Wikipedia:简繁一多对应校验表/面→面麵麪麫
本頁用來校驗轉換—面→面麵麪麫—是否正確。本頁大部分內容是用簡化字來書寫的,但請您轉換到繁體字來查看本頁,然後按下面的指示來操作:
如果您是管理員:
- 請提供您掌握的所有相關詞彙,並列在合適的位置上;如果不清楚詞彙如何簡繁轉換,就把詞彙列在未詳欄目下;
- 請覆核已上線小節中的各詞彙是否正確轉換,以避免系統出現差誤;
- 請將已校驗並且轉換正確的詞條轉移到已上線小節中;
- 請將已校驗但轉換不正確的詞條,港台共同的部分修正到MediaWiki:Conversiontable/zh-hant中,其他修正到MediaWiki:Conversiontable/zh-tw和MediaWiki:Conversiontable/zh-hk中,然後再將該詞條轉移到已上線小節中;
- 如果您對某個詞條的轉換有異議,請在討論小節提出討論。
如果您是普通用戶:
- 請提供您掌握的所有相關詞彙,並列在合適的位置上;如果不清楚詞彙如何簡繁轉換,就把詞彙列在未詳欄目下;
- 如果您發現未校驗的某個詞條已經顯示為正確的繁體詞彙,請將該詞條轉移到已校驗並且轉換正確的小節;
- 如果您發現未校驗的某個詞條顯示為不正確的繁體詞彙,請將該詞條轉移到已校驗但轉換不正確的小節;
- 如果您了解未詳欄目下的詞彙如何簡繁轉換,請把這此些詞彙列到合適的位置上;
- 如果您對某個詞條的轉換有異議,請在討論小節提出討論。
已上線(online)
編輯- 面:
- 麵:
- 麪:(不存在正式的繁體字)
- 麫:(不存在正式的繁體字)
已校驗
編輯轉換正確
編輯- 面:八面、薄面、百面、碑面、北面、背面、背風面、版面、半面、蔽面、閉面、生面、表面、便面、金面、僧面、見面、布面相片、破面、牌面、拋頭露面、剖面、盤面、垢面、碰面、匹面、披髮塗面、劈面、皮面、票面、片面、平面、六面體、撲面、暴面、鋪面、馬面、抹面、連續面、體面、臉面、沒見食麵、世面、眉面、謀面、門面、蒙面、謎面、面波羅、面薄腰纖、面北眉南、面壁、面稟、面不改容、面不改色、面部、面疱、面般、面龐、面朋、面魔羅、面沒羅、面貌、面門、面面、面命耳提、面分、面縛、面帶憂容、面疔、面對、面談、麵湯、面甜、面聽、面嫩、面臨、面垢、面光、面闊口方、面寬、面孔、面會、面黃、面紅、面積、面頰、面駕、面交、面見、面巾、面具、面君、面牆、面青唇白、面情、面罄、面洽、面相、面旋、面值、面質、面致、面折、面罩、面桌、面重、面陳、面塵、面呈、面市、面世、面試、面飾、面紗、面首、面授、面善、面上、面生、面聖、面熟、面數、面水、面染、面如白蠟、面如白紙、面如美玉、面如敷粉、面如傅粉、面如桃花、面如鐵色、面如土色、面如槁木、面如冠玉、面如灰土、面如金紙、面如噀血、面如重棗、面如死灰、面若春花、面弱、面容、面奏、面嘴、面辭、面刺、面從、面色、面額、面衣、面議、面靨、面有難色、面有菜色、面有憂色、面無人色、面晤、面諛、面諭、面譽、面譽背毀、面月印記、面圓耳大、名望體面、佛面、翻面、反面、方面、面具、封面、鋒面、跗面、拂面、浮面、幅面、腹面、複式路面、負面、搭面、照面、大面、大花面、代面、單面山、單方面、當面、滌面、覿面、地面、地下水面、店面、獨當一面、多面手、對面、斷面、東面、檯面上、桃花面、頭面、體面、鐵面、田字面、靦面、廷爭面折、凸面鏡、唾面、團頭聚面、內面、南面、涅面、鳥面鵠形、牛頭馬面、滿面、漏面賊、露面、剺面、裡面、獠面、臉面、兩面、兩頭三面、面目、路面、革面、改頭換面、局面、缸面酒、剛性路面、孤拐面、歸面、軌道面、櫃面兒、官面、面前、開面、炕面磚、合面、河面、孩兒面、海面、水面、後面、橫剖面、橫斷面、鵠面、花面、滑動面、畫面、灰頭土面、灰頭草面、回票面、會面、黃沙蓋面、基準面、面具、面劇、街面、截面、接口、界面、交面、焦面大士、絞面、腳面、鳩形鵠面、酒面、見面、金面、銀面、晶面、淨面、鏡面、喪面、球面、千面、愆面、前面、牆面、青面、黥面、情面、曲面、全面、皙面、席面、席面、下三面、斜面、鞋面、修面、繡面、弦面板、心活面軟、心慈面軟、釁面、鄉面、相面、徐妃半面妝、知人知面不知心、赭面、照面、陣面、帳面、正面、多面體、粉面、桌面、赤道面、笑面、場面、出面、垂面、垂直面、春風面、創面、人面、十面、十方地面、什面、食麵、市面、世面、識面、舌面、手面、扇面、神頭鬼面、審曲面勢、台面、上面、生面、書面、熟面人、水平面、惹口面、肉袒面縛、如其面、人心如面、人生面不熟、字面、縱剖面、縱斷面、側面、粗面岩、四面、三面、兩面、睟面盎背、面鏡、面命、面訓、面赤、曲面、一面、方面、葉面、有面兒、顏面、掩面、洗面、界面、陽面、仰面、迎面、面值、晤面、外面、挽面、文面、玉面狸、月面、圓面大耳、勻面、面板、面壁思過、面告、面紙、面霜、面噁心善、面邀、面無血色、面允、底面、台面、改面革心、黑面琵鷺、充門面、書面報告、雙面、層面、面孔、平面、店面、接口、頁面、賬面、帳面
- 麵:杯麵、方便麵、麵包、麵餅、麵店、麵攤、麵條、麵團、麵糊、麵筋、面線、麵杖、麵茶、麵食、發麵、方便麵、刀削麵、擔擔麵、擔仔麵、麵糊盆、湯麵、燙麵、甜麵醬、拉麵、冷面、涼麵、麵粉、乾麵、趕麵杖吹火、掛麵、炒麵、面線、快速面、和面、清湯掛麵、捵麵、長壽麵、壽麵、生力麵、方便麵、油面、陽春麵、烏龍麵、大滷麵、通心麵
- 麪:(不存在正式的繁體字)
- 麫:(不存在正式的繁體字)
轉換不正確
編輯- 面:麵皮、麵團團、冷面、兩頭白面、軟麵筋、素面、下面
- 麵:白粉麵、棒子麵、麵缸、麵坯兒、麵碼兒、面肥、麵坊、麵湯、麵疙瘩、麵館、麵漿、甜水麵、麵人兒、麵塑、捏麵人、撈麵、趕麵棍、擀麵、過水面、黑面、蕎麥麵、巧婦做不得無面餺飥、清水下雜麵、削麵、小米麵、壯麵、吃板刀麵、吃辣麵、扯麵、搋麵、重羅麵、雜麵、雜合麵兒、溲麵、索面、一鍋麵、伊府麵、藥麵兒、硬面、洋面、意大利麵、就湯下麵、茶麵
- 麪:(不存在正式的繁體字)
- 麫:(不存在正式的繁體字)
未校驗
編輯- 面:
- 麵:
- 麪:(不存在正式的繁體字)
- 麫:(不存在正式的繁體字)
- 未詳:
討論
編輯「麫」其實是錯字,應該從丏(mian3),不從丐(gai4)。
- 「麫」是一個港式錯字。香港的茶餐廳/酒樓侍應,連「麫」字都不寫了,用「丐」字代替麵字--Hello World! 16:27 2005年7月22日 (UTC)
- 通常用「面」吧
~轉錄自「Wikipedia:繁簡體轉換請求」~
「本頁面包含...」變了「本頁麵包含...」--Hello World! 01:07 2005年2月7日(UTC)
- (已修正)
- 繁體常被錯誤轉換為「錶面」或「表麵」,由於此詞為常用詞,請列為不轉換,感謝!--Ellery 08:46 2006年2月21日 (UTC)
- 那所有的「面」都會變成「麵」嗎?!--Stewart~惡龍 (講講講!) 19:47 2006年2月21日 (UTC)
- (已修正)
- 日本泡沫經濟中,簡體的账面价值竟然變成繁體的賬麵價值!真不應該。--小為 07:07 2006年1月6日 (UTC)
- 那你就應該順手把它改掉,這種單一特例只要把手動簡繁轉換就好了呀--Ht0813tw 08:17 2006年1月6日 (UTC)
- 大概是斷詞錯誤吧, 有時候「這裡面包括」轉換成「這裡麵包括」. --Ilai 18:50 2006年1月23日 (UTC)
- 「麵包」的問題……--zy26 was here. 12:46 2006年1月24日 (UTC)
- 應為「面→麵」簡繁單字轉換問題。--Shinjiman ⇔ ♨ 15:41 2006年1月24日 (UTC)
~轉錄完畢~
- 白面、白麵(麥子麵或海洛英的別稱)
- 面子(尊嚴)、麵子(粉末)
- 光面(平滑的表面、當面不說、使體面增光)、光麵(不加菜餚的湯麵)
- 死面(大陸地區指不受潮流、風氣等影響的地區)、死麵(未加發粉,僅用水和成的麵)--Droxiang 15:29 2006年5月1日 (UTC)