用户讨论:Mafalda4144/沙盒
Mafalda4144在话题“suggestion of "三"”中的最新留言:2年前
suggestion of "三"
编辑导演李相伯的妻子是编剧,认为朴恩斌完全符合英禑形象,于是推荐了朴恩斌,李相伯也认同。朴恩斌在2020年12月同时收到本剧以及《恋慕》的演出邀约。 朴恩斌第一次阅读剧本时,因信心不足多次推辞,转而加入剧组工作。其后在剧组的说服下,朴恩斌虽然“深感负担”,也鼓起勇气同意演出该角色,并加入作业。 朴恩斌于揣摩个人特质,她认为不应只是模仿自闭症人士,而是咨询专业人士后加入自己对剧本的理解和演绎。因为禹英禑的特质,她同时尽量避免和对手戏演员有眼神接触,在此情况下得兼顾演出,本剧的台词因为律师身份的缘故非常多,朴恩斌自认在拍摄期间活像个考生。 造型方面,美发师李相美(이상미)选择了Bebe cut塑造角色风格。--JackyHe398(留言) 2022年9月12日 (一) 16:00 (UTC)
- 其实我觉得在翻译文的基础下改写难度颇高的,很多文字必须替换。早先逃避工作有找了一些报导,可能都是用相同的新闻稿下去写的,但记者们都会自己再润过。个人觉得若要删应该可以去掉更多,等要逃避工作时再来该看看XD—Mafalda4144(留言) 2022年9月12日 (一) 16:21 (UTC)
- (貌似题主不想删),也理解啦,毕竟是心血。不过就算我避嫌不删迟早有人会干--JackyHe398(留言) 2022年9月13日 (二) 09:30 (UTC)
- 对于企图心比较强的编辑所接手的页面,我现在都选择远观当见习。很难得出现本人不快转的韩剧,连鬼怪我都用4倍速看完的,这条目若能被评选上真的很替他很开心的。刚刚看到维基中文的粉丝页今日更新,宇宙来下讯息啦,最后一段根本要印出来裱框,“去除戏剧化的形容词,将下结论的权利还给读者,只要文章看起来很“无聊”,那就成功了。”,因此我改写的可能离“无聊”还有距离,您的似乎比较近XD。因为这段话我更确定自己喜欢被替换前一版本的原因,虽然问题多多,但它微妙平衡了无聊感和有兴趣,所以虽然很差的翻译在其中,却看得很有趣。现在的版本跟好不好没关系,就如您所说的太多枝节,而我的感想一直是、都是重点就没重点了。废话有点多,不太确定有没有传达好,就先如此了,XD。--Mafalda4144(留言) 2022年9月13日 (二) 12:52 (UTC)
- (貌似题主不想删),也理解啦,毕竟是心血。不过就算我避嫌不删迟早有人会干--JackyHe398(留言) 2022年9月13日 (二) 09:30 (UTC)