您們

第二人称复数

周世安認為,「您們」在現代漢語中是表示第二人稱複數的詞。[1]您們在老北京人口語和現代著名作家的文章中確有使用。[2]

1980年始,《語文學習》、《中國語文通訊》、《語文研究》、《中國語文》、《漢語學習》等發表了討論「您們」規範問題的文章。[3]在語言學界中,對於「您們」,王力丁聲樹等否定,黃伯榮廖序東宋玉柱等半肯定,伍鐵平王振崑馬慶株邢福義等肯定。[4]

據聆父總結,反對「您們」用法的傳統觀點依據有三:一、歷史上看,「您」是「你們」的合音,已是複數;二、「您」的韻尾是n,「們」的聲母是n,「發音部位不同的兩個鼻音連續發音很彆扭。」三、北京人不說「您們」。[3] 邢福義認為:使用上看,一、口語上,老北京人確有使用;二、書面上,著名作家一再使用。理論上看,一、「您們」有難以取代的語用地位;二、「您們」遵循類化規則——和「你們」、「他們」相類;三、「您們」的使用「完全是現代人們在交際生活中的語用需要」。[2]

《國家通用語言文字知識手冊·詞語篇》指出語言隨着社會的發展而發展,語言要適應社會生活的需要。因此,社會生活中「您們」可以用於敬稱對方。在口頭和書面祝賀時都可以說「祝您們節日快樂!」

參考

編輯
  1. ^ 周世安. 且说“您们”. 黃石師院學報:哲學社會科學版. 1982, (2): 170-172. 
  2. ^ 2.0 2.1 邢福義. 说“您们”. 方言. 1996, (02): 100–106 [2022-03-31]. ISSN 0257-0203.  
  3. ^ 3.0 3.1 聆父. 为“您们”一辩. 咬文嚼字. 1996, (09): 24–25 [2022-03-31]. ISSN 1009-2390.  
  4. ^ 於全有. 关于“您们”用法的规范性研究述评. 語文建設. 1999, (4): 2-4. 

外部連結

編輯

《國家通用語言文字知識手冊·詞語篇》 120.可以說「您們」嗎?頁面存檔備份,存於網際網路檔案館