科米-兹梁语

乌拉尔语系中科米语的一个区域变体
(重定向自科米-齊良語

科米-兹梁语зырян коми кыв),又称兹梁科米语,或简称为科米语兹梁语,是多中心科米语言之其中一种区域变体,而另一种则是科米-彼尔米亚克语。由于和科米-彼尔米亚克语十分相近,关于兹梁语到底是单独的一种语言或为科米语的一种方言,至今仍有争议。

科米-兹梁语
коми кыв
母语国家和地区俄罗斯
区域科米共和国
母语使用人数
160,000人 (2010年俄罗斯人口普查)[1]
语系
文字西里尔字母
官方地位
作为官方语言科米共和国
语言代码
ISO 639-3kpv
Glottologkomi1268[2]
濒危程度
联合国教科文组织认定的濒危语言[3]
危险UNESCO
本条目包含国际音标符号。部分操作系统浏览器需要特殊字母与符号支持才能正确显示,否则可能显示为乱码、问号、空格等其它符号。

科米-兹梁语主要使用于科米共和国科米-兹梁民族,于1994年,此语约有285,000名使用者。

科米-兹梁语最初用古彼尔姆文书写,且通常用于礼拜用途。17世纪后,逐渐改用西里尔字母,而与现代语言较相近的世俗文学作品可以追溯到19世纪。

方言

编辑

科米-兹梁语有10种方言,其名称皆以所在的地域命名:

  • 下维切格达方言(Нижневычегодский):分布于乌斯季维姆区瑟克特夫金区部分地区[4]
  • 上维切格达方言(Верхневычегодский):分布于维切格达河盆地,人数上是科米-兹梁语的最大方言[5]
  • 中瑟索拉方言(Среднесысольский):分布于瑟索拉河中游,大约在18世纪末逐渐成形[6]
  • 近瑟克特夫卡尔方言(Присыктывкарский):广泛分布于瑟克特夫卡尔及邻近地区[4]
  • 上瑟索拉方言(Верхнесысольский):分布于瑟索拉区
  • 乌多尔方言(Удорский):分布于乌多尔区[7]。这个方言于18世纪被语言学家单独提出来,且此方言的结构与材料成为了第一本科米语文法书的基础[8]
  • 卢扎-列特卡方言(Лузско-летский):大约于17-18世纪间成形,现今分布于卢扎河盆地与列特卡河上游,包含普里卢扎区的上卢兹斯基(Верхолузский)、普罗科皮耶夫斯基(Прокопьевский)、斯卢茨基(Слудский)、穆特尼茨基(Мутницкий)与洛夫林斯基(Ловлинский)等村落[9]
  • 伊日马方言(Ижемский):分布于伊日马区伊日马河附近,是伊日马科米人的主要语言。此方言的基础构成是维姆方言[10]
  • 伯朝拉方言(Печорский):分布于伯朝拉河附近[11]
  • 维姆方言(Вымский):分布于乌斯季维姆区维姆河附近。

这些方言可以根据音素l在音节尾的保留程度进行划分:[12][13]

  • l-方言群:原本的 *l 仍然保留。这类方言包括了上维切格达方言与伯朝拉方言(以及多数的科米-彼尔米亚克语方言)。
  • v-l-方言群:音节尾的 *l 逐渐转变为 /v/。这类方言包括了近瑟克特夫卡尔方言、下维切格达方言、乌多尔方言及部分的上维切格达方言。另外,标准科米语的书面语亦属于此类,如词汇 *kɨl (舌头)的念法逐渐转为 /kɨv/
  • 无l方言群:音节尾的*l 在经过了变成/v/的阶段后,已经完全消失或与其前方的字母形成双元音

这种变化可追溯到17世纪,但却未见于14世纪最古老的科米语文献中,也没有在16世纪从科米语到借到汉特语的外来词中看到,然而,在18世纪进入的俄语外来词至今都仍保留着/l/,因此可以推定这个变化在其之前就已经结束了。

另外,有些方言还可以用颚化齿龈音/dʲ tʲ/是否在音节尾已经变成辅音丛/jd jt/而进一步细分。[13]

1918年,由于近瑟克特夫卡尔方言是下维切格达、上维切格达和瑟索拉方言之间的过渡方言,因此被采用为兹梁语文学语言的基础[14]Г.С.雷特金俄语Лыткин, Георгий Степанович(1835-1907)对科米语言文学规范的发展作出了重大贡献。

书写系统

编辑
 
书写范例。上排的 Улица Коммунистическая为俄语;下排的Коммунистическӧй улича"为兹梁语。两者的意思都是“共产主义街”。照片摄于科米共和国首府瑟克特夫卡尔
 
饭店中一个同时标有俄语、兹梁语、英语的标志,意思皆为“请勿打扰”。该饭店位于科米共和国乌赫塔
 
莫洛佐夫字母的印刷体与书写体

兹梁语最早的书写系统古彼尔姆文,由14世纪的传教士斯蒂芬·克拉普英语Stephen of Perm(其母亲是来自大乌斯秋格的科米人)发明。由字母表可以看出,这套字母系统与中世纪希腊字母和西里尔字母有不少相似之处。在16世纪,古彼尔姆文逐渐被俄语字母取代,并加上了一些修饰字母。在1920年代,此语言改用莫洛佐夫字母英语Molodtsov alphabet(一种西里尔字母的分支)书写。1930年代又改用拉丁字母书写。直到1940年代以后,科米-兹梁语固定使用西里尔字母,其字母表以俄罗斯字母为基础,并加上了 І/і 与 Ӧ/ӧ。

科米语字母表
Коми анбур
大写 小写 拉丁转写 IPA与附注 字母名称
А а a [ɑ] а
Б б b [b] бе
В в v [v] ве
Г г g [g] ге
Д д d [d];或为颚音[ɟ] дэ
Дж дж [dʒ] дже
Дз дз dž' [dʑ] дзе
Е е e [je];在С后则发成[e](除了[t, d, s, z, n, l] е
Ё ё ë [jo];在[c, ɟ, ɕ, ʑ, ɲ, ʎ]后则发成[o] ё
Ж ж ž [ʒ] же
З з z [z];或为颚音[ʑ] зэ
И и i [i][ʲi] небыд и
“软i”
І і ï [t, d, s, z, n, l]后发成[i] чорыд и
“硬i”
Й й j [j] и краткӧй
К к k [k] ка
Л л l [ɫ];或为颚音[ʎ] эл
М м m [m] эм
Н н n [n];或为颚音[ɲ] эн
О о o [o] о
Ӧ ӧ ö [ə] ӧ
П п p [p] пе
Р р r [r] эр
С с s [s];或为颚音[ɕ] эс
Т т t [t];或为颚音[c] тэ
Тш тш č [tʃ] тше
У у u [u] у
Ф ф f [f] эф
Х х x [x] ха
Ц ц c [ts] це
Ч ч ć [tɕ] че
Ш ш š [ʃ] ша
Щ щ šč [ɕ], [ɕː] ща
Ъ ъ '' - чорыд знак
“硬音符”
Ы ы y [ɨ] ы
Ь ь ' [ʲ] небыд знак
“软音符”
Э э è [e] э
Ю ю ju [ju];在[c, ɟ, ɕ, ʑ, ɲ, ʎ]后发为[u] ю
Я я ja [jɑ];在[c, ɟ, ɕ, ʑ, ɲ, ʎ]后发为[a] я

莫洛佐夫字母表英语Molodtsov alphabet中则包含了ԁԃԅԇԉԋԍԏ等俄语没有的字母,他们所代表的音素大多为颚化辅音。

莫洛佐夫字母
А а Б б В в Г г Ԁ ԁ Ԃ ԃ Д д Е е Ж ж Ԅ ԅ Ԇ ԇ
И и Ј ј К к Л л Ԉ ԉ М м Н н Ԋ ԋ О о П п Р р
С с Ԍ ԍ Т т Ԏ ԏ У у Ф ф Х х Ч ч Ш ш Щ щ Ы ы

音系

编辑

辅音

编辑
兹梁语辅音音位
齿 齿龈后 硬颚 软颚
塞音 p t c k
b d ɟ ɡ
塞擦音 t͡ʃ
d͡ʒ
擦音 s ʃ ɕ
v z ʒ ʑ
鼻音 m n ɲ
颤音 r
近音 边近音 l ʎ
中央近音 j

元音

编辑
兹梁语元音音位
i ɨ u
e ə o
a

[15]

参考资料

编辑
  1. ^ 科米-兹梁语于《民族语》的链接(第18版,2015年)
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Komi-Zyrian. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  3. ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO
  4. ^ 4.0 4.1 Жилина Т. И., Бараксанов Г. Г., Присыктывкарский диалект коми литературный язык, М.: Наука: 3, 1971 
  5. ^ Сорвачева В. А., Сахарова М. А., Гуляев Е. С., Верхневычегодский диалект коми языка, Сыктывкар: Коми книжное изд-во: 3, 1966 
  6. ^ Колегова Н. А., Бараксанов Г. Г., Среднесысольский диалект коми языка, М.: 俄罗斯科学出版社俄语Наука (издательство): 3, 5, 1980 
  7. ^ Сорвачева В. А., Безносикова Л. М., Удорский диалект коми языка, М.: Наука: 3, 1990 
  8. ^ Сорвачева В. А., Безносикова Л. М., Удорский диалект коми языка, М.: Наука: 9–10, 1990 
  9. ^ Жилина Т. И., Лузско-летский диалект коми языка, М.: 俄罗斯科学出版社俄语Наука (издательство): 3, 5, 1985 
  10. ^ Сахарова М. А., Сельков Н. Н., Ижемский диалект коми языка, Сыктывкар: Коми книжное издательство: 3, 5, 1976 
  11. ^ Сахарова М. А., Сельков Н. Н., Колегова Н. А., Печорский диалект коми литературный язык, Сыктывкар: Коми книжное изд-во: 3, 1976 
  12. ^ Ракин А., Республика Коми: Энциклопедия I, Сыктывкар: Коми книжное издательство: 173, 1966 
  13. ^ 13.0 13.1 Bartens 2000, p. 47-49
  14. ^ Лыткин В. И., Языки народов СССР. Т. 3: Финно-угорские и самодийские языки, М.: 俄罗斯科学出版社俄语Наука (издательство): 282, 1966 
  15. ^ Abondolo, Daniel. The Uralic Languages. Routledge. 2015. 

参考书目

编辑
  • Bartens, Raija. Permiläisten kielten rakenne ja kehitys. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. 2000. ISBN 952-5150-55-0 (芬兰语). 
  • Fed'un'ova, G.V. Önija komi kyv ('The Modern Komi Language'). Morfologia/Das’töma filologijasa kandidat G.V.Fed'un'ova kipod ulyn. Syktyvkar: Komi n’ebög ledzanin, 2000. 544 pp. ISBN 5-7555-0689-2.

外部链接

编辑