工會代理制企業

工會代理制企業(agency shop)是工會保障協議中的一種,依照此協議,僱主可以僱用工會成員,也可以僱用非工會成員。加入工會不是員工獲僱用的必要條件[1]。不過,非工會成員的員工需要支付費用來分擔工會和僱主談判的開支[1]。此費用一般稱為「代理費」(agency fee)[2][3]

若一些工會代理制非法的情形(例如美國公共部門工會的相關法律常有此規定),可以由僱主和工會訂定「公平分享條款」(fair share provision)[2][3]。條款會要求非工會成員的勞工支付「公平分享費用」(fair share fee)以分擔工會集體協商的支出。「公平分享」類似工會代理制,但對非工會成員收費的項目限制較多[需要解釋][2][3]。在加拿大,此代理費用會稱為蘭德準則英語Rand formula[4]。在美國2018年6月的詹尼斯訴美國州縣市勞工聯盟英語Janus v. AFSCME案中確定,強迫公部門的非工會成員支付「代理費」的作法是違憲的。

國際勞工組織的協議沒有提到代理費規定的法律效力,由各成員國自行決定是否有法律效力[5]。代理費規定的法律效力因國家而異,有些國家在協議中直接禁止,也有些是依此概念廣泛實施,也有些國家完全不提代理費規定一事。

相關條目

編輯

參考資料

編輯
  1. ^ 1.0 1.1 Pynes, Joan. Human Resources Management for Public and Nonprofit Organizations. 2d ed. Hoboken, N.J.: John Wiley and Sons, 2004. ISBN 0-7879-7078-6[頁碼請求]
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 Guerin, Lisa and DelPo, Amy. The Manager's Legal Handbook. Rev. 4th ed. Berkeley, Calif.: Nolo, 2007. ISBN 1-4133-0718-3[頁碼請求]; Mc Closkey, Margie Ransom; Rubin, Richard S. Union Security in the Public Sector: Types, Problems, Trends. The Journal of Collective Negotiations. 1977, 6 (4): 1. doi:10.2190/UJAU-1DJJ-0H1C-NBRJ. 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 Mauer, Michael. The Union Member's Complete Guide: Everything You Want—and Need—to Know About Working Union. Annapolis, Md.: Union Communication Services, Inc., 2001. ISBN 0-9659486-1-7[頁碼請求]
  4. ^ McMenemy, John. The Language of Canadian Politics: A Guide to Important Terms and Concepts. Rev. ed. Waterloo, Ontario, Canada: Wilfrid Laurier University Press, 1995. ISBN 0-88920-230-3[頁碼請求]
  5. ^ "Case(s) No(s). 188, Report No. 34 (Denmark): Complaints against the Government of Denmark presented by Swiss Printing Workers' Union and the Swiss Federation of National Christian Trade Unions". 互聯網檔案館存檔,存檔日期2011-06-04. Document No. 031960034188. Cases of the Committee on Freedom of Association. International Labor Organization. March 4, 1959.