西班牙英語(英語:Spanglish)是指含有西班牙語英語詞彙和語法的混合語言,是西班牙語和英語相互作用的結果,主要在美國使用。由於西班牙英語在每個地區都是獨立產生的,所以它能反映不同地區的人在使用英語和西班牙語時會用到哪些詞彙和語法。一般來說,一個地區的西班牙英語使用者不一定能理解另外一個地區所使用的西班牙英語[2]。Spanglish一詞最早出現於1933年[3]

西班牙英語
Spanglish
母語國家和地區 美國
語系
文字拉丁
語言代碼
ISO 639-3
IETFen-spanglis
es-spanglis[1]

參考文獻

編輯
  1. ^ Everson, Michael. Registration form for 'spanglis' (text). IANA. [2021-03-12]. (原始內容存檔於2023-06-18) (英語). A judgement call by the tagger is expected to be made with regard to the base prefix to be used. 
  2. ^ D'Amore, Anna Maria. Translating Contemporary Mexican Texts: Fidelity to Alterity. New York: Peter Lang. 2009: 79. ISBN 978-1-4331-0499-2. 
  3. ^ Lambert, James. 2018. A multitude of 『lishes』: The nomenclature of hybridity. English World-wide, 39(1): 31. doi: 10.1075/eww.38.3.04lam

外部鏈接

編輯