大家的旗幟

索馬里國歌

大家的旗幟》(阿拉伯語:الثناء على العلم‎,索馬利亞語Qolobaa Calankeed,英語:Praise to the Flag)是索馬里國歌

大家的旗幟
الثناء على العلم

 索馬利亞國歌
別稱"Qoloba Calenkeedu Waa Cayn oo"
作詞阿卜杜拉·加舍,1959年
作曲阿卜杜拉·加舍,1959年
採用2012年8月1日 (2012-08-01)
音訊樣本
"Qoloba Calankeed" (instrumental)

概觀 編輯

《大家的旗幟》由阿卜杜拉·加舍作曲及填詞[1][2]。該曲獲寫入在2012年8月1日通過的《索馬里國家憲法》當中[3]

儘管《索馬里,起來》通常被用作事實上的國歌,但索馬里的官方國歌是《大家的旗幟》。

歌詞 編輯

索馬里語 漢語翻譯
Qolobaa calankeedu,
kolba waa ceynoo,
Innaga keenu waa,
Cirkoo kale ee,
aan caadna lahaynoo,
Ee caashaqa ee.
Xidigyahay caddi waad,
Naa ciidamisee,
Carradaa kaligaa
aadiga u curad ee
cadceeda sideeda
la caan noqo eey
Cishadaad dhalataad calooshaydii
Sidii culaygii cidaad marisee
ha ku celin cawoy dhahe ee

每個國家都有自己的旗, 我們的如同無雲的天際, 所有的我們都把它愛惜。

白星啊我們為你而服役, 你統帥我們每一寸土地, 星兒如同太陽長久享譽。

你奮起之日我們心向你, 你是我們最純淨的國旗, 今夜求上帝不把你隱蔽。

我們五支力量不能分離, 求上帝教他們回心轉意, 命運安排我們現在相聚。

參見 編輯

參考資料 編輯

外部連結 編輯