我们活在当下
片头曲
《我们活在当下》(日语:僕らは今のなかで Bokura wa Ima no Naka de),又译作如今的我们,是μ's的单曲[a],2013年1月23日由Lantis发行,同时也是电视动画《Love Live!》第一期的片头曲。
我们活在当下 僕らは今のなかで | ||||
---|---|---|---|---|
μ's的歌曲 | ||||
收录于专辑《μ's Best Album Best Live! Collection Ⅱ》 | ||||
A面 | 僕らは今のなかで | |||
B面 | WILD STARS | |||
发行日期 | 2013年1月23日 | |||
格式 | CD | |||
类型 | J-pop | |||
时长 | 4:36 | |||
唱片公司 | Lantis | |||
词曲 | 畑亚贵(作词) 森慎太郎(作曲#1) 高田晓(作曲#2) | |||
排行榜最高名次 | ||||
| ||||
μ's单曲年表 | ||||
| ||||
音乐视频 | ||||
YouTube上的TVアニメ『ラブライブ!』OPシングル「僕らは今のなかで」TVCM YouTube上的TVアニメ『ラブライブ!』OPc/w「WILD STARS」試聴動画 |
概况
编辑本曲为电视动画《Love Live!》第一期的片头曲,之后也被用作第二期第12话的插曲。初回限定版附赠了以“活动开始!μ's”为主题的人物卡片,此外各店铺也会提供不同的特典[1]。单曲同时附带电视动画片头的无字幕版本。单曲的包装画、收录内容于2013年1月6日公开[2]。
宣传语是“就在当下,冲过当下!”(今しかない、今を駆け抜けようっ!)。
评价
编辑音乐出版社营运的CD杂志肯定了畑亚贵的歌词,称同名曲是“率直的热情与希望加上爱的绝妙歌词世界”[4]。而C/W曲《WILD STARS》则有“刺激的声响与甜美的歌唱意外地相配”的高评价[4]。
收录曲目
编辑括号中的翻译仅供参考,并非官方翻译。
CD单曲 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作词 | 作曲 | 编曲 | 备注 | 时长 |
1. | 僕らは今のなかで(我们活在当下) | 畑亚贵 | 森慎太郎 | 森慎太郎 | 电视动画《Love Live!》第一期片头曲,第二期12话插曲 | 4:36 |
2. | WILD STARS | 畑亚贵 | 高田晓 | 高田晓 | 4:22 | |
3. | 僕らは今のなかで (Off Vocal) | |||||
4. | WILD STARS (Off Vocal) |
- 僕らは今のなかで(无字幕版本)
专辑收录
编辑曲名 | 专辑 | 发售日 | 专辑类型 |
---|---|---|---|
僕らは今のなかで | 《μ's Best Album Best Live! Collection Ⅱ》 | 2015年5月27日 | 精选辑 |
WILD STARS |
注释
编辑- ^ 不计入单曲编号。
参考资料
编辑- ^ TVアニメ『ラブライブ!』OPテーマ、EDテーマ 店舗別特典 決定!. プロジェクトラブライブ!. 2013-01-13 [2016-07-26]. (原始内容存档于2016-07-26) (日语).
- ^ ラブライブ!公式. Twitter / LoveLive_staff. Twitter. 2013-01-06 [2013-03-27]. (原始内容存档于2016-08-02).
- ^ 僕らは今のなかで. [2016-07-26]. (原始内容存档于2014-12-23) (日语).
- ^ 4.0 4.1 「ラブライブ! School idol project」オープニングテーマ~僕らは今のなかで / μ's [CD+DVD] - CDJournal. 音楽出版社. [2013-09-19]. (原始内容存档于2019-07-25).