• 好象标准译名是“皮卡第”。--Douglasfrankfort Usertalk 14:41 2005年10月12日 (UTC)
    我查了一大圈,在法国旅游局[1]的网站上是“庇卡底”;在旅游局的地图[2]上是“皮卡第”;在我国外交部的网站上[3]是“皮卡尔迪”……看来没有一个统一的译名,不过我打算使用外交部的定名。最好能够有一个计划来至少统一一下维基上的地名翻译。谢谢提醒。--Demos 23:13 2005年10月12日 (UTC)

发起有关皮卡迪的讨论

发起讨论
返回到“皮卡迪”页面。