芬皇寺模塼石塔

35°50′26″N 129°14′01″E / 35.840506°N 129.233546°E / 35.840506; 129.233546

芬皇寺模塼石塔
芬皇寺模塼石塔
名称분황사 모전석탑
译文名称Stone Brick Pagoda of Bunhwangsa Temple
器型
材质安山岩
尺寸9.3米
年代7世纪
时期或古文明朝鲜三国时代
现存于芬皇寺
编号韩国国宝第30号

芬皇寺模塼石塔(韩语:분황사 모전석탑)为一座朝鲜三国时代(公元427-660年)的佛塔,推测建于新罗善德女王三年(公元634年),位于韩国庆尚北道庆州市芬皇寺内,距今有超过一千三百年的历史。芬皇寺模塼石塔在1962年12月被列为韩国国宝第30号[1]

简介

编辑

芬皇寺模塼石塔位于庆州市月城洞芬皇寺内。庆州为新罗王朝(公元前57年-935年)的国都,当地有大量新罗的遗迹和文物[2]

芬皇寺推测建于新罗善德女王三年(公元634年),高9.3米,以安山岩石砖堆砌而成。寺内文物经过13世纪高丽蒙古战争,以及16世纪万历朝鲜之役战火波及大多已毁坏,现存遗迹最著名为模塼石塔[3]。与同时期百济兴建的弥勒寺石塔朝鲜语익산 미륵사지 석탑(推测建于公元639年)风格差异甚大[1]

石塔据说最初有7至9层,目前仅有3层留存。模塼石塔的基座为正方形,塔身由石材砌成,四个角落分别有一座花岗岩雕成的狮子。塔的四面均有一个门,门两侧有仁王像(韩语:인왕상)。石塔在朝鲜日治时期大正四年(公元1915年)进行整修后,其样貌保存至今[1]

芬皇寺模塼石塔为现存新罗时期历史最悠久的石塔,其上的仁王像雕刻为了解7世纪新罗雕刻样式的重要资料。芬皇寺模塼石塔在1962年12月10日被列为韩国国宝第30号[1]

参见

编辑

参考资料

编辑
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 경주 분황사 모전석탑 (慶州 芬皇寺 模塼石塔). 文化财厅. [2020-09-17]. (原始内容存档于2020-09-17) (韩语). 
  2. ^ 慶州歷史遺址區[UNESCO世界文化遺產](경주역사유적지구[유네스코 세계문화유산]). 韩国观光公社. [2020-09-17]. (原始内容存档于2020-09-17) (中文(繁体)). 
  3. ^ 芬皇寺(분황사). 韩国观光公社. [2020-09-17]. (原始内容存档于2020-09-17) (中文(繁体)).