长短短六步格

长短短六步格古希腊语ἔπος,即“史诗”之义)是源于古希腊语拉丁语诗歌的一种韵律,是史诗等各种体裁中使用的韵律。这两种古典语言中的韵律不以音节强弱而以长短区分音律;如果在英语等以音节强弱区分音律的语言中使用,也可称为强弱弱六步格

韵律结构 编辑

长短短三个音节为一步,每行中有六步,然而每个长短短音步亦可以长长音步取代。按照古希腊语和拉丁语中的使用准则,第六步必须是长长音步,第五步大多是长短短音步(然而荷马经常以长长作为第五步),其余音步可以任意。

以–表示长音节,⏑表示短音节,⏕表示亦可为单个长音节或是两个短音节,则一行长短短六步格的诗句的节奏可如下表示(最后一个音节由于短音长用,亦可以用短音节):

–⏕ | –⏕ | –⏕ | –⏕ | –⏑⏑ | ––

中间休止 编辑

长短短六步格诗的每行必须有一个中间休止,即在第三个音步中间隔开两个词。这一休止可以在第三音步的长音之后(称为“阳性休止”,拉丁语caesura masculina),若第三音步为长短短则也可在长短两音节后(称为“阴性休止”,拉丁语caesura feminina[注 1]。举例如下:

阳性休止 编辑

以《伊利亚特》的开篇为例:

μῆνιν ἄειδε, θεὰ, || Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος
–⏑⏑ | –⏑⏑ | – || – | –⏑⏑ | –⏑⏑ | ––

此处中间休止在第三音步长音后,故为阳性休止。

阴性休止 编辑

以《奥德赛》的开篇为例:

Ἄνδρα μοι ἔννεπε, Μοῦσα, || πολύτροπον, ὅς μάλα πολλὰ
–⏑⏑ | –⏑⏑ | –⏑ || ⏑ | –⏑⏑ | –⏑⏑ | ––

可见以上二例中的中间休止都在一个自然句间停顿上(后世句读以逗号标出),以此可以将长短短六步格的每行诗自然一分为二。

备注 编辑

  1. ^ 以上两种休止的称谓源自传统文献学的词汇,在现代学术研究中为避免性别歧视的印象(阳性/阴性原文作“男性”“女性”)也称为“强休止”与“弱休止”(strong/weak caesura)。

参考文献 编辑

  • M. L. West. Greek Metre. Oxford: Clarendon Press. 1982.