讨论:肾上腺素刺激剂

It's gonna be awesome在话题“有关agent”中的最新留言:6年前

有关agent

编辑

哈啰User:Wolfch,在下想请教为什么您觉得agent 不用连到 biological agent 呢?谢啦~ --It's gonna be awesome!Talk♬ 2018年5月12日 (六) 16:33 (UTC)回复

en:biological agent的首段提到“A biological agent—also called bio-agent, biological threat agent, biological warfare agent, biological weapon, or bioweapon—is a bacterium, virus, protozoan, parasite, or fungus that can be used purposefully as a weapon in bioterrorism or biological warfare (BW)”,Google翻译的结果是“生物制剂 - 也称为生物制剂,生物威胁制剂,生物战剂,生物武器或生物武器 - 是可以有目的地用作生物恐怖主义或生物战武器的细菌,病毒,原生动物,寄生虫或真菌(BW)”,这应该不是此条目所提到的agent吧--Wolfch (留言) 2018年5月12日 (六) 16:40 (UTC)回复
恩恩,也是。那我觉得可以加回外文标注,读者帮助理解。user:Wolfch您觉得呢?--It's gonna be awesome!Talk♬ 2018年5月12日 (六) 16:48 (UTC)回复
强烈(-)反对外文标注 --胡葡萄 就是胡萝卜 2018年5月12日 (六) 16:53 (UTC)回复
这次我和胡葡萄的意见不太一样,我认为可以加外文标注,不过是加(adrenergic agent),不是加(agent),此处单独加(agent)的外文标注意义不大--Wolfch (留言) 2018年5月12日 (六) 16:55 (UTC)回复
同意。--It's gonna be awesome!Talk♬ 2018年5月12日 (六) 16:56 (UTC)回复
所以现在User:Wolfch是人,我就不是人?他的意见马上同意,我的发言可以直接忽视???阁下要我什么“尊重共识”,但是根本从来没有达成过共识,只是阁下自说自话而已!--胡葡萄 就是胡萝卜 2018年5月12日 (六) 16:59 (UTC)回复
虽然你叫胡葡萄,但没有人说你不是人😟--It's gonna be awesome!Talk♬ 2018年5月12日 (六) 17:02 (UTC)回复
他的意见马上同意,我的发言可以直接忽视???--胡葡萄 就是胡萝卜 2018年5月12日 (六) 17:03 (UTC)回复
在下一直重视您的反馈。--It's gonna be awesome!Talk♬ 2018年5月12日 (六) 17:06 (UTC)回复
若在此处无法形成共识,可以考虑提到Wikipedia:互助客栈/条目探讨继续讨论了,不用急着改此条目的内容--Wolfch (留言) 2018年5月12日 (六) 17:08 (UTC)回复
但胡葡萄说过讨论是浪费时间,因此可以合理预测他在Wikipedia:互助客栈/条目探讨会保持沉默。重点是他一直在各种场合拒绝提出【不可加外文标注的规则】--It's gonna be awesome!Talk♬ 2018年5月12日 (六) 17:14 (UTC)回复
@It's gonna be awesome,若您在条目探讨提出讨论,胡葡萄没有回复,那不是您的问题。但若未提出讨论,直接修改内容,那就是另一回事了。您编辑的内容虽和我的意见一致,不过我还是回退您的编辑--Wolfch (留言)

另外,{{tsl|en|agent|作用體}}应该没有需要,en:agent是消歧义页面,其中好像也没有合适的内容--Wolfch (留言) 2018年5月12日 (六) 17:02 (UTC)回复

同意,但是因为外文标注一直被无理删除🙄,只能这样做。。。。。。🤨--It's gonna be awesome!Talk♬ 2018年5月12日 (六) 17:06 (UTC)回复
返回到“腎上腺素刺激劑”页面。