维基百科:繁简体转换请求/2012年12月

反间转换增加:简体: 曾运乾, 繁体: 曾运乾 编辑

请增加简体: 曾运乾, 繁体: 曾运乾,原因是:音韵学常用人名……大陆简体显示为曾运干……三猎留言2013年2月26日 (二) 10:29 (UTC)[回复]

繁简转换增加:zh-cn: 制度, zh-tw: 制度, zh-hk: 制度 编辑

请增加zh-cn: 制度, zh-tw: 制度, zh-hk: 制度,原因是:在台湾的繁体字用的制度并非"制度"。—Jchsu留言2012年12月6日 (四) 09:48 (UTC)[回复]

繁简转换增加:港澳繁体:里;台湾正体:里 编辑

请增加港澳繁体:里;台湾正体:里,原因是:台湾用裡,香港用裏,然而系统只将简体里转换为当前用字模式的繁体字,而不在台式繁体与港澳繁体间转换。虽不影响阅读,但毕竟与当地印刷、阅读习惯不符(香港出版的印刷品几乎不用台式用字,反之亦然,维基百科是可打印的,应符合印刷习惯)。其它港澳用字亦应考虑转换。—H2NCH2COOH留言2012年12月9日 (日) 18:59 (UTC)[回复]

繁简转换增加:zh-hans:伊梅尔达·马科斯; zh-hant:伊美黛·马可仕; zh-hk:艾美黛·马可斯 编辑

请增加。--蜻蜓留言2012年12月20日 (四) 05:21 (UTC)[回复]

繁简转换增加:简体:姐姐;繁体: 姐姐,简体:姐;繁体: 姊 编辑

请增加简体:姐姐;繁体: 姐姐,简体:姐;繁体: 姊,原因是:两字意思相等,可以进行繁简转换。—Sakamotosan 2012年12月21日 (五) 06:22 (UTC)[回复]

但二字发音不一样。--石添 小草 (talk to me) 2013年1月4日 (五) 23:51 (UTC)[回复]

繁简转换增加:简体:鲇;繁体:鲇 编辑

请增加简体:鲇;繁体:鲇,原因是:现时“鲇”字没有作任何转换。—H2NCH2COOH留言2012年12月23日 (日) 07:38 (UTC)[回复]

繁简转换增加:繁体:这里;简体:这里 编辑

请增加繁体:这里;简体:这里,原因是:繁体作“这里”,简体作“这里”。。—Townsend Chan留言2012年12月27日 (四) 08:57 (UTC)[回复]