强制程序条款

强制程序条款(英语:Compulsory Process Clause)是美国宪法第六修正案中的一个条款,其中规定刑事案件被告有权透过法院发行的传票取得有利于自己的证人。该条款通常会被理解为被告得以在审判过程中设法获得对自己有利的证词,不过自从该规则施行之后,美国联邦最高法院已经宣布了几个特定的限制。

原文 编辑

In all criminal prosecutions, the accused shall enjoy the right...to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor.[1]

  • 译文:在一切刑事诉讼中,被告有权……以强制程序取得对其有利的证人[2][3]

历史 编辑

强制程序条款是第六修正案的一部分,于1791年批准。在第十四修正案批准之前,法院动用强制程序条款的实例非常有限。一个重要的案例是副总统阿龙·伯尔伯尔阴谋案的审判,该案中伯尔试着要传唤总统汤玛斯·杰弗逊的一份文件以证明清白。最高法院调用第六修正案,下令发行该文件[4][5]

在1868年第十四修正案通过后,最高法院处理了一系列有关正当程序条款的案件[6]。对于正当程序条款而言,第一个探讨被告在审判中之程序性权利的案件是1897年“霍维诉埃利奥特案”的判决。在“霍维”一案中,最高法院明确地将公平审判的保障适用于正当程序条款上,法院认为正当程序“保障了‘被告的固有权利’”[7]。这一学说最终保护了被告“提出辩护证据英语exculpatory evidence和证人证言”的能力[8]。举例来说,法院在“布雷迪诉马里兰州案英语Brady v. Maryland”中,使用正当程序条款以要求检察机关在刑事案件中必须披露有利于审判中的被告的证据[9]

法院的正当程序判解在1948年“In re Oliver”一案中获得扩充,该案修订了基本公平原则的广泛性[10]。法院写道:

A person's right to reasonable notice of a charge against him, and an opportunity to be heard in his defense—a right to his day in court—are basic in our system of jurisprudence; and these rights include, as a minimum, a right to examine the witnesses against him, to offer testimony, and to be represented by counsel.[11]

  • 译文:一个人合理得知自己被控有什么罪责的权利,以及为自己辩护的机会——当天在法庭的权利——是我们法学体系的基础,这最低限度包括,与不利于他的证人对质,提出证词以及由辩护人代理的权利。

华盛顿诉得克萨斯州案(1967年)中,法院认为该条款禁止州法律规定同案多名被告不能彼此作证[12]。该判决基于正当程序条款,而背离了“Oliver”案中的判决。撰写主要意见书的首席大法官厄尔·沃伦表示,强制程序对于“在辩护中……被告一方的事实”非常关键[13]。这一广泛的权利有必要加以明确,因为忽视其实际应用可能导致强制取得证人的保护徒劳无功[14]

然而,在泰勒诉伊利诺伊州案(1988年)中,法院拒绝了一项对证人排除规则的挑战,法院认为该条款并未提供被告“绝对”的权利[15]。法院认为“强制程序条款提供(被告人)了一项有效的武器,但这武器不能被不负责任地使用[16]”。“反补贴公共利益”与适用该条款的绝对位置的权衡,自从20年前的“华盛顿”一案后,这标志着重大转折[17]

补救措施 编辑

在现代的惯例中,违反强制程序条款会导致判决的逆转,除非原本的错误是“无害的”[18]。这是因为对于辩方证据的排除可以是“显著破坏(被告方)防御的基本要素” [19][20]。补救措施是不要只因为不是所有违反第六修正案的错误就是正当程序的错误而自动推翻判决[21]

强制程序权的其他来源 编辑

美国宪法第五第十四修正案正当程序也要求强制程序作为正当程序的元素之一。国家法规和宪法是与证人对质的权利的另一个来源。

注释 编辑

  1. ^ Bill of Rights. Archives.gov. [2012-04-18]. (原始内容存档于2013-07-25). 
  2. ^ 任东来; 陈伟; 白雪峰; Charles J. McClain; Laurene Wu McClain. 美国宪政历程:影响美国的25个司法大案. 中国法制出版社. 2004年1月: 571. ISBN 7-80182-138-6. 
  3. ^ 李道揆. 美国政府和政治(下册). 商务印书馆. 1999: 775–799. 
  4. ^ United States v. Burr, 25 F. Cas. 187, 190 (C.C.D. Va. 1807)
  5. ^ Hewett 2007,第275页.
  6. ^ Kime 2011,第1503页.
  7. ^ Hovey v. Elliott, 167 U.S. 409, 443 (1897)
  8. ^ Kime 2011,第1503-1504页.
  9. ^ Hewett 2007,第274页.
  10. ^ Kime 2011,第1504页.
  11. ^ In re Oliver, 333 U.S. at 273 (1948).
  12. ^ Washington v. Texas, 388 U.S. 14 (1967).
  13. ^ 388 U.S.页面存档备份,存于互联网档案馆) at 18-19.
  14. ^ Kime 2011,第1505页
  15. ^ 484 U.S.页面存档备份,存于互联网档案馆) at 417.
  16. ^ 484 U.S.页面存档备份,存于互联网档案馆) at 411.
  17. ^ Heiderscheit 1989,第502页
  18. ^ Kime 2011,第1525页.
  19. ^ United States v. Scheffer, 523 U.S. 303, 304 (1998)
  20. ^ Montana v. Egelhoff, 518 U.S. 37, 43 (1996)
  21. ^ Kime 2011,第1525-1527页.

参考资料 编辑