阿们
(重定向自阿門)
阿们(希伯来语:אמן,Amen;阿拉伯语:آمین,āmīn(a) ), 天主教会在粤语地区也有汉译为亚孟,东正教会汉译为阿民,伊斯兰教汉译为阿敏或阿米乃,是犹太教、基督教和伊斯兰教的宗教用语,在弥撒、礼拜和祷告时表示同意或肯定的意思。阿们一词的使用,可见于《圣经》和《古兰经》。阿们最初用于犹太教,后来为基督教所采纳。基督徒常在祷告或赞美诗,运用阿们作为总结和肯定。伊斯兰教每念诵《古兰经》的第一章之后,必以阿敏(阿们)作为结束语。
阿们的词根源自闪米特语族,乃“坚定”或“确实”的意思。《圣经》中,通常将阿们译作“诚心所愿”。一些神学家和学者普遍认为阿们是古埃及神祇阿蒙(有时也被称为阿门)的衍生词。《圣经》的记载显示,从摩西时代至基督教时代,此用词都是常用的,而且词意经常反映在经文当中,例如:
- 申命记27:14-15:“利未人要向以色列众人高声说:‘有人制造耶和华所憎恶的偶像,或雕刻,或铸造,就是工匠手所作的,在暗中设立,那人必受咒诅!’百姓都要答应说:‘阿们。’”
- 耶利米书11:5:“我好坚定向你们列祖所起的誓,给他们流奶与蜜之地,正如今日一样。’我就回答说:‘耶和华啊,阿们。’”
- 罗马书16:27:“愿荣耀,因耶稣基督,归与独一全智的神,直到永远。阿们!”
- 启示录22:21:“愿主耶稣的恩惠常与众圣徒同在。阿们!”
中国大陆与台湾的基督徒,祈祷时用“阿们”作结束。说粤语的教会有时会用“诚心所愿”、说台语的教会则有时会用“心正所愿”,都是同样的意思[1]。
《布哈里圣训实录》:“阿布胡赖勒传,圣人说:‘伊玛目念阿们时,你们也要念阿们,因为人们所念阿们如与天仙所念阿们相符,则真主将饶恕其以往的罪过’。伊本·西哈甫说:‘圣人念完法谛哈章(《古兰经》第一章)后即诵念阿们。’”
参考文献
编辑- ^ 「阿們」含有「誠心所願」的意思. [2014-08-25]. (原始内容存档于2014-08-26).