网红经济(英语:Wanghong Economy)是一个网络红人基于社交媒体进行具有影响力营销的经济模式[1][2]

手持衣服的女网红,正在通过互联网进行直播

历史

编辑

网络红人通过吸引互联网用户的关注,可以通过电子商务网络广告转化为利润。通过第一财经商业数据中心数据显示,2016年网红经济规模将达到580亿元人民币,超过2015年中国电影院的票房收入。[3]

参考来源

编辑
  1. ^ Ruisha, Qian. Celebrity economy set for explosive growth in China. Ecns.cn. China Daily. [24 February 2017]. (原始内容存档于2020-01-28). 
  2. ^ Khew, Caleb. The Rise Of China's Wang Hong. currentbiz. [2019-10-06]. (原始内容存档于2017-03-02). 
  3. ^ China's Internet celebrity economy bigger than cinema|Society|chinadaily.com.cn. europe.chinadaily.com.cn. [2017-02-22]. (原始内容存档于2018-04-20). 

外部链接

编辑
  1. Papi Jiang's popular video "http://v.youku.com/v_show/id_XMTU4Mjc3NTk3Ng==.html?from=s1.8-1-1.2&spm=a2h0k.8191407.0.0"页面存档备份,存于互联网档案馆) at Youku.
  2. Celebrity economy set for explosive growth in China "http://www.ecns.cn/business/2016/03-16/203077.shtml"页面存档备份,存于互联网档案馆) at ECNS页面存档备份,存于互联网档案馆).
  3. Symbolic consumption "https://web.archive.org/web/20191006135755/https://catalog.flatworldknowledge.com/bookhub/reader/8111?e=sirgy_1_0-ch03_s01 at Flat World Education页面存档备份,存于互联网档案馆).
  4. Virtual Retail-ity "https://news.vice.com/story/alibaba-vr-shopping-buy-singles-day"页面存档备份,存于互联网档案馆) at Vice news.