维基百科:字词转换/修复请求/存档/2019年7月

聖文森及格林納丁駐外機構列表

状态:   完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“聖文森及格林納丁駐外機構列表”,正确转换应为“聖文森及格瑞那丁駐外機構列表”。出错页面:圣文森特和格林纳丁斯驻外机构列表。其他说明:部分条目标题中的“格林纳丁斯”在台湾正体选项中无法正确转换成“格林纳丁斯”,正文中则能正确转换。--大南国史馆从九品笔帖式留言2019年7月14日 (日) 18:01 (UTC)

谢谢。不过条目很奇怪,正文中的国名可以正常地自动转换,但是条目标题的名称却不能。--大南国史馆从九品笔帖式留言2019年7月15日 (一) 04:20 (UTC)
还有圣文森特和格林纳丁斯行政区划圣文森特和格林纳丁斯历史圣文森特和格林纳丁斯国旗圣文森特和格林纳丁斯议会圣文森特和格林纳丁斯国徽等等诸多标题中含有“圣文森特和格林纳丁斯”的条目,都有这个问题。--大南国史馆从九品笔帖式留言2019年7月15日 (一) 04:29 (UTC)
不客气,至于其他条目可以等统一修复,也可以手动像我那样加进去页面。--Hamish欢迎来访 2019年7月15日 (一) 08:26 (UTC)
@Hamish:我找到了转换错误的原因,是模板:美洲题目中将该国的译名写错了,我现已修正,各条目转换无误。--大南国史馆从九品笔帖式留言2019年7月15日 (一) 09:36 (UTC)

未佩恩露

状态:   完成

请修复大陆简体模式下错误转换:“未佩恩露”,正确转换应为“未披露”。出错页面:高通。--穆鸿翔留言2019年6月12日 (三) 15:12 (UTC)

Module:CGroup/People
{ type = 'item', original = 'Payne', rule = 'zh-hk:披; zh-tw:佩恩; zh-hans:佩恩;' },

--47.240.7.51留言2019年7月4日 (四) 00:06 (UTC)

已于条目解决。--Hamish欢迎来访 2019年7月15日 (一) 18:02 (UTC)

状态:   完成

请修复大陆简体模式下错误转换:“征”,正确转换应为“徵”。出错页面:曾侯乙编钟。其他说明:过度转化。中国传统五音,为宫商角徵羽。代表音名时,“征”不应该被简化成“征”。页面中有六处“征”,其中五处不应该被简化。--莹昶留言2019年7月15日 (一) 20:32 (UTC)

電影丹麥共居生活

状态:   完成

出错页面:冯小刚。其他说明:有一部电影在简体地区称为“公社”,台湾称为“丹麦共居生活”。因此冯小刚的机构“电影公社”被误译为“电影丹麦共居生活”。--Xyen2001留言2019年7月26日 (五) 14:00 (UTC)

云南

状态:   已修复

请修复台湾正体模式下错误转换:“云南”,正确转换应为“雲南”。出错页面:中国大陆艾滋病情况。--Koala0090留言2019年6月27日 (四) 08:53 (UTC)

已经看到有人手动修复了。--maki有事请留言 2019年7月9日 (二) 10:40 (UTC)

入侵併

状态:   已修复

请修复繁体模式下错误转换:“入侵併”,正确转换应为“入侵並”。出错页面:萎缩性阴道炎伊朗危机1967年中印边境冲突古提王朝格温内斯王国于阗阿尔帕德大公葡属帝汶桃子120%3月14日希腊黑暗时代伊拉克共产党等页面。其他说明:简体“入侵并✖✖”转繁体有错误。--47.240.7.51留言2019年7月23日 (二) 19:37 (UTC)