普鲁塔克

(重定向自Plutarch

普鲁塔克希腊语Πλούταρχος拉丁语Plutarchus,约46年—125年),又译蒲鲁塔克,生活于罗马时代希腊作家,以《比较列传》(οἱ βίοι παράλληλοι;常称为《希腊罗马名人传[1]或《希腊罗马英豪列传[2])一书留名后世。他的作品在文艺复兴时期大受欢迎,蒙田对他推崇备至,莎士比亚不少剧作都取材于他的记载。

普鲁塔克

Μέστριος Πλούταρχος
Lucius Mestrius Plutarchus
普鲁塔克
出生约46年
罗马帝国亚该亚行省奇罗尼亚(位于今希腊维奥蒂亚州
逝世约120年(74岁)
罗马帝国亚该亚行省德尔菲(位于今希腊福基斯州
职业作家祭司大使裁判官
国籍罗马帝国
主题传记随笔
文学运动古希腊文学

生平

编辑

约于克劳狄一世的执政时期,生于希腊中部的军事要塞维奥蒂亚(Βοιωτια)的喀罗尼亚(Χαιρώνεια)。家境富裕,曾到雅典学习修辞、数学、哲学;并在德尔斐阿波罗神庙担任祭师,该职位为终身制,他是两位之一。广游地中海地区,到过埃及亚历山大港小亚细亚,并到罗马讲学,结识不少权贵。然一生钟情家乡,大部分时间在喀罗尼亚渡过,专注写作、教学,他的声名不胫而走,曾被哈德良帝任为资深长官

作品

编辑
 
Moralia, 1531

现存的《比较列传》有46篇是成对的(一个希腊人物比较一个罗马人物,例如亚历山大大帝比较凯撒),另有4篇独立成篇。普鲁塔克在书中表明,该书的目的并非记载历史,而旨在说明人的性格如何决定命运。除了《列传》,普鲁塔克也留下大量杂文,后世学者习惯总称为《道德小品》(拉丁文:Moralia[3] [4],现存70多篇,部分疑为伪作,这些杂文的题材广泛,趣味盎然。

接受史

编辑

普鲁塔克生前广受爱戴,死后声名不坠,不论基督教神父或是非基督徒作家都推崇其作品。普鲁塔克的著作颇为完整地保存在拜占庭的图书馆,论传世作品的数量,他在古代作家中算数一数二。文艺复兴时期,学者开始刊印他的作品,大学者伊拉斯谟促成首部印刷版普鲁塔克文集的出版,并将《道德小品》其中一篇《论谄谀》译成拉丁文,献给亨利八世

1559年,雅克·阿米欧(Jacques Amyot)将《列传》译为法文,1572年再将《小品》译出。这是最重要的普鲁塔克译本,也被誉为西方文学史上最重要的翻译作品之一。蒙田读的正是雅克的译本,他受普鲁塔克影响甚深,有人称他为“法国的普鲁塔克”。当时普鲁塔克在法国算得上家喻户晓,据说大剧作家拉辛曾向路易十四朗读《列传》的章节,连莫里哀的著名喜剧《女学究》(Les Femmes savantes)也提到普鲁塔克。

1579年,诺斯(Thomas North)将昂约本的《列传》转译为英文,据学者考证,不少莎剧都取材自诺斯本的《列传》,包括《安东尼与克莉奥佩屈拉》(Antony and Cleopatra)和《科利奥兰纳斯》(Coriolanus)。

19世纪西方学术界开始重视历史的真实性,普鲁塔克的叙述被批评为不尽属实,因此受到冷遇,读者数量大减。到了现代,学术界才对普鲁塔克的作品重新估价 [5]

参考资料

编辑
  1. ^ 存档副本. [2016-01-18]. (原始内容存档于2021-03-02). 
  2. ^ 席代岳翻译 2009/01/23 联经出版 3大册
  3. ^ 蒲鲁塔克札记 4册 席代岳翻译 2014/06/13 联经出版 
  4. ^ 存档副本. [2016-01-18]. (原始内容存档于2017-01-12). 
  5. ^ 存档副本. [2016-01-18]. (原始内容存档于2016-01-02). 

延伸阅读

编辑
  • 普鲁塔克. 希腊罗马名人传(套装共3册). 史家名著书系. 由席代岳翻译. 吉林出版集团有限责任公司. 2012. ISBN 9787546366210 (中文(简体)). 
  • Plutarch (1993). Essays. Edited and Introduced by Ian Kidd; translated by Robin H. Waterfield. Penguin Classics. ISBN 978-0-14-044564-0.(英文) [序文介绍了普鲁塔克在西方的接受史,另附实用的参考书目]

外部链接

编辑
普鲁塔克的作品
二手资料