讨论:阿尔伯特·爱因斯坦医学院
本条目页依照页面评级标准评为初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
此条目已经因应移动请求由阿尔伯特·爱因斯坦医学院更名为爱因斯坦医学院。 |
阿尔伯特
编辑我适才将条目移动至“阿尔伯特·爱因斯坦医学院”,对应爱因斯坦之人物本身的(陆港台)通用翻译。目前google搜索结果阿尔伯特并不占上风,但十分疑似是因为维基百科条目名称的作用力导致的——埃/艾尔伯特最前面的结果的用词仍是阿尔伯特。由于觉得“答案”十分唯一,因此这个操作我就不发起讨论了;创建者Wujah明显是新手,所以这也很正常,改过来就行了。-- SzMithrandir ❈ Ered Luin ❈ 2017年12月20日 (三) 07:07 (UTC)
建议改名:“阿尔伯特·爱因斯坦医学院”→“爱因斯坦医学院”
编辑“阿尔伯特·爱因斯坦医学院” → “爱因斯坦医学院”:建议编辑把条目标题换成"爱因斯坦医学院"。爱因斯坦医学院更符合华语区/圈对这个学校的称谓。类似的情况可参考“哥伦比亚大学”(全名 纽约市哥伦比亚大学,英语:Columbia University in the City of New York),和“斯坦佛大学”(全名 小利兰斯坦佛大学,英语:Leland Stanford Junior University)。更符合习惯,且不容易产生混淆(另一所美国的医学院叫做阿尔伯特医学院,百科里面有此条目。);另外,“Albert”有阿尔伯特,艾尔伯特,埃尔伯特,艾伯特等多种音译,并没有统一说法,增加混淆(用搜索引擎就会发现这个问题)。在条目的内容里面,可以提到全名音译为阿尔伯特·爱因斯坦医学院。之前由于对操作流程不熟,我错误的直接建立了"爱因斯坦医学院"这个条目,所以现在不能自行移动,需要编辑帮忙。--1asgomeg(留言)
- 建议提供一些可信网站的链接用以佐证该中文名确实比较常用,目前看到两种写法都有,比如[1]及[2]。--Howchou(留言) 2021年5月6日 (四) 17:25 (UTC)
- 《中国海外留学人员安全防范手册》中用使用"爱因斯坦医学院"中国学生学者联谊会 (下载地址:中华全国归国华侨联合会[3])。一些大学的新闻:“美国爱因斯坦医学院Michael Aschner、Monica Bastos Paolielo和Pan Chen教授来我校访问交流"[4]。”美国爱因斯坦医学院终身教授臧星星应邀到访学术交流“ [5] "美国爱因斯坦医学院周滨教授来访交流"[6] “爱因斯坦医学院”确实很常用。--1asgomeg(留言) 2021年5月6日 (四) 19:05 (UTC)
看到又有编者将条目名称改回去了。实际上中文维基的wikipedia:命名常规中规定,如果“爱因斯坦医学院”比“阿尔伯特·爱因斯坦医学院”更常用,则还是应该遵守之前管理员的移动(即便后者是英文版的名称);如果有异议应该重开本讨论,而不是直接移动回去。建议补充何者更为常用的来源,比如Google搜索中何者比较多等。--Howchou(留言) 2021年5月27日 (四) 01:35 (UTC)
@1asgomeg、Howchou:反对改动。“爱因斯坦医学院”是很常用,但“阿尔伯特·爱因斯坦医学院”也有大量来源使用,前者并不明显比“阿尔伯特·爱因斯坦医学院”更常用。这和“哥伦比亚大学”、“斯坦福大学”不可类比,后者的全称基本没有实际使用。另一个重要且实际的原因,以爱因斯坦命名的事物 List of things named after Albert Einstein 有近百种,它们均会明确区分自己名称里使用的是Einstein还是Albert Einstein,甚至“Albert Einstein Healthcare Network”改名为“Einstein Healthcare Network”还有新闻介绍 Einstein Healthcare no longer on first-name basis with Albert,因此,你把标题改为“爱因斯坦医学院”很有可能误导读者此医学院已经改名。佛祖西来(留言) 2021年5月27日 (四) 06:24 (UTC)
@佛祖西来、Howchou:“爱因斯坦医学院”在中文环境更常用,而且除了“阿尔伯特·爱因斯坦医学院”并没有其他叫做"***•爱因斯坦医学院"的医学院;可能一直以来更常用“爱因斯坦医学院”的另一个原因,是因为中文习惯上就不太会使用太长的音译词。比如这2个网页:大陆的陈晔光院士的网页是用“爱因斯坦医学院”[7];台湾的新闻里提到肝炎病毒的重要研究人员郭劲宏也是用“爱因斯坦医学院”[8]。各个学校的网页关于与之学术交流的新闻也是大量的使用“爱因斯坦医学院”:北京大学肿瘤医院网页[9];浙江大学网[10];上海交通大学医学院网页[11];南昌大学网[12];福建医科大学网页[13];重庆医科大学网页[14]; 南京医科大学网页 [15]。那个费城的Einstein Healthcare并没有完全改名,而是rebranding了,法人名称仍然是Albert Einstein Healthcare Network[16]。其实爱因斯坦医学院也算是rebranding了,几年前把Albert从自己的logo里面弱化了,现在是一个巨大的"Einstein"[17]。觉得维基中文的条目标题应该是更符合中文使用的用法。不然的话,哥伦比亚大学医学院(英文名Columbia University Vagelos College of Physicians and Surgeons) 都不能这么叫了;不仅要把Vagelos加进去,而且得改成“内科医师和外科医生学院”。不是抬杠啊,就是想多讨论一下。1asgomeg(留言) 2021年5月30日 (日) 02:54 (UTC)
- 你这种举例站不住脚,不能说明“爱因斯坦医学院”更常用。我也可以举出大量例子使用“阿尔伯特·爱因斯坦医学院”,仅看谷歌图书搜索结果前几页,就有《中国药学年鉴》《中国哲学年鉴》《海外文摘》《医药卫生》《中华医学杂志》《新华文摘》《美国本科西游之路:美国百所名校本科留学权威指南》使用“阿尔伯特·爱因斯坦医学院”。另外,“中文习惯上就不太会使用太长的音译词”只是你自己的想法,不值得讨论。--佛祖西来(留言) 2021年5月30日 (日) 07:45 (UTC)
- 用Google搜索 爱因斯坦医学院 -阿尔伯特•爱因斯坦医学院 (基本排除"阿尔伯特•爱因斯坦医学院"的搜索方法),有3,170,000条;用Google搜索,爱因斯坦医学院 -阿尔伯特 -艾伯特 -埃尔伯特 ,有175,000,000条;用Google搜索 阿尔伯特•爱因斯坦医学院 ,有660,000条。1asgomeg(留言) 2021年5月30日 (日) 12:37 (UTC)