撈佬,是廣東廣西海南[來源請求]等以粵語為母語的廣府人,對北方人稱謂[1]:55。有說法認為,「撈佬」為「撈鬆」的派生詞,而「撈鬆」則又是北方話「老兄」之諧音。此外,有一系列派生詞,如「撈頭」、「撈仔」、「撈婆」、「撈妹」等[2]

來源

編輯

撈松來自北方人所使用的「老兄」。即「撈松」是普通話「老兄」一詞的近音讀法[2]。當代粵語,又有指打工仔撈仔一詞[3]:78

另見

編輯


參考文獻

編輯
  1. ^ 引用錯誤:沒有為名為aa1的參考文獻提供內容
  2. ^ 2.0 2.1 阿六. “捞松”原先非贬义. 信息時報網站. 2018-06-29 [2022-01-04]. (原始內容存檔於2022-01-03) (簡體中文). 
  3. ^ 譚功. 《“捞仔”·老板·企业家》. 中國民族 (北京市: 民族團結雜誌社). 2015, (2015年第5期): 78. ISSN 1009-8887 (簡體中文). 
  4. ^ 劉孔. 摘要. 《从评价理论视角看弹幕语言:电视剧“欢乐颂”个案研究》 (碩士論文). 北京外國語大學. 2017 [2021-11-01]. (原始內容存檔於2021-11-01) (簡體中文). 網絡語言中的詞彙日新月異,例如「撈女」「迷妹」,這些詞彙的確切含義、褒貶色彩、語法屬性,還沒有準確的定義,因此難以通過評價理論進行分析。