前路话
前路话,又称大田话,是闽语支大田片的一种方言,也是大田县的代表方言,流通于福建省三明市大田县的部分地区。
前路话 | |
---|---|
大田话 Toà-chhâng-boē | |
母语国家和地区 | 中国福建省三明市 |
区域 | 福建省三明市大田县 |
母语使用人数 | 约20万(1992年)[1][2] |
语系 | |
语言代码 | |
ISO 639-3 | – |
ISO 639-6 | dtia |
形成背景
编辑据郭必之2014年发表的文章,前路话母语者在古代最初讲闽中语,后来改讲闽东语,最后改讲闽南语。[3]由此闽中语底层经过两次转用干扰(闽中→闽东→闽南),底层痕迹已无几,只余下一些重要词语,例如“鸡”和“豨”(猪);而闽东语的底层只经过一次转用干扰,保留的音系痕迹较多。[3]由此,大田话虽然整体格局是闽南语,但保留了小量闽中语词汇和明显的闽东语音系成分,跟其他闽南语有较大差异。谱系而言,大田话与闽南语漳州话有不少音韵的共同创新,比起大田话和泉州话而言更亲近。[3]后路话的闽中语特点比前路话明显。[4]
在《中国语言地图集》中,前路话被划为闽南语的大田片;[5]《福建省志·方言志》归到“闽方言过渡区”中;[4]在ISO 639-6中,则被列为闽语下属大田片的一种方言。[6]
分布
编辑其流通的地域包括均溪镇、上京镇、石牌镇、华兴乡、屏山乡、吴山乡、济阳乡、武陵乡、谢洋乡、湖美乡、前坪乡、桃源镇和太华镇,占大田县全县面积大约60%。其中,桃源镇一带通行的前路话与其他地区的前路话存在一定差异,有些学者将其单独划出称为桃源话。
由于福建省境内语言繁多,极须一种通语彼此沟通,惟历朝政府均没有在省内推行一种通用的闽语,1956年中华人民共和国则在全国推广以北京音为标准音、以北方方言标准方言的普通话。1980年以来,全国各地的母语大规模替换为普通话,闽语前路话的人口也愈来愈少。
音韵体系
编辑前路话有15个声母、36个韵母和7个声调。
声母
编辑p 边 | pʰ 取 | b/m 文 | |
t 对 | tʰ 他 | l/n 柳 | |
ts 争 | tsʰ 出 | s 时 | z 如 |
k 古 | kʰ 苦 | g/ŋ 伍 | h 喜 |
(零声母) 英 |
韵母
编辑a 马 | ɛ 败 | e 体 | ɤ 刀 | ɔ 豆 | |
i 知 | ia 夜 | iɤ 庙 | iɔ 标 | iu 优 | |
u 步 | ua 画 | uɛ 拐 | ue杯 | ui 肥 | |
ɑŋ 帮 | eŋ 冰 | oŋ 亡 | iŋ 扁 | iaŋ 延 | ioŋ 用 |
uɑŋ 王 | ueŋ 温 | uŋ 砖 | ŋ̍ 糖 | ||
ã 骂 | ɛ̃ 耐 | ɔ̃ 毛 | iã 丙 | uã 烂 | |
aʔ 北 | eʔ 笔 | oʔ 托 | iaʔ 别 | ioʔ 粒 | uaʔ 泼 |
声调
编辑标号 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
调类 | 阴平 | 阳平 | 阴上 | 阳上 | 去声 | 阴入 | 阳入 |
音值 | ˧˧ (33) | ˨˦ (24) | ˥˧ (53) | ˥˥ (55) | ˧˩ (31) | ˧ (3) | ˥ (5) |
例字 | 巴 | 爬 | 把 | 爸 | 霸 | 北 | 缚 |
连读变调
编辑前路话在两字或多字连读时可能发生变调。前路话连读变调规律并不整齐,这与闽南语泉漳片很不一样。但变调的时候,一般前字变调、后字不变。
双字连读变音规则如下表。其中,横行(粉红色)代表前字,纵行(浅蓝色)代表后字。
阴平 33 |
阳平 24 |
阴上 53 |
阳上 55 |
去声 31 |
阴入 3 |
阳入 5 | |
阴平 33 |
阴上53 | 不变 | 阴上53 | 不变 | |||
阳平 24 |
阴上53 | 阴平33 | 阴上53 | 阴平33 | |||
阴上 53 |
去声31 | ||||||
阳上 55 |
阴上53 | 阴平33 | 阴上53 | 阴平33 | |||
去声 31 |
阳上55 | ||||||
阴入 3 |
不变 | ||||||
阳入 5 |
不变 | 阴入3 |
参考资料
编辑- ^ 大田县志 第三十三篇 方 言. [2015-02-05]. (原始内容存档于2015-02-05).
- ^ 大田县志 卷四 人 口. [2015-02-05]. (原始内容存档于2015-02-05).
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 郭必之. 大田(前路)話在閩語中的位置 (PDF). The 14th International Symposium on Chinese Languages and Linguistics (IsCLL-14) (台北: 中央研究院). 2014年: 49-50. (原始内容 (PDF)存档于2014-06-11).
- ^ 4.0 4.1 《福建省志·方言志》. [2015-02-05]. (原始内容存档于2015-02-05).
- ^ 《中国语言地图集》
- ^ ISO 639-6. [2015-02-05]. (原始内容存档于2012-06-08).