層面 (語言學)
語法研究的層面,也稱平面,語言學上指語法研究的幾種視角, 包括句法層面、形態層面、語義層面和語用層面。 語法層面的方法論受到了查爾斯·莫里斯的符號學的影響。1981年,胡裕樹在其主編的高校教材《現代漢語》裡提出了「三個平面」思路,即句法、語義和語用層面[1],之後胡裕樹、范曉又在《試論語法研究的三個平面》中比較詳細的討論了這一思想並舉例分析。[2]「三個平面」研究思路的確認,是80年代中國現代漢語語法研究大發展時期最重要的理論建樹之一,確立了現代漢語語法立體研究的觀念。[3]
漢語以外,也有相似層面論提出,如角田太作在探討日語和英語當中主語的定義時,主張應當從「語法分析的四個層面」(文法分析の四つのレベル)去分解主語,即動作者(施事)、主格、主題、主語,對應語義層面、形態層面、語用層面和句法層面。[4]對比「三個平面」,角田的「四個層面」還囊括了漢語語法研究所沒有的形態變化的視角。
句法層面
編輯句法層面要求對句子進行句法分析,就是對詞語和詞語(符號與符號)按照一定方式組合構成的句法結構進行分析。使用的術語如句子成分的主語、謂語、賓語,短語類型如偏正詞組、並列詞組等,方法如句子成分分析、層次分析。句法分析是偏重於結構和範式的。[2][4]
形態層面
編輯句法層面要求對句子進行形態分析,就是對詞語的形態作分析,這些形態往往與句法和語義都有聯繫。使用的術語如語法格的主格、賓格、斜格,以及配列上的主賓格、作通格、中立型等。[4]
語義層面
編輯語義層面要求對句子進行語義分析,就是對詞語和詞語所指的客觀內容(符號與內容)之間的關係進行分析。使用的術語如語義角色的施事、受事,配價的一價動詞、二價動詞等,方法如語義特徵分析、配價結構分析。[2][3][4]
語用層面
編輯語用層面要求對句子進行語用分析,就是對詞語與使用者(符號與內容)之間的關係進行分析,也就是分析人怎樣運用詞語和句子進行交際。使用的術語如話題、述題、表達重點、焦點等。語用分析是側重於動態的。[2][4]
分析舉例
編輯a. | 我讀過《紅樓夢》了。 |
b. | 《紅樓夢》我讀過了。 |
例句 a.當中:
- 句法層面:「我」是主語。「讀過《紅樓夢》」是謂語。「《紅樓夢》」是賓語。
- 形態層面:形態上沒有變化,故不分格。
- 語義層面:「我」是動作「讀」的施事。「《紅樓夢》」是受事。
- 語用層面:「我」是話題。「讀過《紅樓夢》」是述題。強調舊信息「我」。
例句 b.當中:
- 句法層面:「《紅樓夢》」是主語。「我讀過」是謂語,「讀」是謂語動詞。
- 形態層面:形態上沒有變化,故不分格。
- 語義層面:「我」是動作「讀」的施事。「《紅樓夢》」是受事。與(1)相同。
- 語用層面:「讀過《紅樓夢》」是話題。「我」是述題。強調舊信息「《紅樓夢》」。