赵婷
赵婷(英语:Chloé Zhao,1982年3月31日—),北京出生,是目前在美国制作英语独立电影的导演、制片人和编剧[2][3]。2021年,以《无依之地》获第78届金球奖最佳导演奖及第93届奥斯卡金像奖最佳导演奖,也是首位获得奥斯卡金像奖最佳影片的华人女导演。
赵婷 | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
导演 | |||||||||||||||||||
英文名 | Chloé Zhao | ||||||||||||||||||
国籍 | 中华人民共和国[注 1] | ||||||||||||||||||
出生 | |||||||||||||||||||
居住地 | 美国加州奥哈伊 | ||||||||||||||||||
职业 | 导演、制片人、编剧 | ||||||||||||||||||
母校 | 曼荷莲学院 (2001年) 纽约大学帝势艺术学院(2010年) | ||||||||||||||||||
父母 | 宋丹丹(继母) | ||||||||||||||||||
活跃年代 | 2008年-至今 | ||||||||||||||||||
互联网电影数据库(IMDb)信息 | |||||||||||||||||||
|
早期生活
编辑赵婷生于中华人民共和国北京市,父亲是首都钢铁公司前总经理赵玉吉,生母是一名医院职工[4] ,继母是演员宋丹丹[5]。
赵婷小时候即性格开朗,喜好看漫画、喜欢迈克尔·杰克逊,也喜欢看王家卫的电影[4]。她16岁(另一说14岁[6])赴英国伦敦私立寄宿学校就读[7][8],并于2000年一人搬去美国洛杉矶韩国城,在当地的公立学校完成高中学业,2001年911事件前夕入读马萨诸塞州曼荷莲学院政治学,期间接触电影制作,[9][10]2005年毕业后失业打起零工,2010年进入纽约大学帝势艺术学院正式学习电影制作[11][12],师从名导斯派克·李,期间结识了后来成为摄影师和她男友的乔舒亚·詹姆斯·理查德斯[13][4]。
导演生涯
编辑2015年,赵婷所执导的首部长片《哥哥教我唱的歌》于该年的圣丹斯电影节上首映,作为美国官方竞赛片之一[14]。2017年,她的第二部导演电影《骑士》在第70届戛纳电影节上的导演双周单元放映,并为此赢得了艺术电影奖[15];该片所获得的评价以正面居多,并在烂番茄上持有98%的新鲜度[16],同时为她打响了知名度。美国演员兼制片人弗朗西丝·麦克多曼德在2017年多伦多国际电影节观看《骑士》后即表示要与赵婷合作,后两人于翌年3月的第33届独立精神奖颁奖典礼会面,达成了改编《无依之地》的协议[17]。
第三部长片《无依之地》于2020年上映,在第77届威尼斯电影节上获得最佳影片金狮奖。[18]她也成为首位获得金狮奖的华人女性。该片还赢得第78届金球奖最佳剧情片和最佳导演,是金球奖最佳导演的第一位亚裔女性、[19][20]第二位亚裔(继2006年李安的《断背山》后)[21][22]、第二位女性(继2009年凯瑟琳·毕格罗的《拆弹部队》后)[19][20],因而扬名国际华人圈[23]。在第93届奥斯卡金像奖上,本片获得最佳影片;而赵婷凭借该片获得了最佳导演,是继李安和奉俊昊后第三位获得该奖的亚洲导演,也是首位亚洲女性导演和首位华人女导演获得该奖。
2018年9月,漫威影业聘请赵婷执导其电影宇宙的第26部作品《永恒族》[24],该片于2021年11月5日在美国上映。
未来项目
编辑2018年3月,有报道称亚马逊影业将出品赵婷编导的一部传记片,讲述美国历史上首位非裔美国法警巴斯·里维斯的事迹[25]。
2021年2月,有报道称赵婷将编导并通过她的Highwayman制片公司与环球影业出品旗下的一部怪物电影。故事围绕吸血鬼德古拉展开,但以未来主义的科幻西部风格为设定,这与以往版本有所不同[26]。2023年3月,赵婷在采访时确认该电影的剧本正在撰写中。[27]
个人生活
编辑赵婷和男友理查德斯目前住在加利福尼亚州奥哈伊的托帕托帕山上,家里另有两只收养来的狗和三只鸡[28]。她在每次拍电影前都会看一遍王家卫执导的《春光乍泄》,认为“这是一种仪式”[4]。
作品列表
编辑年份 | 标题 | 职位 | 附注 | 参考 |
---|---|---|---|---|
2008 | Helen's First Date in Two Years | 监制 | 短片 | [29] |
2008 | Post | 导演、执行制片人、编剧 | 短片 | [30] |
2009 | The Atlas Mountains | 导演、监制、编剧 | 短片 | [31] |
2009 | Simple Pleasures | 监制 | 短片 | [32] |
2010 | Daughters | 导演、监制、编剧 | 短片 | [33] |
2011 | Benachin | 导演 | 短片 | [34] |
2015 | 《哥哥教我唱的歌》 | 导演、监制、编剧 | 提名-美国电影学院观众奖 提名-第68届戛纳电影节金摄影机奖 提名-独立精神奖最佳处女作 提名-独立精神奖潜力创作者奖 提名-圣丹斯电影节评审团大奖 哥谭独立电影奖聚焦女性电影人“生活梦”授予 |
[35] |
2017 | 《骑士》 | 导演、监制、编剧 | 第70届戛纳电影节艺术电影奖 | [36] |
2020 | 《无依之地》 | 导演、监制、编剧、剪辑 | 第77届威尼斯电影节金狮奖 第78届金球奖最佳剧情片、最佳导演 第93届奥斯卡金像奖最佳导演 第93届奥斯卡金像奖最佳影片 |
[37] |
2021 | 《永恒族》 | 导演、编剧 | 漫威电影宇宙第四阶段、第26部电影作品 | [38] |
奖项纪录
编辑相关事件
编辑中国审查
编辑2013年,赵婷在宣传电影《哥哥教我唱的歌》期间接受《电影人》(Filmmaker)杂志访问,在访谈中她说道:
(关于学习政治学的事情)要从我小时候在中国说起,这个充满谎言的地方让你感觉就像是无法脱身一样。我小时候收到的很多信息都不准确,我也开始对自己的家人和背景变得非常叛逆,于是我突然去英国以重新学习我的历史。在文理学院学习政治学是我弄清事物本质的一种方式。你得用资讯武装自己,然后也要挑战它。[39]
2017年,赵婷执导的电影《骑士》参加平遥国际电影展,但是没有在中国影院上映[40]。2018年,赵婷称在中国成长期间,感觉被“一种古老的文化所束缚,在这种文化中,我被父母期望成为一种特定的方式”,因此被西方文化吸引[41]。2020年,在宣传电影《无依之地》期间,赵婷接受澳洲媒体News.com.au采访时称自己在美国感觉像是局外人,没有“历史的负担”。该报最初报道称:“美国终究现在是我的国家。但也许这对我来说,更容易观察朋友(对一切事物)的应对方式,尤其是在今年[42]。”2021年2月16日,该报在其官方网站上移除了这段言论[40]。随后该报恢复言论并勘误称,原报道中误将单词“不”("not")写成“现在”("now"),赵婷原意为“美国终究不是我的国家[43]。”
在2021年2月28日举办第78届金球奖之前,《无依之地》原定于2021年4月23日在中国影院有限上映[44]。赵婷凭借该片获得金球奖最佳导演,成为获此殊荣的第一位亚裔女性[40]。《综艺》报道称,尽管大多数中国观众还没有看过这部电影,但许多人为她赢得金球奖而欢呼。许多影评人认为,鉴于中国大陆目前严苛的审查环境,赵婷几乎不可能以中国为背景拍摄如此有影响力的影片。最初,包括中国中央电视台、《人民日报》和《环球时报》等中国大陆官方媒体均一度称赞赵婷为“中国的骄傲”[40]。随后,中国社交媒体发现赵婷此前接受美国杂志《电影人》和澳洲媒体News.com.au的两段采访报道,这两段有争议的表述均于2021年2月中旬被删除[45]。但原文章仍被部分中国大陆网民扒出并指责辱华,同时亦对其国籍归属问题争论不休[46][47]。此后有网民发现中国电影网站上《无依之地》的上映日期消失不见,社群软件新浪微博上也有部分网民猜测原定于2021年4月在中国大陆上映的执导作品《无依之地》疑似被撤档[48][49]。
2021年4月25日,第93届奥斯卡金像奖颁奖典礼当天,赵婷得奖及其他奥斯卡资讯在中国大陆被大面积删除和屏蔽,不少网友采用“Normad-land”、“无1之地”、“克洛伊·赵”(赵婷外文名Chloé Zhao音译)等别称发布信息,规避当局的审查[50],亦有许多网友改在赵婷的继母宋丹丹的微博下留言表示祝贺。后来奖项公布后,官媒《环球时报》主编胡锡进则在面向境外的推特上转发环球时报的相关推文以示祝贺,并附文称赞赵婷是“出色的导演”,也表示其在处理问题上仍不够成熟[51]。该推文被看作是对此事抱持沉默的官方目前唯一的回应[52]。赵婷历史性地获得奥斯卡最佳导演奖和奥斯卡最佳影片奖两大奖项之后,中国仍持续封杀赵婷[53][54],她执导的漫威电影宇宙作品《永恒族》目前也无法在中国上映[55]。
备注
编辑参考文献
编辑- ^ Variety. Behind Best Director Winner Chloé Zhao's Post-Oscars Variety Cover Shoot. YouTube. 2021-04-29 [2021-05-02]. (原始内容存档于2021-05-06).
- ^ Li, Rena. Chloe Zhao honored with director's award at Toronto International Film Festival. 中国日报英语版. 2020-09-18 [2021-03-01]. (原始内容存档于2020-09-18).
Chloe Zhao, a Chinese American filmmaker who won the Golden Lion award at this year's Venice Film Festival
- ^ Songs My Brothers Taught Me. 2015 Sundance Film Festival Catalog. 2015 [2021-03-01]. (原始内容存档于2018-03-31).
Chinese-American filmmaker Chloe Zhao creates a portrait of Lakota youth that is both subtle and reminiscent of documentary verite.
- ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 Allison, Whitmore. Chloé Zhao’s America The creator of quiet indie dramas is now the most-sought-after director in Hollywood.. Vulture.com. 2021-02-15 [2021-02-16]. (原始内容存档于2021-03-20).
- ^ 趙婷另一個身分:宋丹丹繼女. 星岛日报加拿大. 2020-09-13 [2020-09-15]. (原始内容存档于2021-04-27) (中文(香港)).
- ^ 14歲留英 繼母是宋丹丹 趙婷自稱野蠻地成長. 文汇报. 2020-09-14 [2021-03-08]. (原始内容存档于2020-09-23).
- ^ Gardiner, Margaret. Chloé Zhao: A Woman Telling a Cowboys' Tale. Golden Globes. 2017-05-23 [2021-03-01]. (原始内容存档于2017-06-07).
- ^ 宋丹丹. 微博. m.weibo.cn. 新浪. [2021-03-08]. (原始内容存档于2021-03-08).
- ^ Mount Holyoke alums at the Golden Globes. Mount Holyoke College. 2021-03-02 [2021-04-27]. (原始内容存档于2021-03-13) (英语).
- ^ 北京人赵婷获本届金球奖最佳导演, 学政治的她拍出的每部电影都惊艳世界. www.nbd.com.cn. 每日经济新闻. [2021-04-27]. (原始内容存档于2021-04-29).
- ^ Chloé Zhao. 纽约大学帝势艺术学院. [2021-04-28]. (原始内容存档于2021-04-26) (英语).
- ^ Ryan, Patrick. Meet 'Nomadland' director Chloé Zhao, who could make Oscar history (and was Spike Lee's student). USA TODAY. [2021-04-27]. (原始内容存档于2021-05-05) (美国英语).
- ^ Richards, Joshua James. Chloé Zhao. [2015-12-07]. (原始内容存档于2017-11-09).
- ^ Songs My Brothers Taught Me. [2015-12-07]. (原始内容存档于2020-07-20).
- ^ Hopewell, John. Cannes: Chloe Zhao’s ‘The Rider’ Tops Cannes’ Directors’ Fortnight. Variety. 2017-05-26 [2017-05-26]. (原始内容存档于2017-06-17).
- ^ The Rider (2017). Rotten Tomatoes. [2017-07-31]. (原始内容存档于2017-11-26).
- ^ King, Susan. Frances McDormand is the reason that Chloe Zhao made ‘Nomadland’. Gold Derby. 2020-12-31 [2021-01-20]. (原始内容存档于2021-01-04).
- ^ Chloé Zhao's 'Nomadland' Wins Golden Lion Top Prize at 2020 Venice Film Festival (页面存档备份,存于互联网档案馆).HollywoodReporter.2020-09-12.[2020-09-13].
- ^ 19.0 19.1 Golden Globes: 'Tears' as Chloe Zhao becomes first Asian woman to win best director. BBC. 2021-03-01 [2021-03-01]. (原始内容存档于2021-03-03).
- ^ 20.0 20.1 Hong, Yaobin. Chloe Zhao makes Golden Globes history as first Asian woman named best director. CGTN. 2021-03-01 [2021-03-01]. (原始内容存档于2021-03-01).
- ^ Jackson, Jon. Chloé Zhao's Golden Globe Win for Best Director Makes Her an Oscar Frontrunner. Newsweek. 2021-02-28 [2021-03-01]. (原始内容存档于2021-03-21).
- ^ Kile, Meredith B. Chloe Zhao Becomes Second Woman Ever to Win Best Director at the Golden Globes. ET Online (CBS Studios). 2021-02-28 [2021-03-01]. (原始内容存档于2021-03-15).
- ^ The pride of China! Chinese netizens congratulate Chloe Zhao, the first Chinese director on winning Golden Globe Awards - Global Times. www.globaltimes.cn. [2021-03-08]. (原始内容存档于2021-03-10).
- ^ Kit, Borys. Marvel Studios' 'The Eternals' Finds Its Director With Chloe Zhao. The Hollywood Reporter. 2018-09-21 [2018-09-21]. (原始内容存档于2018-09-21).
- ^ N'Duka, Amanda. Amazon Studios Lands Biopic on Bass Reeves, First Black U.S. Deputy Marshal, From 'The Rider' Helmer Chloé Zhao. Deadline. 2018-04-20 [2018-04-28]. (原始内容存档于2018-04-21).
- ^ Kit, Borys. 'Nomadland' Filmmaker Chloe Zhao Tackling Sci-Fi Western 'Dracula' for Universal (Exclusive). The Hollywood Reporter. 2021-02-04 [2021-03-04]. (原始内容存档于2021-02-04).
- ^ Davids, Brian. Chloé Zhao Talks Johnnie Walker's Female Filmmaker Initiative and What's Next for Her. The Hollywood Reporter. 2023-03-10 [2021-03-10]. (原始内容存档于2021-02-04).
- ^ Weaver, Hilary. Everything You Need To Know About Chloé Zhao, The Director Of Nomadland. Elle. 2021-02-28 [2021-03-02]. (原始内容存档于2021-03-03).
- ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Helen's First Date in Two Years》的资料(英文)
- ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Post》的资料(英文)
- ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《The Atlas Mountains》的资料(英文)
- ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Simple Pleasures》的资料(英文)
- ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Daughters》的资料(英文)
- ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Benachin》的资料(英文)
- ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Songs My Brothers Taught Me》的资料(英文)
- ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《The Rider》的资料(英文)
- ^ FOX SEARCHLIGHT PICTURES ACQUIRES WORLDWIDE RIGHTS TO CHLOÉ ZHAO’S “NOMADLAND” WITH FRANCES MCDORMAND. Fox Searchlight. [2019-02-15]. (原始内容存档于2019-02-16).
- ^ 潘钰桢. 漫威首位華人女導趙婷將執導《永恆族》. 中时电子报. 2018-09-23 [2018-10-28]. (原始内容存档于2018-10-28).
- ^ Chloé Zhao - Filmmaker Magazine The Magazine of Independent Film. Filmmaker Magazine. 2013-08-19 [2013-08-19]. 原始内容存档于2013-08-21 (英语).
It goes back to when I was a teenager in China, being in a place where there are lies everywhere. You felt like you were never going to be able to get out. A lot of info I received when I was younger was not true, and I became very rebellious toward my family and my background. I went to England suddenly and relearned my history. Studying political science in a liberal arts college was a way for me to figure out what is real. Arm yourself with information, and then challenge that too.
- ^ 40.0 40.1 40.2 40.3 Davis, Rebecca. China Both Celebrates and Slams Chloe Zhao’s 'Nomadland' Golden Globe Glory. Variety. 2021-03-01 [2021-03-06]. (原始内容存档于2021-03-17).
- ^ Powers, John. How Chloé Zhao Reinvented the Western. Vogue. 2018-03-22 [2021-03-06]. (原始内容存档于2018-03-22).
- ^ Mai, Wenlei. How outsider Chloe Zhao captured the American heartland in Nomadland. News.com.au. 2020-12-25 [2021-03-06]. (原始内容存档于2021-01-01).
- ^ Qin, Amy; Chang Chien, Amy. In China, a Backlash Against the Chinese-Born Director of 'Nomadland'. The New York Times. 2021-03-06 [2021-03-06]. (原始内容存档于2021-03-17).
- ^ Davis, Rebecca. 'Nomadland' Granted Limited Pre-Oscars China Release Date. Variety. 2021-02-22 [2021-05-14]. (原始内容存档于2021-05-06).
- ^ 赵婷:亚裔女性导演创造的金球奖历史. BBC. 2021-03-02 [2021-03-02]. (原始内容存档于2021-03-19) (中文(简体)).
- ^ Chinese or Chinese-American? Chinese netizens question nationality of Golden Globe-winning director Chloe Zhao - Global Times. www.globaltimes.cn. [2021-03-08]. (原始内容存档于2021-03-13).
- ^ 金球獎收視暴跌六成 內地網民質疑趙婷國籍. 明报. 2021-03-03 [2021-03-08]. (原始内容存档于2021-05-11).
- ^ 电影《无依之地》疑在中国撤档 赵婷被指涉嫌辱华. 联合早报. 2021-03-06 [2021-03-06]. (原始内容存档于2021-03-10).
- ^ 获奖导演赵婷:从“中国的骄傲”变成“辱华分子”. RFA. 2021-03-05 [2021-03-08]. (原始内容存档于2021-03-18).
- ^ 赵婷:从曾经的“中国骄傲”,到如今全网删帖. BBC中文网. 2021-04-26 [2021-04-26]. (原始内容存档于2021-04-26).
- ^ @HuXijin_GT. Congratulations to Chloe Zhao for winning Oscar's Best Director. She is an excellent director. As a Chinese born in Beijing striving in the US, the tense China-US ties may bring some troubles to her. Hopefully she will become more and more mature in handling those troubles. (推文). 2021-04-26 [2021-04-30] –通过Twitter.
- ^ 德语媒体:被封杀的奥斯卡最佳导演. 德国之声中文网. 2021-04-26 [2021-04-29]. (原始内容存档于2021-04-27).
- ^ Kuo, Lily. Chloé Zhao’s historic Oscar win is largely censored in China. The Washington Post. 2021-04-26 [2021-04-26]. (原始内容存档于2021-04-26).
- ^ Qin, Amy; Chang Chien, Amy. China Censors Chloé Zhao’s Oscar Win, but Fans Find Ways to Rejoice. The New York Times. 2021-04-26 [2021-04-26]. (原始内容存档于2021-04-30).
- ^ Davis, Rebecca. Marvel’s ‘Shang-Chi,’ ‘Eternals’ May Face Uphill Battle to Enter China. Variety. 2021-05-12 [2021-05-17]. (原始内容存档于2021-10-19).
外部链接
编辑- 赵婷在互联网电影资料库(IMDb)上的资料(英文)
- 赵婷在豆瓣上的资料(简体中文)
- 赵婷在时光网上的简介(简体中文)