包法利夫人
1857年古斯塔夫·福楼拜小说
(重定向自Madame Bovary)
《包法利夫人》(法语:Madame Bovary,法语:[madam bɔvaʁi]),是古斯塔夫·福楼拜的长篇小说代表作。1856年开始在《巴黎杂志》上连载,一开始因内容太过敏感而被指控为淫秽之作,批评这部书“违反公共和宗教、道德及善良风俗”,并要求删除一些片段,福楼拜坚持不删改一字,1857年2月7日经法院审判无罪,福楼拜开始声名大噪。
Madame Bovary | |
---|---|
作者 | 古斯塔夫·福楼拜 |
语言 | 法语 |
发行信息 | |
出版机构 | La Revue de Paris (in serial) & Michel Lévy Frères (in book form, 2 Vols) |
出版时间 | 1856 (in serial) & April 1857 (in book form) |
出版地点 | 法国 |
媒介 | Print (Hardback & Paperback) |
页数 | 491 |
规范控制 | |
ISBN | 957-551-607-9 |
据考证,包法利夫人是一个真实社会事件的改编。包法利医生正是福楼拜父亲的学生、外科医生德拉马尔,是一名乡下医生,德拉马尔医生早年丧偶,1839年娶了农场主女儿、17岁的德尔菲娜,也就是爱玛的原型。后来妻子德尔菲娜与人通奸,最后走上自杀的绝路。
福楼拜在作品里透过无数的繁琐细节描写包法利夫人的心理状态,在跟鲁道夫欢好之后,她很兴奋的说:“我有一个情人了!我有一个情人了!”,故事中许多性暗示展现爱玛在性方面的饥渴,例如她在鲁道夫的房间里一会儿用他的梳子梳头发,一会儿用牙齿咬着他的烟斗柄。这部书展示了法国第二共和国时期的社会风貌,福楼拜常说:“包法利夫人就是我”[1]。他对作品完美的要求近乎吹毛求疵,1800页正反两面写满的《包法利夫人》草稿删节到最后只剩下500页。包法利夫人被称为十九世纪不朽名著,并直接影响到二十世纪的乔伊斯、普鲁斯特等大作家。
主要内容
编辑故事发生在19世纪的资本主义浪潮过后的法国。文本主要描述了一位从小接受过贵族教育的女性,包法利夫人,由于期望所谓的“浪漫主义文学”中的爱情范式,而选择出轨,先后与鲁道夫、莱昂偷情,然而最后却落得债台高筑的下场,最后自杀。
轶事
编辑译本
编辑- 《包法利夫人》的英译本甚多,包含有马克思的小女儿Eleanor Marx-Aveling.
- 李健吾、许渊冲、周克希都翻译过《包法利夫人》。李健吾还写过《福楼拜评传》。
注释
编辑参考
编辑- 陈维玲:《福楼拜的愤怒——论〈包法利夫人〉中的笨》
外部链接
编辑维基文库中的相关原始文献:Madame_Bovary
- Madame Bovary by Gustave Flaubert - 古腾堡计划
- Madame Bovary translated to English by Eleanor Marx Aveling - 古腾堡计划
- Searchable online version of text (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Madame Bovary, the 1933 film version directed by Jean Renoir, with Valentine Tessier. (页面存档备份,存于互联网档案馆) at IMDb
- Film of 1949. By Vincente Minnelli and actress Jennifer Jones as Madame Bovary.
- Madame Bovary, the 1991 film adaptation by Claude Chabrol (页面存档备份,存于互联网档案馆) at IMDb
- Dr.Fajardo-Acosta's World Literature Website (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Commentary on Madame Bovary (页面存档备份,存于互联网档案馆) by A. S. Byatt
- Commentary on Madame Bovary by Erica Jong
- List of Madame Bovary films (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Madame Bovary: A Study Guide (页面存档备份,存于互联网档案馆)