讨论:奥尔日察
TuhansiaVuoria在话题“建议更名:“奧爾日齊亞”→“奧爾日察””中的最新留言:1年前
本条目页依照页面评级标准评为小作品级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
外部链接已修改
编辑各位维基人:
我刚刚修改了奥尔日齐亚中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.adm-pl.gov.ua/orjyck/ 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20100529065537/http://www.adm-pl.gov.ua/orjyck/
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。
建议更名:“奧爾日齊亞”→“奧爾日察”
编辑“奧爾日齊亞” → “奧爾日察”:[1]--The3moboi(留言) 2023年8月26日 (六) 10:40 (UTC)
- (+)支持:来源正确。--万水千山(留言) 2023年8月26日 (六) 18:24 (UTC)
- @TuhansiaVuoria:看了俄汉译音表,ця音节确实是译作“齐亚”。--The3moboi(留言) 2023年8月27日 (日) 12:39 (UTC)
- 社群讨论的结果是不能用俄汉译音表来翻译乌克兰语地名。现在有权威来源提供了译名的话,那我们就可以采用。我也注意到《世界地名翻译大辞典》中很多以ця结尾的地名都是翻译为“察”的。一个可能的原因是这些地名对应的俄语名字都是以ца结尾,那么根据俄汉译音表就是“察”字了。--万水千山(留言) 2023年8月27日 (日) 18:47 (UTC)
- @TuhansiaVuoria:看了俄汉译音表,ця音节确实是译作“齐亚”。--The3moboi(留言) 2023年8月27日 (日) 12:39 (UTC)
参考资料
- ^ 周定国 (编). Orzhytsya 奥尔日察. 世界地名翻译大辞典. 北京: 中国对外翻译出版公司. 2008-01. ISBN 978-7-500-10753-8. OCLC 885528603. NLC 003756704 (中文(中国大陆)).