骂雉姬:“汝汉家婢妾,何无礼之甚!”雉姬含恨而离宫出走。类利知道后便策马急追。雉姬性情刚强,百劝不归。类利只身回宫,途中歇息一树下,望天长叹。此时正有一对黄鸟飞来,栖树而鸣,类利甚有感慨,于是咏叹了这首《黄鸟歌》。[1][3]诗中说,黄鸟飞翔得多么轻松愉快,成双成对十分亲近,而我却这样孤独,我心爱的人不能跟我一起回家啊!此诗用比兴手法,作者用自己与黄鸟相比,衬托出了自己的孤独,表达了与爱妃分离的苦楚,抒发了对爱妃雉姬的眷恋之情。[3]