Transifex是一個開放源代碼本地化平台。它為用戶提供了一個易用的界面幫助向不同平台上的不同項目提交翻譯。Transifex的字面意思是「translation-builder」(from the latin verb facere)。

Transifex
網站類型
本地化管理
語言英語與其他12種語言
持有者Transifex公司
創始人Dimitris Glezos
網址transifex.com
商業性質
註冊必須
推出時間2009年6月,​15年前​(2009-06
現狀運作中

特性

編輯

Transifex支持使用GNU Gettext(.po文件)作為翻譯的格式的項目。用戶不僅能直接提交文件,也能使用web界面翻譯。翻譯自動地從上游版本控制系統導入。而且不僅能通過電子郵件提交回上游,還能直接提交回版本控制系統。[2]

已支持的版本控制系統

編輯

Transifex能導入並提交到下列版本系統:

著名案例

編輯

以下列舉了使用transifex的項目:

參見

編輯

參考來源

編輯
  1. ^ Transifex.com Site Info. Alexa Internet. [2014-04-01]. (原始內容存檔於2016-03-05). 
  2. ^ Transifex | Frequently Asked Questions. [2010-04-18]. (原始內容存檔於2010-05-01). 
  3. ^ Developers | Django CMS頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) Describes tools used by *Django, including Transifex.
  4. ^ 存档副本. [2010-04-18]. (原始內容存檔於2010-02-13). 
  5. ^ 存档副本. [2010-04-18]. (原始內容存檔於2013-07-05). 

外部連結

編輯