口訣 (朝鮮語)

口訣韓語:구결 Gugyeol,又稱:입겿),是用於表示加注於漢文朝鮮語助詞的朝鮮語文字。口訣用於記錄注於漢文中各短語間的朝鮮語助詞,以便於文章的閱讀與解釋。口訣與鄉札互相影響,一同發展起來。

口訣
諺文구결 / 입겿
漢字
文觀部式Gugyeol / Ipgyeot
馬-賴式Kugyŏl / Ipgyŏt

吏讀也是用漢字表示朝鮮語的表記法,與口訣的不同在於吏讀是以朝鮮語自身的語序表記朝鮮語,而口訣夾寫於漢文中間,僅是以朝鮮語的方式閱讀漢文的輔助手段。藉助口訣閱讀漢文的方法類似於日本的漢文訓讀。口訣可以是漢字或漢字的一部分,類似於日本的片假名。由於存在與片假名同音同形的字,兩者的關係吸引了研究者的注意。

種類

編輯

口訣大體分為「釋讀口訣」與「順讀口訣」(亦稱音讀口訣)。前者將漢文按朝鮮語語序作調整後閱讀,後者在漢文的短語之間插入詞尾助詞等直接讀解。現存的釋讀口訣資料主要出現在高麗朝鮮時代初期,而順讀口訣一直使用到更晚的時期。

釋讀口訣有使用「字吐」與「點吐」的兩種情況。「字吐」為漢字的簡寫體或省略某些筆劃後的剩餘部份,「點吐」為等符號。點吐資料近年發現,現在研究正在積極進行。順讀口訣則主要使用字吐,而一部分的資料中直接使用完整的漢字。

電腦顯示

編輯

Unicode中含有口訣中的一些特殊的簡字/符號,因此大體可以使用。但會有與正規漢字區別的問題。漢陽PUA碼將口訣字單列,故相當程度可以解決此問題。

口訣字表

編輯

以下按字母順序列舉部分口訣文字/符號,但並未包羅全部。口訣有時代與流派的差異,故僅作為參考資料。

 

參見

編輯

參考文獻

編輯