我们时代的和平
此条目可参照英语维基百科相应条目来扩充。 (2022年4月14日) |
“我们时代的和平”(英语:Peace for our time,又译为一代人的和平)是英国首相内维尔·张伯伦于1938年9月30日在伦敦就《慕尼黑协定》及稍后的英德宣言发表的谈话中所使用的一句短语[1]。虽然张伯伦是这句短语最知名的使用者,但他并不是首次使用该短语的英国首相;1878年,时任首相的班杰明·迪斯雷利就曾于自柏林会议返国时说道:“我从德国带回了我们时代的和平。”。
这句短语因欧洲局势的后续发展而成为一句广为人知的讽刺象征:在《慕尼黑协定》签署的不到一个月后,1938年11月纳粹德国元首阿道夫·希特勒将捷克斯洛伐克南部裁给了盟友匈牙利王国,波兰第二共和国趁机占领扎奥尔杰;希特拉在1939年3月15日便违反协定出兵占领了剩下的捷克斯洛伐克第二共和国,将捷克保护国化并成立傀儡政权斯洛伐克国,匈牙利趁乱吞并了喀尔巴阡乌克兰,捷克斯洛伐克完全被肢解。9月1日挥军入侵波兰,进而引爆了第二次世界大战。
在英文中,这句短语经常遭误写为因载于《公祷书》中而广为英国人民所熟知的“peace ‘in’ our time”。该书中记载了一段译自七世纪拉丁文圣歌《主啊,请赐予和平》的内容:“主啊,请赐予我们的时代和平;因为除了您,主啊,再没有人会替我们战斗。”[2]。无法得知张伯伦使用与祷词类似的短语是否是刻意为之。
演说
编辑张伯伦于1938年9月30日返抵赫斯顿飞行场后便向在场等候的民众发表了简短的演说:
在我看来,刚刚达成的捷克斯洛伐克问题的解决,只是规模更大的解决方案的序曲而已,而这项方案将使整个欧洲都能获得和平。今天早上,我与德国总理希特勒先生进行了另一次会谈,而这张纸上有他和我两人的签名。这里有些人可能已经知道纸上所写的内容了,但我还是想念给各位听:“我们将昨夜签署的协定与《英德海军协定》视为两国人民永远不再对彼此发动战争的象征。”[3][4]
当天稍晚,张伯伦在唐宁街10号外再度朗读了该文件,同时总结道:
我的好朋友们,这是历史上第二次英国首相自德国光荣地带回了和平。我相信这将会是我们时代的和平。我们由衷地感谢各位。回家睡个好觉吧。[3]
并非所有人都欢迎张伯伦的归来。在他返抵国门当天,特拉法加广场上便聚集了15,000名示威者抗议《慕尼黑协定》的签署;这个数字是在唐宁街10号迎接他的人数的三倍。张伯伦此后对英国广播公司加强了言论审查,导致关于慕尼黑会议的新闻遭到压制[5]。尽管如此,反对的声音仍然存在,例如工党的发言人休·道尔顿就曾公开讥讽张伯伦手上挥舞的那张纸“是从《我的奋斗》上撕下来的。”[6]。
此外,不信任张伯伦的美国作家以撒·艾西莫夫也于1939年7月发表了短篇科幻小说《潮流》,当中述及一场爆发于1940年的世界大战。艾西莫夫后来写道:“我(对于战争爆发的时间)太过于保守了。”[7]。
其他使用
编辑英国剧作家诺尔·寇威尔于1947年发表了一出名为“我们时代的和平”的舞台剧,背景设定于架空的1940年,英国输掉了不列颠空战,德军掌握了制空权,而英国则沦为德国的占领区。
“我们时代的和平”是收录于艾维斯·卡斯提洛1984年发行的专辑《再见了残酷的世界》中的一首讽刺歌曲,当通提及了张伯伦。
美国总统约翰·甘迺迪在其1963年的《美利坚大学演说》中也借用了这个短语,并称“我们不只要寻求我们时代的和平,更要寻求永久的和平。”[8]。
搞笑团体蒙提·派森的1969年短剧《世界上最好笑的笑话》中包含了“英国战前笑话”的桥段,其内容为张伯伦挥舞著《慕尼黑协定》。
参见
编辑参考资料
编辑- ^ Neville Chamberlain. Number 10. [9 March 2020]. (原始内容存档于12 September 2008).
- ^ The Order for Morning Prayer. Book of Common Prayer. Church of England. 1662 [2022-04-14]. (原始内容存档于2022-06-21).
- ^ 3.0 3.1 Neville Chamberlain's "Peace For Our Time" speech. eudocs.lib.byu.edu. 30 September 1938 [2020-03-09]. (原始内容存档于2022-06-22).
- ^ Faber, David. Munich, 1938: Appeasement and World War II. New York, NY: Simon and Schuster. 2008: 4–5 [2022-04-14]. ISBN 978-1-4391-4992-8. (原始内容存档于2022-06-21) (英语).
- ^ McDonough, Frank. Neville Chamberlain, appeasement and the British road to war. Manchester, UK: Manchester University Press. 1998: 124–133 [2022-04-14]. ISBN 0-7190-4831-1. OCLC 36876037. (原始内容存档于2022-06-22).
- ^ McDonough 1998,第106–107页.
- ^ Asimov, Isaac. The early Asimov; or, Eleven years of trying. Garden City, NY: Doubleday. 1972: 79–82. ISBN 0-385-03979-4.
- ^ Sachs, Jeffrey D. To Move the World: JFK's Quest for Peace . New York: Random House. 2013: 74. ISBN 978-0812994926.
外部链接
编辑- Peace in our Time. Speech given in Defense of the Munich Agreement, 1938 (页面存档备份,存于互联网档案馆) – online text of the speech
- The Anglo-German Declaration (页面存档备份,存于互联网档案馆)