讨论:波兰最繁忙的铁路车站列表

Vanishboy在话题“波兰语翻译”中的最新留言:3年前
          本条目页依照页面评级标准评为列表级
本条目页属于下列维基专题范畴:
波兰专题 (获评列表级未知重要度
本条目页属于波兰专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科波兰类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 列表级列表  根据专题质量评级标准,本条目页已评为列表级
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。

波兰语翻译

编辑

本条目的来源中有一段波兰语的说明文字,大概是在描述该资料中,旅客数量统计的原则,不过说实在的,我真的有看没懂(用了翻译软体也一样),不知是否有高手能协助用白话文说明,谢谢!

原文如下:

1. przekazano dane dla stacji usytuowanych na całej sieci kolejowej w Polsce, nie uwzględnieni są pasażerowie wsiadający lub wysiadający po za granicami kraju, jednakże w niektórych wypadkach pasażerowie zostali przypisani do stacji granicznych;

2. w przypadku stacji o średniej dobowej wymianie pasażerskiej powyżej 1000 podróżnych, na których zatrzymywały się pociągi więcej niż jednego przewoźnika – przekazano dane ogólne (zaokrąglone do 100, np. „10 800”);

3. w przypadku stacji o średniej dobowej wymianie pasażerskiej powyżej 1000 podróżnych, na których zatrzymywały się pociągi jednego przewoźnika lub udział jednego przewoźnika był bliski 100% – przekazano dane ogólne w odpowiednich przedziałach, których interwał wzrasta wraz z liczbą pasażerów odnotowaną na danej stacji;

4. w przypadku stacji o średniej dobowej wymianie pasażerskiej poniżej 1000 podróżnych – przekazano dane ogólne w przedziałach (700 – 999, 500 – 699, 300 – 499, 200 – 299, 150 – 199, 100 – 149, 50 – 99, 20 – 49, 10 – 19, 0 – 9);

5. dane o wymianie pasażerskiej pochodzą z systemów przewoźników takich jak systemy sprzedaży biletów czy inne metody umożliwiające stwierdzenie zbliżonej wartości pasażerów na danej stacji. W podanych wartościach ujęte zostały wszystkie rodzaje biletów, w tym bilety sieciowe nierelacyjne i sieciowe, jak również przejazdy wykonywane na podstawie uprawnień związanych z wykorzystywaniem ofert komunikacji miejskiej takich jak bilety metropolitalne, wspólny bilet WKD-KM-SKM;

6. dane o przejazdach na podstawie wcześniej wymienionych biletów i uprawnień zostały przyporządkowane przez przewoźników zgodnie z wiedzą w tym zakresie i możliwościami weryfikacji. Jednakże w przypadku części danych przewoźnicy nie dokonali całkowitego przypisania liczby pasażerów. Różnica między wartością liczby pasażerów przekazywaną w pozostałych drukach sprawozdawczych została zindeksowana przez wskaźnik udziału stacji w liczbie pasażerów do której pasażerowie zostali przypisani zgodnie z wiedzą przewoźnika;

7. w przypadku PKP SKM w Trójmieście sp. z o.o. oraz Warszawskiej Kolei Dojazdowej sp. z o.o. dane stanowią podwojenie wartości wsiadających na wybranej stacji. Przewoźnicy nie byli w stanie wskazać stacji wysiadania;

8. dane przekazane przez Warszawską Kolej Dojazdową sp. z o.o. nie obejmowały również liczby pasażerów podróżujących na podstawie wspólnej oferty Zarządu Transportu Miejskiego. W odniesieniu do tej wartości wartość liczby wsiadających i wysiadających na podstawie tego rodzaju uprawnień została zindeksowana na podstawie udziałów biletów relacyjnych z uwzględnieniem wartości;

9. przekazywane dane nie zawierają liczby pasażerów wsiadających wysiadających na stacjach znajdujących się poza terytorium Polski. W zakresie przewozów międzynarodowych uwzględnione zostały w niektórych przypadkach stacje graniczne;

10. w stosunku do wcześniej prezentowanych danych oddzielnie uwzględniono dane dla stacji Warszawskiej Kolei Dojazdowej sp. z o.o. Dotychczas były one wliczane

11. w niektórych wypadkach do sąsiadujących stacji Warszawa Ochota, Warszawa Zachodnia i Warszawa Aleje Jerozolimskie; w niektórych przypadkach w związku z konstrukcją systemu sprzedaży biletów przewoźników kolejowych istnieje prawdopodobieństwo przypisania bardzo niewielkiej liczby pasażerów do stacji wyłączonych z eksploatacji lub będących stacjami zastępczymi.

使用Google翻译的结果:

1.提供了位于波兰整个铁路网络上的车站的数据,不包括进出该国边境的乘客,但在某些情况下,乘客已被分配到边境车站;

2. 如果车站的平均每日客运量超过 1000 名乘客,且不止一家运营商的列车停靠——提供了一般数据(四舍五入为 100,例如“10 800”);

3. 对于日均客流量超过1000人次的车站,其中一家运营商的列车停站或一家运营商的份额接近100%——在适当的范围内提供一般数据,其间隔随著时间的推移而增加在特定车站记录的乘客人数;

4. 对于平均每日乘客交换少于 1000 名乘客的车站 - 提供以下范围内的一般数据(700 - 999、500 - 699、300 - 499、200 - 299、150 - 199、100 - 149、 50 - 99、20 - 49、10 - 19、0 - 9);

5. 乘客交换数据来自承运人的系统,例如售票系统或其他方法,可以确定给定车站乘客的类似价值。提供的值包括所有类型的车票,包括非关系车票和网络车票,以及根据与使用公共交通优惠相关的授权进行的旅程,例如城市车票、联合 WKD-KM-SKM票;

6. 基于前面提到的机票和授权的旅程数据由承运人根据他们的知识和验证可能性分配。但是,对于一些数据,运营商并没有完全分配乘客数量。其他报告表中提供的乘客人数值之间的差异是根据车站在根据承运人所知分配的乘客人数中所占的份额进行索引的;

7. 在 PKP SKM w Trójmieście sp. z oo 和 Warszawska Kolejjazdowa sp. z oo 的情况下,数据是所选车站上车价值的两倍。承运人无法确定下船站;

8. Warszawska Kolejjazdowa sp. z oo 提供的数据不包括根据公共交通管理局的联合报价旅行的乘客人数。关于这个值,基于该类权限的上下车次数的值已经在相关票务份额的基础上进行了索引,并考虑了该值;

9.传输的数据不包括在波兰境外车站下车的乘客人数。对于国际运输,在某些情况下包括边境站;

10. 与之前提供的数据相比,Warszawska Kolei Droga sp. z oo 站的数据已被单独考虑。到目前为止,它们在某些情况下被包括在邻近的 Warszawa Ochota、Warszawa Zachodnia 和 Warszawa Aleje Jerozolimskie 站中;

11. 在某些情况下,由于铁路运营商售票系统的设计,极少数乘客可能会被分配到停运或替代车站的车站。

Vanishboy留言2021年7月28日 (三) 08:33 (UTC)回复

条目原编者路过。我觉得会有人解答的机率应该不高吔! 因为这里的人好像只在乎法国跟立陶宛而已(笑)。言归正传,其实当初我在撰写这篇文章的时候也有注意到这一段,虽然我透过Google翻译能大概了解其大意,不过也只是略懂,要像你所说的‘用白话文说明’恐怕没办法。至于为什么里面会提到不同的统计方式,我想是因为波兰除了波兰国铁(PKP)之外,还有其他地方性的小型铁路公司,所以不同营运机构间所采用的统计方式也有所不同。个人见解,供您参考。 Foxy1219 🇹🇼留言2021年7月28日 (三) 14:32 (UTC)回复
好像稍微有点概念了,感谢解惑。 之前还纳闷来源的Excel档为什么分两张表呢! -Vanishboy留言2021年7月29日 (四) 07:35 (UTC)回复
返回到“波蘭最繁忙的鐵路車站列表”页面。