揚州話拉丁化字母表
揚州話拉丁化字母表(Ianzewxua Ladinxua Zmubiaw)是1940年由手耕、務滋、方平、胡大中發表於拉丁化新文字的理論刊物《語文》月刊第1-2期上的揚州話拉丁化方案,共有兩套,對音系的處理略有差異。
方案一
編輯此方案由手耕、務滋、方平設計。
聲母
編輯雙唇 | 唇齒 | 齒後 | 齒齦 | 齦齶 | 軟齶 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
塞音 | 不送氣 | b [p] 不 |
d [t] 得 |
g [k] 格 | |||
送氣 | p [pʰ] 勃 |
t [tʰ] 特 |
k [kʰ] 客 | ||||
塞擦音 | 不送氣 | z [ts] 至 |
g注1 [tɕ] 基 |
||||
送氣 | c [tsʰ] 此 |
k注1 [tɕʰ] 欺 |
|||||
鼻音 | m [m] 姆 |
n [n] 訥 |
|||||
邊音 | l [l] 入 |
||||||
擦音 | f [f] 夫 |
s [s] 是 |
x注1 [ɕ] 希 |
x [x] 合 |
- 注1:g, k, x與i,y相拼時作齦齶音
韻母
編輯開尾 | 鼻音尾 | 塞音尾 | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
開口呼 | 注1 [ɿ] 至此是 |
a [a] 啊 |
aj [ɛ] 愛 |
aw [ɔ] 奧 |
e注2 [əʔ] 厄 |
ej [ɪ] 爺 |
eu [ɤɯ] 歐 |
o [o] 我 |
an [aŋ] 昂 |
ajn [æ̃] 安 |
awn [oŋ] 翁 |
en [ən] 恩 |
ejn注3 [iẽ] 然 |
on注3 [uõ] 宛 |
aq [aʔ] 惡 |
ajq [æʔ] 壓 |
awq [ɔʔ] 屋 |
oq注3 [uoʔ] 說拙 | |
齊齒呼 | i [i] 衣 |
ia [ia] 亞 |
iaj [iɛ] 也 |
iaw [iɔ] 要 |
iej [iɪ] 爺 |
ieu [iɤɯ] 有 |
ian [iaŋ] 羊 |
iajn [iæ̃] 眼 |
iawn [ioŋ] 用 |
in [iŋ] 因 |
iejn [iẽ] 然 |
iaq [iaʔ] 約 |
iajq [iæʔ] 壓 |
iawq [iɔʔ] 欲 |
iq注4 [ieʔ] 一 |
||||
合口呼 | u注5 [u] 烏 |
ua [ua] 瓦 |
uaj [uɛ] 外 |
ue注2 [uəʔ] 物 |
uej [uɪ] 位 |
uan [uaŋ] 王 |
uajn [uæ̃] 晚 |
uen [uən] 文 |
uaq [uaʔ] 郭霍 |
uajq [uæʔ] 襪 |
|||||||||
撮口呼 | y [y] 予 |
yn [yŋ] 雲 |
yejn [yẽ] 元 |
yq注4 [yeʔ] 月 |
- 注釋1:僅z、c、s可與該韻母相拼,相拼時省略韻母不寫。
- 注釋2:e、ue兩韻實際讀音為入聲。
- 注釋3:ein韻實際讀音為齊齒呼,on、oq兩韻實際讀音為合口呼。
- 注釋4:iq、yq兩韻實際讀音有韻腹。
- 注釋5:f與u相拼時省略u不寫。
另有自成音節的韻母m[m̩]姆媽(mma)和n[n̩]訥諾(nnew)。語流中的「得」、「特(結果補語)」、「個」分別拼作d、t、g。
方案二
編輯此方案由胡大中設計。聲母的拼寫方法大致和方案一相同,但韻母系統與揚州音系有一定的出入。
參考資料
編輯- 手耕 務滋 方平 胡大中. 扬州话拉丁化字母表 (1-2): 143. 1940.
- 王世華 黃繼林. 扬州方言词典. 南京: 蘇州教育出版社. 1996. ISBN 7534328802.