维基百科:外语译音表/阿拉伯语
(重定向自Template:阿拉伯语译音表)
阿拉伯语译音表(地名) | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
辅音 | ﺀ ا | ع | ب | ط ت | ص س ث | ﺝ | ح خ ه | ض د | ظ ز ذ | ر | ل | ش | ف | ق غ (گ) | ك | م | ن | و | ي | (پ) | (چ) | |
元音 | ’/ʾ | ‘/ʿ | b | t ţ/ṭ | th s ş/ṣ | j (dj g) | h kh ḩ/ḥ[a] | d ḑ/ḍ | dh z z̧/ẓ | r | l | sh | f | gh q (g) | k | m[b] | n | w (v) | y | (p) | (ch) | |
ـْ | 厄[c] | 阿[d] | 卜 | 特 | 斯 | 季 | 赫 | 德 | 兹 | 尔 | 勒 | 什 | 夫[e] (弗) |
格 | 克 | 姆 | 恩 | 乌 | 伊 | 普 | 奇 | |
ـَ | a (e è é) | 艾 | 阿 | 拜 | 泰 | 塞 | 杰 | 海(亥) /哈[f] |
代 | 宰 | 拉 | 莱 | 舍 | 费[g] | 盖 | 凯 | 迈 | 奈 | 沃 | 耶 | 派 | 切 |
آ ـَا ـَى | á ā (â) | 阿 | 阿 | 巴 | 塔 | 萨 | 贾 | 哈 | 达 | 扎 | 拉 | 拉 | 沙[h] (莎) |
法 | 加 | 卡 | 马[h] (玛) |
纳[h] (娜) |
瓦 | 亚[h] (娅) |
帕 | 恰 |
ـِي ـِ | i ī (y iy) | 伊 | 伊 | 比 | 提[h] (蒂) |
西(锡) /绥[i] |
吉 | 希 | 迪 | 济 | 里[h] (丽) |
利[h] (莉) |
希 | 菲 | 吉 | 基 | 米 | 尼[h] (妮) |
维 | 伊 | 皮 | 奇 |
ـُو ـُ | u ū (o ou) | 乌 | 欧 | 布 | 图 | 苏 | 朱 | 胡[j] /侯 |
杜 | 祖 | 鲁 | 卢 | 舒 | 富 | 古 | 库 | 穆 | 努 | 武 | 尤 | 普 | 丘 |
ـَي | ay (ai ei ey) | 艾 | 艾 | 拜 | 泰 | 赛 | 杰 | 海[k] (亥) |
代 | 宰 | 赖 | 莱 | 谢 | 费 | 盖 | 凯 | 迈 | 奈 | 韦 | 耶 | 派 | 柴 |
ـَو | aw (aou au av) | 奥 | 奥 | 包 | 陶 | 萨乌 /索 |
焦 | 豪 | 达乌 /道 |
扎乌 /藻 |
劳 | 劳 | 绍 | 福 | 高 | 考 | 毛 | 瑙 | 沃 | 尧 | 保 | 乔 |
ـَىن ـَان آن ـَن | an ān án (ann en ane ene enn) | 安 | 安 | 班 | 坦 /唐 |
桑 | 坚 | 汉 | 丹 | 赞 | 兰 | 兰 | 尚 | 凡 | 甘 | 坎 | 曼 | 南[l] (楠) |
旺 /万 |
扬 /延 |
潘 | 钱 |
ـِين ـِن | in īn (inn ine) | 因 | 因 | 宾 | 廷 | 辛 | 金 | 欣 | 丁 | 津 | 林 | 林 | 欣 | 芬 | 根 | 肯 | 敏 | 宁 | 温 | 因 | 平 | 钦 |
ـُون ـُن | un ūn (on oun une) | 温 | 温 | 本 | 通 | 松[m] /孙 |
均 | 洪 | 敦 | 尊 | 龙 /伦 |
隆 /伦 |
顺 | 丰 | 贡 | 昆 | 蒙 | 嫩 | 文 | 云 | 蓬 | 春 |
ن | n[n] | 本 | 坦 | 森 | 伦 | 申 | 温 | 因 |
阿拉伯语译音表(人名) | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
辅音 | ﺀ ا | ع | ب | ط ت | ص س ث | ﺝ | ح خ ه | ض د | ظ ز ذ | ر | ل | ش | ف | ق غ | ك | م | ن | و | ي | (پ) | |
元音 | ’/ʾ | ‘/ʿ | b | t ṭ | th s ṣ | j (dj g) | h kh ḥ[a] | d ḍ | dh z ẓ | r | l | sh | f | gh q | k | m[b] | n | w (v)}} | y | (p) | |
ـْ | 厄[c] | 阿[d] | 卜 | 特 | 斯 | 杰 | 赫 | 德 | 兹 | 尔 | 勒 | 什 | 夫[e] (弗) |
格 | 克 | 姆 | 恩 | 乌 | 伊 | 普 | |
ـَ | a (e è é) | 埃 | 阿 | 贝 | 泰 | 塞 | 杰 | 赫 | 德 | 泽 | 雷 | 莱 | 舍 | 费 | 盖 | 凯 | 迈 | 奈 | 韦 | 耶 | 佩 |
آ ـَا ـَى | á ā (â) | 阿 | 阿 | 巴 | 塔 | 萨[h] (莎) |
贾 | 哈 | 达 | 扎 | 拉 | 拉 | 沙[h] (莎) |
法 | 加 | 卡 | 马[h] (玛) |
纳[h] (娜) |
瓦[h] (娃) |
亚[h] (娅) |
帕 |
ـِي ـِ | i ī (y iy) | 伊 | 伊 | 比 | 提 | 西 | 吉 | 希 | 迪 | 齐 | 里[h] (丽) |
利[h] (莉) |
希 | 菲 | 吉 | 基 | 米 | 尼[h] (妮) |
维 | 伊 | 皮 |
ـُو ـُ | u ū (o ou) | 乌 | 乌 | 布 | 图 | 苏 | 朱 | 胡 | 杜 | 祖 | 鲁 | 卢 | 舒 | 富 | 古 | 库 | 穆 | 努 | 武 | 尤 | 普 |
ـَي | ay (ai ei ey) | 艾 | 艾 | 拜 | 泰 | 赛 | 杰 | 海 | 代 | 宰 | 赖 | 莱 | 谢 | 费 | 盖 | 凯 | 迈 | 奈 | 韦 | 耶 | 派 |
ـَو | aw (aou au av) | 奥 | 奥 | 鲍 | 陶 | 萨乌 | 乔 | 豪 | 道 | 扎乌 | 劳 | 劳 | 绍 | 福 | 高 | 考 | 毛 | 瑙 | 沃 | 尧 | 保 |
ـَىن ـَان آن ـَن | an ān án (ann en ane ene enn) | 安 | 安 | 班 | 坦 | 桑 | 詹 | 汉 | 丹 | 赞 | 兰 | 兰 | 尚 | 凡 | 甘 | 坎 | 曼 | 南 | 万 | 延 | 潘 |
ـِين ـِن | in īn (inn ine) | 因 | 因 | 宾 | 廷 | 辛 | 金 | 欣 | 丁 | 津 | 林 | 林 | 欣 | 芬 | 根 | 肯 | 明 | 宁 | 温 | 因 | 平 |
ـُون ـُن | un ūn (on oun une) | 温 | 温 | 本 | 通 | 松 | 均 | 洪 | 敦 | 尊 | 伦 | 伦 | 顺 | 丰 | 贡 | 昆 | 蒙 | 农 | 文 | 云 | 蓬 |
资料来源:
- 地名译音表来自外语地名汉字译写导则 阿拉伯语(GB/T 17693.6-2008),民政部地名研究所编,2008年11月(国家标准全网公开系统网站在线阅读)
- 人名译音表来自《世界人名翻译大辞典》第2版,新华通讯社译名室编,2007年4月,ISBN 9787500107996
- 所有拉丁字母组合均为罗马字母转写。括号外字母组合为联合国地名标准化会议1972年方案中的标准转写法(UNGEGN)以及美国图书馆协会-国会图书馆罗马化标准写法(ALA-LC);括号内字母包括马格里布和埃及等其他转写法。一些阿拉伯语方言有辅音p、v、g、ch,亦列在括号内。
说明:
- ^ 1.0 1.1 h(ة)在词尾时不译,但ḩ/ḥ(ح)必须译。
- ^ 2.0 2.1 m在b或p前时,按n译写。
- ^ 3.0 3.1 在词中时应省译,前面若是短元音则按长元音音译,如رَأْس(Raʾs)音译为“拉斯”而非“拉厄斯”。在词尾且前面有长元音字母时也要省译,如حَمْرَاء(Ḥamrāʾ)音译为“哈姆拉”而非“哈姆拉厄”。
- ^ 4.0 4.1 在词中时省译,前面若是短元音则按长元音音译,如مَعْرُوف(Maʿrūf)音译为“马鲁夫”而非“迈阿鲁夫”。在词尾且前面有长元音字母时也要省译,如نِطَاع(Niṭāʿ)音译为“尼塔”而非“尼塔阿”。
- ^ 5.0 5.1 弗用于词首,夫用于词中或词尾。
- ^ 辅音为ه(h)、خ(kh)时,用海译音;海出现在地名结尾时,为避免歧义,用亥代替。辅音为ح(ḩ/ḥ)时,用哈译音。
- ^ 原表作“弗”,但这应该是错别字,因为表后的例子均作“费”。
- ^ 8.00 8.01 8.02 8.03 8.04 8.05 8.06 8.07 8.08 8.09 8.10 8.11 8.12 8.13 8.14 8.15 8.16 莎、玛、妮、娜、娃等用于女子名;《外语地名汉字译写导则》亦提供了这些女性人名用字,甚至多加了一个蒂,因此理论上地名译音表亦可用于人名翻译。实际上一些常见人名翻译反而符合地名译音表,而不是人名译音表,如Ḥusayn译作侯赛因,而非胡赛因。
- ^ 辅音为س(s)、ث(th)时,用西译音;西出现在地名开头时,为避免歧义,用锡代替。辅音为ص(ş/ṣ)时,用绥译音。
- ^ 辅音为ه(h)、خ(kh)时,用胡译音。辅音为ح(ḩ/ḥ)时,用侯译音。
- ^ 海出现在地名结尾时,为避免歧义,用亥代替。
- ^ 南出现在地名开头时,为避免歧义,用楠代替。
- ^ 辅音为س(s)、ث(th)时,用松译音。辅音为ص(ş/ṣ)时,用孙译音。
- ^ 特殊辅音组合译写(前提为n后无元音)。
定冠词译法:
- 音译为中文时,普通定冠词都忽略不译。定冠词ال一般转写成al-;当后面的单词首字母为t、th、d、dh、r、z、s、sh、ş、ḑ、ţ、z̧、n时,UNGEGN将al-中的l用后面单词首字母替代,如也门地名希赫尔据ALA-LC写作Al-Shiḥr,但根据UNGEGN写作Ash-Shiḩr。
- آل(Āl)表示“家族”之意,常见于某些海湾国家的统治家族姓名,音译作“阿勒”。例如,آل ثاني(Āl Thānī)译作“阿勒萨尼”。
请注意该译音表仅适用于大陆简体环境下的译名,不适用于台港澳新马等地区的译名。
大陆的人名请查阅《世界人名翻译大辞典》,地名请查阅《世界地名译名词典》,台湾译名请查阅国家教育研究院资料库。
阿拉伯姓名的英文写法未必按照标准转写法,因此此表不一定适用于转写的英文名。