狱中日记
《狱中日记》(越南语:Nhật ký trong tù/Ngục trung nhật ký),是越南共产党领导人物胡志明的汉文诗集。1942年8月,胡志明在中国广西被重庆国民政府所捕,先后被关押在南宁、柳州、桂林等地的监狱达一年余,至1943年9月获释,其间写下百多首汉文诗,反映他的狱中生活及爱国、乐观精神。在后世,《狱中日记》被视为研究胡志明思想、中越关系的参考材料。
狱中日记 | |
越南语表记? | |
---|---|
国语字 | Nhật ký trong tù / Ngục trung nhật ký |
汉喃 | 日記𥪝囚/獄中日記 |
写作背景
编辑《狱中日记》是1942年8月至1943年9月期间,印度支那共产党(即越南共产党)领袖胡志明在中国广西被国民政府关押狱中时创作而成。1942年8月,因越南已受日本支配,胡志明为进行抗日行动,前往中国,欲联系越南抗日人员,但进入边境时被重庆政府拘捕。此后,胡志明被辗转押送到广西十三个县三十个监狱,从诗中可知包括了靖西、天保、隆安、同正、南宁、来宾、柳州、桂林等地[1],因监狱条件恶劣,衣食不足,使他牙齿脱落,头发变白,形容憔悴。但虽如此,胡志明仍对越南独立运动抱乐观态度,深信自己“身体在狱中,精神在狱外,欲成大事业,精神更要大”[2],于是在“囚中无所为”的时候“聊借吟诗消永日”[3],创作出汉文诗百多首[注 1],以反映他的经历及心理状况。[4]
胡志明的狱中诗,抄录在一本浅绿色封面的日记本上,封面画有一双戴着手铐的手,并写有“狱中日记”四个大字,是为留存后世的《狱中日记》。[5]
篇幅
编辑- 卷头[注 2]
- 开卷
- 在足荣街被扣留
- 入靖西县狱
- 世路难(三首)
- 早(二首)
- 午
- 问话
- 午后
- 晚
- 囚粮
- 难有吹笛
- 脚闸(二首)
- 学奕棋(三首)
- 望月
- 分水
- 中秋(二首)
- 赌
- 赌犯
- 难友莫某
- 难友原主任L
- 双十日解往天保
- 走路
- 暮
- 夜宿龙泉
- 田东
- 初到天保狱
- 难友之妻探监
- 各报:欢迎威基大会
- 自勉
- 野景
- 粥摊
- 果德狱
- 隆安刘所长
- 早解(二首)
- 同正十一月二日[注 3]
- 难友的纸被
- 夜冷
- 绑
- 落了一只牙
- 隆安─同正
- 街上
- 路上
- 征兵家眷
- 解嘲
- 往南宁
- 警兵担猪同行(二首)
- 跌落
- 半路搭船赴邕
- 南宁狱
- 纳闷
- 听鸡鸣
- 一个赌犯“硬”了
- 又一个
- 禁烟纸烟的
- 夜半闻哭夫
- 黄昏
- 工金
- 睡不着
- 忆友
- 替难友们写报告
- 癞疮
- 闻桩米声
- 双十一(三首)
- 警报十一月十二日[注 4]
- 折字
- “旅馆”
- 早晴
- “越有骚动”
- 英访华团
- 解往武鸣
- 苞乡狗肉
- 筑路夫
- 狱丁窃我之士的
- 公里碑
- 宾阳狱中孩
- 寄尼鲁(二首)
- 灯光费
- 狱中生活
- 郭先生
- 莫班长
- 迁江狱
- 撘火车往来宾
- 他想逃
- 来宾
- 到柳州
- 久不递解
- 夜半
- 柳州狱
- 到长官部
- 四个月了
- 病重
- 到桂林
- 入笼钱
- ?!
- ?[注 5]
- 到第四战区政治部
- 政治部禁闭室
- 蒙优待
- 朝景
- 清明
- 晚景
- 伍科长,黄科员
- 限制
- 杨涛病重
- 不眠夜
- 久雨
- 惜光阴
- 读蒋公训词
- 梁华盛将军升任副司令
- 赠小侯(海)[注 6]
- 秋感(二首)
- 因肚饿
- 陈科员来探
- 侯主任恩赠一部书
- 蒙上令准出笼活动
- 秋夜
- 晴天
- 看《千家诗》有感
- 即景
- 结论
- 新出狱学登山
诗作风格
编辑据中国大陆学者王晓平的分析,《狱中日记》的诗,无视古体诗与近体诗的格律体制要求,也不完全按照现代诗的写法,而是胡志明以自己认为能够写出自身感受的方式,意到言止,在语言上接近现代白话诗,某些句子还带有中国五四时期的新诗味道。[7]
此外,胡志明在狱中生活却能写出汉诗百多首,与他的诗作灵感及取材有閞。据王晓平分析有如下几点。
一是它多用白话口话,随时以幽默的语言写下坐牢的感受。[8]例子如《世路难》里称:
“ |
余原代表越南民, 拟到中华见要人。 无奈风波平地起, 送余入狱作嘉宾。[9] |
” |
二是胡志明从每天发生在监狱里的事件提取诗材,将之与外面现实联系起来,写出整个社会的黑暗与不合理,复以平淡朴素的语言加描画。[8]例子有《赌》里写道:
“ |
民间赌博被官拉, 狱里赌博可公开; 被拉赌犯常嗟悔, 何不先到这里来。[10] |
” |
三是胡志明从枯燥无聊的囚徒生活中寻找诗情,寄望胜利和未来,显示其斗志不衰,豪情不减。[7]例子有《早》里的诗句:
“ |
早起人人争猎虱, 八钟响了早餐开; 劝君且吃一个饱, 否极之时必泰来。[11] |
” |
后世评价
编辑在后世学界,都视《狱中日记》为研究胡志明思想理念的重要材料。越共学者指出本书“饱含着一位伟大革命战士崇高的思想感情中的‘钢铁’内涵”。[12]在中国大陆,史学界认为它是越南、中国现代关系史的珍贵史料和国际主义、爱国主义诗篇[13],可从中了解胡志明的革命信念、世界观和方法论。[14]文学界学者王晓平形容包括《狱中日记》在内的胡志明、潘佩珠汉文诗,都是“越南汉文学落幕前的壮歌”。[15]台湾作家杨碧川认为,它能令读者“从中读到一位革命家的伟大心灵,并了解当时中国狱政的黑暗面”[16]。
流传及出版情况
编辑胡志明《狱中日记》诗稿的原件,被收藏在越南革命博物馆保存,从1959年起,越南国家文学院开始进行整理工作,1960年翻译《狱中日记》成越南语,同年有越南外文出版社(中文本)和越南文学出版社(中越文对照本)分别出版,这两个版本均收录了100首诗。其后,越南国家文学院又作补充翻译的工作,重新考订和公开之前未发表的狱中诗。1983年越南文学出版社推出新版本的《狱中日记》,收录了113首。1990年,越南国家文学院继续补充翻译,由越南文学出版社出版134首诗版本的《狱中日记》。1995年,越南文学出版社出版的《胡志明文学选集》,也收录了《狱中日记》及其他36首汉文诗。[17]汉喃研究院的网站内,可阅读全部的《狱中日记》。[18]
在中国大陆,早在1960年,北京人民文学出版社出版了《“狱中日记”诗抄》,当中收录胡志明狱中诗100首,其后曾有再版。[19]2003至2004年间,学者黄铮根据越南方面的研究成果,编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》,当中收录133首狱中诗[注 7]和其他36首汉诗,由广西师范大学出版社出版。[20]在台湾地区,作家杨碧川著作《胡志明与越南独立》里,附有一部分《狱中日记》的诗作。[21] 2015年越南黎春德评注编辑的《胡志明汉字诗全集》出版,将《狱中日记》全文收录,2017年该书在中国大陆由江苏人民出版社出版。
注释
编辑- ^ 学者黄铮指出,胡志明在狱中写的诗有133首,出狱后再写一首而成134首(见黄铮《胡志明汉文诗抄·注释·书法》“前言”,广西师范大学出版社,2页)。汉喃研究院网址《狱中日记》 (页面存档备份,存于互联网档案馆)列出的诗有135首。
- ^ 原无标题,黄铮《胡志明汉文诗抄·注释·书法》增上“卷头”。
- ^ 黄铮《胡志明汉文诗抄·注释·书法》省去“十一月二日”。
- ^ 黄铮《胡志明汉文诗抄·注释·书法》省去“十一月十二日”。
- ^ 《?!》和《!》两诗,黄铮《胡志明汉文诗抄·注释·书法》的标题为“无题(二首)”。
- ^ 黄铮《胡志明汉文诗抄·注释·书法》省去“(海)”。
- ^ 黄铮不把《新出狱,学登山》列入狱中诗。
引用来源
编辑- ^ 散见胡志明《狱中日记》,收录于黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》,广西师范大学出版社。
- ^ 胡志明《狱中日记·卷头》,收录于黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》,广西师范大学出版社,24页。
- ^ 胡志明《狱中日记·开卷》,收录于黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》,广西师范大学出版社,25页。
- ^ 越共中央直属党史研究院《胡志明主席──生平和业绩简略》,收录于李家忠编译《越南国父胡志明》,世界知识出版社,39─40页。
- ^ 黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》“前言”,广西师范大学出版社,2页。
- ^ 参见黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》(广西师范大学出版社)以及汉喃研究院──《狱中日记》 (页面存档备份,存于互联网档案馆)。
- ^ 7.0 7.1 王晓平《亚洲汉文学·送别夕阳》,天津人民出版社,353页。
- ^ 8.0 8.1 王晓平《亚洲汉文学·送别夕阳》,天津人民出版社,352页。
- ^ 胡志明《狱中日记·世路难(三首)》,收录于黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》,广西师范大学出版社,27─28页。
- ^ 胡志明《狱中日记·赌》,收录于黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》,广西师范大学出版社,34─35页。
- ^ 胡志明《狱中日记·早(二首)》,收录于黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》,广西师范大学出版社,28页。
- ^ 越共中央直属党史研究院《胡志明主席──生平和业绩简略》,收录于李家忠编译《越南国父胡志明》,世界知识出版社,41页。
- ^ 《东南亚历史词典·“狱中日记”条》,上海辞书出版社,324页。
- ^ 黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》“前言”,广西师范大学出版社,3页。
- ^ 王晓平《亚洲汉文学·送别夕阳》,天津人民出版社,345页。
- ^ 杨碧川《胡志明与越南独立》,一桥出版社,191。
- ^ 黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》“前言”,广西师范大学出版社,2─3页。
- ^ 汉喃研究院──《狱中日记》 (页面存档备份,存于互联网档案馆)。
- ^ 黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》“前言”,广西师范大学出版社,3页;胡志明《“狱中日记”诗抄》“出版说明”,北京人民文学出版社。
- ^ 黄铮编注《胡志明汉文诗抄·注释·书法》“前言”,广西师范大学出版社,4页。
- ^ 杨碧川《胡志明与越南独立》,一桥出版社,191─227。
参考书目及网络资源
编辑- (中文)漢喃研究院──胡志明《獄中日記》. [2015-03-15]. (原始内容存档于2013-09-21).
- (中文)黄铮编注. 《胡志明漢文詩抄·注釋·書法》. 桂林: 广西师范大学出版社(2004)ISBN 7563344411.
- (中文)胡志明. 《“獄中日記”詩抄》. 北京: 人民文学出版社(1972).
- (中文)李家忠编译. 《越南國父胡志明》. 北京: 世界知识出版社(2003年)ISBN 7501221480.
- (中文)王晓平. 《亞洲漢文學》. 天津: 天津人民出版社(2001年)ISBN 7201038400.
- (中文)杨碧川. 《胡志明與越南獨立》. 台北: 一桥出版社(1998)ISBN 957984514x.
- (中文)《東南亞歷史詞典》. 上海: 上海辞书出版社(1995)ISBN 7532602222.