我们的蒲隆地
布隆迪共和国的国歌
《我们的蒲隆地》(基隆迪语:Burundi Bwacu)为蒲隆地的国歌。由让-巴蒂斯特·恩塔霍卡贾为首的一群作家联合作词,马克·巴伦加亚博作曲,采用于1962年。
Burundi Bwacu | |
---|---|
布隆迪国歌 | |
作词 | 让-巴蒂斯特·恩塔霍卡贾等 |
作曲 | 马克·巴伦加亚博 |
采用 | 1962 |
音频样本 | |
歌词
编辑Burundi bwacu, Burundi buhire,
Shinga icumu mu mashinga,
Gaba intahe y'ubugabo ku bugingo.
Warapfunywe ntiwapfuye,
Warahabishijwe ntiwahababuka,
Uhagurukana, uhagurukana, uhagurukana, ubugabo urikukira.
Komerwamashi n'amakungu,
Habwa impundu nabawe,
Isamirane mu mashinga, isamirane mu mashinga,
Burundi bwacu, ragi ry'abasokuru,
Ramutswa intahe n'ibihugu,
Ufatanije ishaka n'ubuhizi;
Vuza impundu wiganzuye uwakuganza uwakuganza.
Burundi bwacu, nkoramutima kuri twese,
Tugutuye amaboko, umutima n'ubuzima,
Imana yakuduhaye ikudutungire.
Horana ubumwe n'abagabo n'itekane.
Sagwa n'urweze, sagwa n'amahoro meza.